background image

g) Using the levelling system

The angle gauge can be used as a conventional spirit level with both of the levels that are placed on the 

sides. With the horizontal level you can align a surface or edge horizontally. With the vertical level, a surface 

or edge can be aligned vertically.

Maintenance and cleaning

The product is maintenance-free for you; you should never dismantle it (except for inserting or replacing 

the batteries as described in these operating instructions). Servicing or repair may only be carried out by a 

specialist.
Use a clean, dry, soft cloth for cleaning. Do not use aggressive cleaning agents, as these can cause dis-

colouration. To prevent scratch marks or damage, do not press too strongly on the surface and the display 

when cleaning.
Dust can easily be removed using a clean, long-haired brush and a vacuum cleaner.

Disposal

a) General

 

The product must not be disposed of with the household waste. 

 

 Please dispose of the product, when it is no longer of use, according to the current statutory 

requirements.

 

 Remove any inserted battery (or rechargeable battery) and dispose of it separately from the 

product.

b) Batteries and rechargeable batteries

As the end user, you are required by law (Battery Ordinance) to return all used batteries and rechargeable 

batteries; it is not permitted to dispose of batteries with normal household waste.
 

 Contaminated (rechargeable) batteries are labelled with this symbol to indicate that disposal 

in the domestic waste is forbidden. The designations for the heavy metals involved are: Cd = 

Cadmium, Hg = Mercury, Pb = Lead.

Used batteries, rechargeable batteries and coin cells can be returned to collection points in your municipality, 

our stores or wherever batteries/rechargeable batteries/coin cells are sold. You thereby fulfil your statutory 

obligations and contribute to the protection of the environment.

Technical data

Power supply ...............................2x 1.5 V-Battery AAA (Micro)
Opening angle .............................0° to 90°
Measurement accuracy ...............Levelling system: 0.5 mm/m

.....................................................

Angle gauge: ±0.2°

Automatic switch-off ....................after approx. 3 minutes
Ambient conditions ...................... Temperature 0 °C to +40 °C, air humidity 0% to 80% relative, not condens-

ing

Dimensions ..................................600 x 62 x 28 mm (L x W x H)
Weight .........................................580 g (with batteries)

This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data 

processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication represent the 

technical status at the time of printing. 

© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE.

Inserting batteries, changing batteries

•   Remove the screw at the back of the display and open the battery compartment by taking off the battery 

compartment cover.

•   Insert the batteries into the battery compartment carefully, observing the correct polarity (see the markings 

in the battery compartment). 

•   Place the battery compartment lid back in the correct direction and secure it with the screw that is removed 

at the beginning.

•   It is necessary to change the batteries when the display contrast decreases sharply, when the display turns 

off by itself immediately after turning on, or when the charging status indicator on the display (7) shows 

only the outline of the battery.  The charging indicator as depicted in the picture indicates full batteries.

Operation 

a) Switching on/off  

Briefly press the “ON/OFF” button (1) to turn on or turn off the spirit level. After being turned on, the spirit level 

is in the normal mode (angle measurement). If the spirit level is flat, “Err” will appear on the display, indicating 

that no measurement can be conducted in this position. The measurement range is from 0° to 90°. For an 

overhead measurement, the display indicator rotates automatically by 180°. The angle gauge switches off 

automatically after approx. 3 minutes if no buttons are pressed or there is no measurement to save energy.

b) “Audio” button

With the “Audio” button (2), you can activate by pressing it briefly a beeper that sends you an acoustic signal 

when reaching the angle 0°, 45° or 90° (+/- 0.5°). The function is activated when the symbol for the beeper 

(11) lights up in the display. The function is deactivated by pressing the button again.

c) “Reference” button

When the device is not in balance, a value deviating from zero will be shown on the display. Press the “REF” 

button (3) to set the current angle as equal to zero and to start the mode for relative angle. The symbol “S” 

(8) will appear in the display and the angle value in the display will be reset to zero. Press the “REF” button 

(3) again after measuring to leave the mode. 

d) “Hold” button

Press the “Hold” button (4) to freeze the current measurement value. The symbol “H” (9) will appear in the 

display. Press the “Hold” button (4) again to leave the mode. 

e) “UNIT” button

Immediately after the spirit level is turned on, the device always shows the gradient angle (relative to 1 metre) 

in the measurement unit Degree (°). The triangle symbol of the angle indicator (12) shows whether the angle, 

measured in the vertical or horizontal position, is rising or falling.
By pressing the “UNIT” button (5), you can switch from the measurement unit Degree (°) to Percent (%) or 

the height relative to one metre in the unit “mm/m” or “inch/ft” (in this case the gradient is in relation to the 

measurement unit ft = foot). 
Example: For a gradient of 30°, after pressing the “UNIT” button, the display will show 57.72% gradient or 

577 mm height relative to one metre or a height of 6 7/8 inch (relative to 1 foot = 304.8 mm).
An indication in the measurement unit “inch/ft” of for e.g., “6 7/8 inch/ft” means the height relative to one foot  

(ft = 304.8 mm) is 6 inch (= 152.4 mm) + 7/8 inch (= 22,23 mm) = 174.63 mm. Minor deviations for the 

indicator “inch/ft” are systemic due to the display options of the display and the measurement value logging 

(rounding errors) and thus pure mathematically possible. Therefore in the display in the display variant above 

the measurement unit “inch/ft” for each measurement value, a “+” or a “-” is shown additionally. When for 

e.g., a “+” is shown, the displayed value (for e.g., 6 7/8 inch) is about “1/16 inch” higher in reality than what 

is shown in the display. 

f) “CAL” button

Switch on the device and set it on a smooth and flat surface. The display is now towards you. Press and 

hold the “CAL” button (6) until the symbol “CAL1” appears on the display.  You are now in the calibration 

mode. Leave the device to stand still for a few minutes. Rotate the device on the spot by 180°(the display 

is now away from you). Press and hold the “CAL” button (6) until the symbol “CAL2” appears on the display. 

When the indicator “CAL2” is off after flashing three times, the calibration is completed and the current value 

is shown on the display. 
 

 The calibration must be done on a flat surface in a place with a less than 5° up or down gradi-

ent. If the value exceeds 5°, the error message “Err” (Error) appears and the calibration cannot 

be performed. The device must be switched on again to initiate a new calibration. During the 

calibration, neither the device nor the platform can be moved.

Содержание 1377541

Страница 1: ...er Messwerte 5 Taste UNIT Maßeinheiten 11 Anzeige Audio ein 6 Taste CAL Kalibrierung 12 Winkelanzeige D B E D I E N U N G S A N L E I T U N G Digitale Wasserwaage 60 cm Best Nr 1377541 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient zum Messen und Übertragen von Winkeln Durch die integrierten Libellen kann das Pro dukt auch zum waagrechten oder senkrechten Ausrichten von Flächen und Kanten verwende...

Страница 2: ...schalten Nachdem Ein schalten befindet sich die Wasserwaage im Normalmodus Winkelmessung Liegt die Wasserwaage flach wird im Display Err angezeigt und symbolisiert dass in dieser Stellung keine Messung durchgeführt wer den kann Der Messbereich erstreckt sich von 0 bis 90 Die Displayanzeige dreht sich bei einer Überkopf messung automatisch um 180 Der Winkelmesser schaltet sich nach ca 3 Minuten aut...

Страница 3: ...edvalue 10 Display of the measured value 5 UNIT button measurement unit 11 Display Audio on 6 CAL button Calibration 12 Angle display G O P E R AT I N G I N S T R U C T I O N S Digital water level 60 cm Item no 1377541 Intended use The product is designed to measure and transfer angles With the integrated levelling system the product can also be used for horizontal or vertical alignment of surface...

Страница 4: ...press the ON OFF button 1 to turn on or turn off the spirit level After being turned on the spirit level is in the normal mode angle measurement If the spirit level is flat Err will appear on the display indicating that no measurement can be conducted in this position The measurement range is from 0 to 90 For an overhead measurement the display indicator rotates automatically by 180 The angle gaug...

Страница 5: ...UNIT unités de mesure 11 Affichage Audio activé 6 Touche CAL calibration 12 Affichage de l angle F M O D E D E M P L O I Niveau à bulle numérique 60 cm N de commande 1377541 Utilisation conforme Le produit sert à mesurer et à transférer des angles Les niveaux à bulle intégrés permettent d utiliser le pro duit pour l alignement horizontal ou vertical des surfaces ou des bords L alimentation électri...

Страница 6: ...spond à des piles pleinement chargées Utilisation a Mise en marche arrêt Appuyez brièvement sur la touche ON OFF 1 pour mettre en marche arrêt le niveau à bulle Après la mise en marche le niveau à bulle se trouve en mode normal mesure d angle Si le niveau à bulle est posé à plat le message Err est affiché à l écran et indique qu aucune mesure ne peut être effectuée dans cette position La plage de ...

Страница 7: ...Toets Meetwaarde vastzetten 10 Weergave van de meetwaarde 5 UNIT Toets Meeteenheden 11 Weergave Audio aan 6 CAL Toets Kalibriatie 12 Hoekweergave O G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Digitale Waterpas 60 cm Bestelnr 1377541 Beoogd gebruik Het product wordt gebruikt voor het meten en overdragen van hoeken Door de geïntegreerde libellen kan het product tevens worden gebruikt voor het horizontaal of...

Страница 8: ...e waterpas aan of uit te schakelen Na het inschakelen bevindt de waterpas zich in de normale modus hoekmeting Als de waterpas vlak ligt wordt in het display Err weergegeven en symboliseert dat er in deze positie geen metingen kunnen worden uitgevoerd Het meet bereik verstrekt zich van 0 tot 90 De displayweergave draait zich bij een overkopmeting automatisch naar 180 De hoekmeter schakelt zichzelf ...

Отзывы: