background image

 

DT20016 

V. 03 – 15/11/2016 

©Velleman nv 

 

If the material to be sprayed contains sediment, strain the liquid into the sprayer bottle. 

 

Do not over-pressurize the bottle, or tamper with the pressure release valve. 

 

After use pay particular attention to the paragraph on cleaning. 

 

Your sprayer is manufactured from many different types of plastic material, and although the liquid you 
wish to use may be packed in a plastic container, this is no guarantee that it will not damage the sprayer. If 
you are in any doubt about any chemical you intend to spray we recommend that you contact the consumer 
service department at the address given the check its suitability. 

9.

 

Troubleshooting 

 

Too much pressure when operating the pump lever. 

o

 

Broken or loose rubber washer. Inspect every washer and replace/re-install if necessary. 

o

 

Clogged filter or nozzle. Clean the filter/nozzle. 

 

Low pressure when operating the pump lever. 

o

 

Dirty rubber washers. Clean all rubber washers with fresh water. 

 

No pressure when operating the pump lever. 

o

 

Rubber washer is missing. Place a rubber washer. 

 

Jammed pump lever. 

o

 

The pump is filled with liquid. Remove the pump, empty from the liquid and re-install. 

10.

 

Cleaning and Maintenance 

 

Lubricate all moving parts regularly and replace all worn gaskets. 

 

Lubricate the pump after every 50 hours of use. To do so: 

1.

 

Release the pressure by using the pump lever. 

2.

 

Remove the pins and gaskets above and below the pump rod. Remove the pump rod. 

3.

 

Hold the pump lever steady. Loosen the pump cap but do not remove. Pull the pump by pulling the 
plunger out of its cylinder. Move the plunger to one side to uncover the three gaskets. Lubricate with 
silicone oil and proceed in the reverse order to reassemble the pump system. 

 

Clean the nozzle once a year. Let excess spray fluids drip from the nozzle after each use. 

 

The lance handle can be disassembled to clean or lubricate the filter. To do so, loosen the back part of the 
handle making sure not to lose the inner spring. 

 

Replace a damaged or worn hose immediately. 

 

To ensure proper working, make sure the ventilation openings in the filling cap are free at all times. If a 
one-way valve gets damaged, please contact your dealer. 

11.

 

Technical Specifications 

 

capacity ................................................................................................................... 16 L 

 

Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event 
of damage or injury resulting from (incorrect) use of this device. For more info concerning this 
product and the latest version of this manual, please visit our website www.toolland.eu. The 
information in this manual is subject to change without prior notice. 

 

© COPYRIGHT NOTICE 
The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. 

No part of this 

manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the 
prior written consent of the copyright holder.  
 

Содержание DT20016

Страница 1: ...NL RUGDRUKSPROEIER FR PULV RISATEUR DOS ES PULVERIZADOR DE MOCHILA DE R CKENSPR HGER T PT PULVERIZADOR TIPO MOCHILA USER MANUAL 3 HANDLEIDING 6 MODE D EMPLOI 9 MANUAL DEL USUARIO 12 BEDIENUNGSANLEITUN...

Страница 2: ...DT20016 V 03 15 11 2016 2 Velleman nv...

Страница 3: ...d the hazards involved Children shall not play with the device Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Wear protective clothing mask gloves boots and glasses wh...

Страница 4: ...tion 1 Ensure that the backpack sprayer is correctly mounted Fill the tank with the required liquid and hand tighten the filling cap 2 Operate the pump lever to pressurize the tank 3 To spray o Interm...

Страница 5: ...1 Release the pressure by using the pump lever 2 Remove the pins and gaskets above and below the pump rod Remove the pump rod 3 Hold the pump lever steady Loosen the pump cap but do not remove Pull t...

Страница 6: ...voor hun veiligheid of hun aanwijzingen heeft gegeven hoe zij het toestel moeten gebruiken en zich bewust zijn van de risico s die het gebruik van het toestel met zich meebrengt Kinderen mogen niet m...

Страница 7: ...te vloeistof en draai de vuldop handvast aan 2 Gebruik de pomphendel om druk in de tank op te bouwen 3 Om te sproeien o Onderbroken gebruik Druk de trigger op de handgreep in om te sproeien en laat de...

Страница 8: ...n de pompstang Verwijder de pompstang 3 Houd de pomphendel stil Schroef de pompdop los maar verwijder deze niet Trek aan de pomp door de zuiger uit de cilinder te trekken Verplaats de zuiger naar n ka...

Страница 9: ...l d une mani re s re et connaissent les risques encourus Ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans supervision Touj...

Страница 10: ...ri et serrer le bouchon de remplissage la main 2 Op rer le levier de la pompe pour maintenir le r servoir sous pression 3 Pour pulv riser o Pulv risation intermittente Presser la g chette de la poign...

Страница 11: ...le levier de la pompe 2 Retirer les goupilles et les joints au dessus et au dessous la tige de la pompe Retirer la tige de la pompe 3 Maintenir stable le levier de la pompe D visser le bouchon de la p...

Страница 12: ...seguridad Aseg rese de que los ni os no jueguen con este dispositivo Nunca deje que los ni os limpien o manipulen el aparato sin supervisi n Lleve ropa de protecci n una m scara guantes botas y gafas...

Страница 13: ...Utilice la palanca para crear una presi n en el dep sito 3 Pulverizar o Funcionamiento manual Apriete el gatillo de la v lvula de seguridad para pulverizar y su ltelo para parar la pulverizaci n o Fu...

Страница 14: ...presi n 2 Quite los pasadores partidos y las juntas que se encuentran encima y debajo de la barra Quite la barra 3 No mueva la palanca Desatornille la tapa pero no la quite Tire de la bomba al quitar...

Страница 15: ...Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger tes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder sollt...

Страница 16: ...ers 7 Anwendung 1 Stellen Sie sicher dass das Ger t korrekt montiert ist Bef llen Sie den Beh lter mit dem geeigneten Fluid und ziehen Sie die Kappe handfest an 2 Bet tigen Sie den Pumpenhebel um den...

Страница 17: ...n Teile regelm ig und ersetzen Sie alle Dichtungen Schmieren Sie jedes Mal nach 50 Stunden Gebrauch Gehen Sie wie folgt vor 1 Lassen Sie den Druck mit dem Pumpenhebel ab 2 Entfernen Sie die Splinte un...

Страница 18: ...e poss veis acidentes As crian as n o devem brincar com o aparelho A limpeza e manuten o n o devem ser feitas por crian as sem a devida supervis o Use roupa de prote o m scara luvas botas e culos semp...

Страница 19: ...existente no tanque 7 Utiliza o 1 Certifique se de que o aparelho est devidamente montado Encha o tanque com o l quido apropriado e aperte bem a tampa com a m o 2 Acione a alavanca da bomba para pres...

Страница 20: ...te e susbtitua os vendantes gastos Lubrifique a bomba ap s cada 50 horas de utiliza o Para tal 1 Liberte a press o usando a alavanca 2 Remova os pinos e as juntas de veda o em cima e em baixo na haste...

Страница 21: ...ndige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief geb...

Страница 22: ...t nur aufladbare sondern auch nicht aufladbare eingebaute oder ersetzbare Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschr nkte Liste Sch den verursacht durch Brandschaden Wasserschaden Blitz Unf lle Naturk...

Отзывы: