background image

 

DT20016 

V. 03 – 15/11/2016 

©Velleman nv 

MODE D'EMPLOI 

1.

 

Introduction 

Aux résidents de l'Union européenne 
Informations environnementales importantes concernant ce produit 

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer 
l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les 
déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchetterie traitera l’appareil en question. Renvoyer 
l'appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la 

réglementation locale relative à la protection de l’environnement. 

En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination. 

Nous vous remercions de votre achat. Lire attentivement le présent mode d'emploi avant la mise en service de 
l’appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur. 

2.

 

Directives générales 

Se référer à la 

garantie de service et de qualité Velleman® 

en fin de ce mode d'emploi. 

 

 

Garder l'appareil hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées. 

 

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes manquant 
d’expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont 
réduites, si elles ont été formées et encadrées quant à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et 
connaissent les risques encourus. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et 
l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans supervision. 

 

 

 

 

Toujours porter des vêtements de protection, des lunettes protectrices, un masque de 
protection et des gants de protection. Ne pas respirer le produit pulvérisé et se placer dos au 
vent. Ne jamais pulvériser en direction de personnes ou d'animaux domestiques. Le 
pulvérisateur ne convient pas à la pulvérisation d'acides ou de produits alcalins. 

 

 

La garantie ne se s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de ce mode 
d'emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en 
résultent. 

 

Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie. 

 

Garder l'appareil hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées. 

 

Ne pas opérer le levier de la pompe sans actionner la lance. Une pression trop importante peut 
endommager le pulvérisateur. 

 

Nettoyer et rincer soigneusement le pulvérisateur après chaque utilisation avec 1 à 2 litres d'eau claire. Ne 
pas jeter l'eau de rinçage à l'égout mais la répartir sur les végétaux déjà traités. 

 

Graisser à la vaseline les pièces mécaniques mobiles (p. ex. le tuyau d'aspiration dans la pompe). 

3.

 

Caractéristiques 

 

système à pression avec poignée 

 

livraison avec sangle et 3 buses 

4.

 

Description 

Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi. 

 

bouchon de pompe 

 

poignée 

pompe à piston 

 

lance 

levier de pompe 

 

buse 

tige de pompe 

 

 

 

Содержание DT20016

Страница 1: ...NL RUGDRUKSPROEIER FR PULV RISATEUR DOS ES PULVERIZADOR DE MOCHILA DE R CKENSPR HGER T PT PULVERIZADOR TIPO MOCHILA USER MANUAL 3 HANDLEIDING 6 MODE D EMPLOI 9 MANUAL DEL USUARIO 12 BEDIENUNGSANLEITUN...

Страница 2: ...DT20016 V 03 15 11 2016 2 Velleman nv...

Страница 3: ...d the hazards involved Children shall not play with the device Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Wear protective clothing mask gloves boots and glasses wh...

Страница 4: ...tion 1 Ensure that the backpack sprayer is correctly mounted Fill the tank with the required liquid and hand tighten the filling cap 2 Operate the pump lever to pressurize the tank 3 To spray o Interm...

Страница 5: ...1 Release the pressure by using the pump lever 2 Remove the pins and gaskets above and below the pump rod Remove the pump rod 3 Hold the pump lever steady Loosen the pump cap but do not remove Pull t...

Страница 6: ...voor hun veiligheid of hun aanwijzingen heeft gegeven hoe zij het toestel moeten gebruiken en zich bewust zijn van de risico s die het gebruik van het toestel met zich meebrengt Kinderen mogen niet m...

Страница 7: ...te vloeistof en draai de vuldop handvast aan 2 Gebruik de pomphendel om druk in de tank op te bouwen 3 Om te sproeien o Onderbroken gebruik Druk de trigger op de handgreep in om te sproeien en laat de...

Страница 8: ...n de pompstang Verwijder de pompstang 3 Houd de pomphendel stil Schroef de pompdop los maar verwijder deze niet Trek aan de pomp door de zuiger uit de cilinder te trekken Verplaats de zuiger naar n ka...

Страница 9: ...l d une mani re s re et connaissent les risques encourus Ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans supervision Touj...

Страница 10: ...ri et serrer le bouchon de remplissage la main 2 Op rer le levier de la pompe pour maintenir le r servoir sous pression 3 Pour pulv riser o Pulv risation intermittente Presser la g chette de la poign...

Страница 11: ...le levier de la pompe 2 Retirer les goupilles et les joints au dessus et au dessous la tige de la pompe Retirer la tige de la pompe 3 Maintenir stable le levier de la pompe D visser le bouchon de la p...

Страница 12: ...seguridad Aseg rese de que los ni os no jueguen con este dispositivo Nunca deje que los ni os limpien o manipulen el aparato sin supervisi n Lleve ropa de protecci n una m scara guantes botas y gafas...

Страница 13: ...Utilice la palanca para crear una presi n en el dep sito 3 Pulverizar o Funcionamiento manual Apriete el gatillo de la v lvula de seguridad para pulverizar y su ltelo para parar la pulverizaci n o Fu...

Страница 14: ...presi n 2 Quite los pasadores partidos y las juntas que se encuentran encima y debajo de la barra Quite la barra 3 No mueva la palanca Desatornille la tapa pero no la quite Tire de la bomba al quitar...

Страница 15: ...Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger tes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder sollt...

Страница 16: ...ers 7 Anwendung 1 Stellen Sie sicher dass das Ger t korrekt montiert ist Bef llen Sie den Beh lter mit dem geeigneten Fluid und ziehen Sie die Kappe handfest an 2 Bet tigen Sie den Pumpenhebel um den...

Страница 17: ...n Teile regelm ig und ersetzen Sie alle Dichtungen Schmieren Sie jedes Mal nach 50 Stunden Gebrauch Gehen Sie wie folgt vor 1 Lassen Sie den Druck mit dem Pumpenhebel ab 2 Entfernen Sie die Splinte un...

Страница 18: ...e poss veis acidentes As crian as n o devem brincar com o aparelho A limpeza e manuten o n o devem ser feitas por crian as sem a devida supervis o Use roupa de prote o m scara luvas botas e culos semp...

Страница 19: ...existente no tanque 7 Utiliza o 1 Certifique se de que o aparelho est devidamente montado Encha o tanque com o l quido apropriado e aperte bem a tampa com a m o 2 Acione a alavanca da bomba para pres...

Страница 20: ...te e susbtitua os vendantes gastos Lubrifique a bomba ap s cada 50 horas de utiliza o Para tal 1 Liberte a press o usando a alavanca 2 Remova os pinos e as juntas de veda o em cima e em baixo na haste...

Страница 21: ...ndige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief geb...

Страница 22: ...t nur aufladbare sondern auch nicht aufladbare eingebaute oder ersetzbare Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschr nkte Liste Sch den verursacht durch Brandschaden Wasserschaden Blitz Unf lle Naturk...

Отзывы: