Tomy TF550 Скачать руководство пользователя страница 16

Önemli! Bebek ünitesini bebeğinizden en az 1 
metre uzağa (3 metreden fazla olmayacak 
şekilde) konumlandırın. Tüm parçaların bebeğin 
erişemeyeceği bir mesafede olduğundan emin 
olun. Asla bir bebek yatağının üzerine veya içine 
izleyicinin herhangi bir parçasını yerleştirmeyin. 
Bebek yatağının kenarlarını ve uçlarını etraftaki 
mobilyalardan en az 40 cm uzakta tutun.

KURULUM

İzleme

Yeşil yanana ve LCD ekranı açılana kadar   
düğmesine basılı tutun.

Bebeğiniz, eşiniz ya da bakıcınız ile konuşmak için 
düğmesini basılı tutun.

        

düğmesine basın, Ebeveyn Ünitesi alarm sesleri 

ya da daha yüksek sesler algılandığında titreyecektir 
(agucuk sesinden ziyade ağlama sesi).

        Bazı ebeveynler, özellikle işitme güçlüğü olanlar, 
        bu özelliği ses izlemeyi destekleyen faydalı bir 
özellik olarak bulmaktadır.

2 Yönlü Konuşma

       düğmesini yukarı doğru kaydırın; bebeğiniz 
yerleştikten 15 saniye sonra izleme sessiz moda geçecektir.
        Sessiz mod, ayarlanmış ses eşiği daha yüksek 
        sesler tarafından engelleninceye kadar çalışmaya 
devam eder. Örneğin bir "agucuk" sesinden ziyade bir 
ağlama sesinde bu gerçekleşir. Bebeğiniz biraz daha 
büyüdüğünde ve her sesi duymak istemediğiniz 
zamanlarda idealdir.

 Ses Etkinleştirme

Zaman ve sıcaklık arasında geçiş yapmak için 

 

 

düğmesine basın. Zamanı ayarlamak için saat 
rakamları yanıp sönene kadar 

        

düğmesini basılı 

tutun. Ayarlamak için + ve – düğmelerine basın. 
Dakikalara geçmek için 

        

düğmesine tekrar basın. 

Ayarlamanız tamamlandığında bu tuşa tekrardan basın.

Zaman

Kaybolan bir Ebeveyn Ünitesinin yerini belirlemek için, 
Ebeveyn Ünitesinin çağrı cihazını aktifleştirmek amacı 
ile Bebek Ünitesinin       tuşuna hızlı bir şekilde arka 
arkaya üç kere basın. Alarmı 60 saniye boyunca 
çalacaktır. Alarmı susturmak için herhangi bir tuşa basın.

ÇAĞRI CİHAZI

İzleme

BEBEK ÜNİTESİ

EBEVEYN ÜNİTESİ

1

Sıcaklık

Çocuk odanızın sıcaklığını kontrol edin. Renk kodlu 
göstergeyi aydınlatmak için      düğmesine basın:
Mavi 

Soğuk 

16ºC’den daha az

Sarı 

İdeal 

16ºC - 20ºC

Turuncu  Ilık 

20ºC - 24ºC

Kırmızı 

Sıcak 

24ºC’den daha fazla

Sağlık uzmanları 16ºC - 20ºC (Sarı) arasında bir 
oda sıcaklığı önermektedir.

Ninniler

10 dakikalık bir ninniyi etkinleştirmek için       tuşuna 
basın. Şarkılar arasında seçim yapmak için tekrar 
basın:
1. “Sleep-Baby-Sleep”
2. “Brahms Lullaby”
3. “Rock-a-bye Baby”
Ninniyi daha erken bitirmek için       tuşunu basılı tutun.

        Bebek Ünitesi en son çalınan ninniyi otomatik 
        olarak hatırlar.

Bebek Ünitesini izleme olmadan kullanın. Ünite 
kapalı iken seçtiğiniz işlev tuşunu basılı tutun.   
düğmesi “bağımsız modu” belirten kırmızı renkte 
yanacaktır. 

        Bu mod, bebeğiniz büyümüş olsa ve daha fazla 
        izlenmeye ihtiyacı olmasa bile Bebek Ünitesini 
        kullanmaya devam edebileceğiniz anlamına 
        gelir.

Belirtmek için sesli alarmlar ve eğer seçildiyse 
titreşimler çalacaktır:

Alarmlar

(Dakika başına x3)

(Sürekli bip sesi)

DÜŞÜK PİL

BAĞLANTI

KAYBI

Gece lambası

Sıcaklık

Ninniler

Titreşim

Konuşma

Gece 

Lambası

Ses 

Etkinleştirme

Ninniler

Sese 
Duyarlı 
Işıklar

Saat 
Sıcaklık

Titreşim

Ses Düzeyi

     düğmesine basarak bebeğin gece lambasını aktif 
hale getirin.Gece lambası açık iken parlaklığı 
ayarlayın: Bebek Ünitesi üzerindeki      düğmesini 
basılı tutun. İstenen parlaklığa ulaştığınızda serbest 
bırakın.

        Bebek Ünitesi, kapattığınız zaman parlaklık 
        ayarını anımsayacaktır.

Gece lambası

Bağımsız Kullanım…

Sıcaklık

Mikrofon

3

8Hrs

2

Yeşil yanana kadar       düğmesini basılı tutun.

TR

Содержание TF550

Страница 1: ... EN Instructions FR Notice d utilisation NL Instructies DE Gebrauchsanleitung ES Instrucciones IT Istruzioni PT Instruções PL Instrukcja obsługi CZ Instrukce HU Felhasználói útmutató SK Inštrukcie GR Οδηγίεσ RU Инструкция HB TR Talimatlar מוניטורשמעדיגיטלי הוראותשימוש עלהמוצרלשימושעתידי כלהמידע שמוראת EN Please retain for future reference FR Prière de conserver à titre d information NL Bewaren ter...

Страница 2: ... on your parent unit to silence the alarm sooner PAGER Switch On Connect Press and hold the button until it glows green BABY UNIT PARENT UNIT 1 Temperature Monitor your nursery s temperature at a glance Press the button to light up the colour coded indicator Blue Cold less than 16ºC Yellow Ideal 16ºC 20ºC Orange Warm 20ºC 24ºC Red Hot more than 24ºC Health professionals recommend an ideal room tem...

Страница 3: ...idement trois fois de suite pour activer le bip de l unité parentale Son alarme résonnera pendant 60 secondes Appuyez sur n importe quel bouton pour arrêter l alarme BIP Surveillance Maintenez le bouton enfoncé jusqu à ce qu il brille en vert UNITÉ BÉBÉ UNITÉ PARENTALE 1 Température Surveillez la température de la chambre de votre enfant en un coup d œil Appuyez sur le bouton pour allumer l indica...

Страница 4: ... Druk op een willekeurige knop om het alarm te stoppen PIEPER Monitoren Druk op de knop en houdt deze vast tot deze groen wordt BABYTOESTEL OUDERTOESTEL 1 Temperatuur Bekijk de temperatuur van de kinderkamer in een oogopslag Druk op de knop zodat de kleurenin dicator oplicht Blauw Koud minder dan 16ºC Geel Ideaal 16ºC 20ºC Oranje Warm 20ºC 24ºC Rood Heet meer dan 24ºC Gezondheidsprofessionals rade...

Страница 5: ...n Das Signal ertönt 60 Sekunden Drücken Sie eine beliebige Taste um das Signal auszuschalten PAGER Überwachungsfunktion Drücken und halten Sie die Taste bis sie grün leuchtet BABYTEIL ELTERNTEIL 1 Temperatur Überwachen Sie die Kinderzimmertemperatur mit einem kurzen Blick Drücken Sie die Taste um die farbbasierte Anzeige aufzurufen Blau Kalt weniger als 16ºC Gelb Ideal 16ºC 20ºC Orange Warm 20ºC 2...

Страница 6: ...la Unidad Parental Su alarma sonará durante 60 segundos Pulse cualquier botón para silenciar la alarma LOCALIZADOR Vigilancia Mantenga pulsado el botón hasta que se ilumine en verde UNIDAD DEL BEBÉ UNIDAD PARENTAL 1 Temperatura Vigile la temperatura del cuarto de los niños de un vistazo Pulse el botón para iluminar el indicador de código de color Azul Frío menos de 16 ºC Amarillo Ideal 16ºC 20 ºC ...

Страница 7: ... del bambino con un colpo d occhio Premete il pulsante affinché s illumini l indicatore codificato a colori Blu Freddo inferiore ai 16ºC Giallo Ideale tra i 16ºC e i 20ºC Arancione Tiepido tra i 20ºC e i 24ºC Rosso Caldo superiore ai 24ºC Gli operatori sanitari raccomandano una temperatura ambiente tra i 16ºC e i 20ºC Giallo Ninna nanne Premete per attivare una ninna nanna di 10 minuti Premetelo d...

Страница 8: ...o alarme durante 60 segundos Prima um botão qualquer para silenciar o alarme PAGER Monitorização Prima e segure o botão até que brilhe com a cor verde UNIDADE DO BEBÉ UNIDADE DOS PAIS 1 Temperatura Monitorize a temperatura do seu berçário de forma rápida Prima o botão para acender o indicador com codificação de cor Azul Frio menos de 16 ºC Amarelo Ideal 16 ºC 20 ºC Cor de laranja Morno 20 ºC 24 ºC...

Страница 9: ...ciśnij dowolny przycisk aby wyciszyć alarm PAGER Monitorowanie Naciśnij i przytrzymaj przycisk aż zaświeci się na zielono URZĄDZENIE DZIECIĘCE URZĄDZENIE RODZICÓW 1 Temperatura Określ już na rzut oka temperaturę twojego żłobka Naciśnij przycisk a zaświeci się kolorowy wskaźnik Niebieski Zimno mniej niż 16ºC Żółty Idealnie 16ºC 20ºC Pomarańczowy Ciepło 20ºC 24ºC Czerwony Gorąco ponad 24ºC Eksperci ...

Страница 10: ...Pro vypnutí alarmu stiskněte jakékoliv tlačítko PAGER Monitorování Stiskněte a držte tlačítko dokud se nerozsvítí zelené světlo DĚTSKÁ JEDNOTKA RODIČOVSKÁ JEDNOTKA 1 Teplota Zkontrolujte teplotu dětského pokoje jedním pohledem Stiskněte tlačítko pro rozsvícení barevného indikátoru Modrá Zima méně než 16 ºC Žlutá Ideální 16 ºC 20 ºC Oranžová Teplo 20 ºC 24 ºC Červená Horko vice než 24 ºC Zdravotníc...

Страница 11: ...hallgattatásához nyomja meg bármelyik gombot SZEMÉLYHÍVÓ Felügyelet Nyomja le és tartsa nyomva a gombot míg az zölden kezd világítani BABAEGYSÉG SZÜLŐI EGYSÉG 1 Hőmérséklet Felügyelje a gyerekszoba hőmérsékletét egyetlen pillantással A színkódos jelző bekapcsolásához nyomja meg a gombot Kék Hideg 16ºC nál kevesebb Sárga Ideális 16ºC 20ºC Narancssárga Meleg 20ºC 24ºC Piros Forró 24ºC nál több Az eg...

Страница 12: ...e znieť 60 sekúnd Alarm stlmíte stlačením ktoréhokoľvek tlačidla PAGER Monitorovanie Stlačte a podržte tlačidlo kým nezačne svietiť nazeleno DETSKÁ JEDNOTKA RODIČOVSKÁ JEDNOTKA 1 Teplota Monitorujte teplotu vašej detskej izby jedným pohľadom Stlačením tlačidla rozsvietite farebne zakódovaný indikátor Modrá Chladno pod 16 ºC Žltá Ideálne 16 ºC 20 ºC Oranžová Teplo 20 ºC 24 ºC Červená Horúco viac ne...

Страница 13: ...ουστεί για 60 δευτερόλεπτα Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί για να σταματήσετε το συναγερμό ΒΟΜΒΗΤΗΣ Παρακολούθηση Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί μέχρι να ανάψει πράσινο ΜΟΝΑΔΑ ΜΩΡΟΥ ΜΟΝΑΔΑ ΓΟΝΕΑ 1 Θερμοκρασία Ελέγξτε με μια ματιά τη θερμοκρασία τησ παιδικήσ κρεβατοκάμαρασ Πατήστε το κουμπί για να ενεργοποιήσετε την ένδειξη χρωματικού κώδικα Μπλε Κρύο κάτω από 16ºC Κίτρινο Ιδανική 16ºC 20ºC Πορ...

Страница 14: ...ительского устройства Он будет звучать в течение 60 секунд Нажмите любую кнопку чтобы отключить сигнал ПЕЙДЖЕР Мониторинг Нажмите и удерживайте кнопку пока она не загорится зеленым ДЕТСКОЕ УСТРОЙСТВО РОДИТЕЛЬСКОЕ УСТРОЙСТВО 1 Температура Произведите визуальный мониторинг температуры в детской комнате Нажмите кнопку чтобы зажегся индикатор цветового кода Синий Холодно менее чем 16 С Желтый Идеально...

Страница 15: ...אדום כדי לציין מצב פעולה עצמאי מצב פעולה זה מאפשר להשתמש ביחידת התינוק גם כשהתינוק גדל ואינו זקוק עוד לניטור יחידת הורים מצב ניטור לחץ לחיצה ממושכת על הלחצן עד שהוא זוהר בצבע ירוק ומסך ה LCD נדלק שעון טמפרטורה שספרות השעה מהבהבות השתמש בלחצנים כדי לכוון את השעה הרצויה כדי להגדיר את השעה כשתסיים לכוון לחץ על כדי לעבור בין השעון לטמפרטורה לכיוון השעון לחץ לחיצה ממושכת על עד לחץ שוב על כדי לעבור לדקו...

Страница 16: ...aktifleştirmek amacı ile Bebek Ünitesinin tuşuna hızlı bir şekilde arka arkaya üç kere basın Alarmı 60 saniye boyunca çalacaktır Alarmı susturmak için herhangi bir tuşa basın ÇAĞRI CİHAZI İzleme BEBEK ÜNİTESİ EBEVEYN ÜNİTESİ 1 Sıcaklık Çocuk odanızın sıcaklığını kontrol edin Renk kodlu göstergeyi aydınlatmak için düğmesine basın Mavi Soğuk 16ºC den daha az Sarı İdeal 16ºC 20ºC Turuncu Ilık 20ºC 24...

Страница 17: ...ou les bornes de la batterie en contact entre elles Retirez les batteries usagées de l appareil Ne mélangez pas de vieilles batteries usagées et de nouvelles batteries ou des batteries de différents types par exemple des batteries rechargeables et alcalines de différentes marques fabrications Jetez correctement les batteries usagées et ne jetez jamais des batteries dans un feu Retirez les batterie...

Страница 18: ...ERÄTS FUNKSICHERHEIT Das Entfernen und Ersetzen von Batterien sollte von einem Erwachsenen oder unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden Gehen Sie besonders sicher dass die Batterien richtig eingelegt sind achten Sie auf die und Polaritätszeichen auf Batterie und Produkt Schließen Sie die Kontakte des Batteriefachs oder der Batterieanschlüsse nicht kurz Entfernen Sie entleerte Batterie...

Страница 19: ... supervisione di un adulto Prestate particolare attenzione che le batterie siano inserite correttamente osservando la posizione dei simboli della polarità e posti sulle batterie e sul prodotto Non mettete in corto circuito i contatti nel comparto delle batterie o i terminali delle batterie Rimuovete le batterie esaurite dal prodotto Non mischiate le batterie vecchie usate con quelle nuove o batter...

Страница 20: ...mAh a 2 4V Gama de Funcionamento 350m em condições ótimas de campo livre Temperatura de Funcionamento 0 50ºC Frequências 1880 1900MHz PARAMETRY TECHNICZNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE BATERII DBANIE O MONITOR BEZPIECZEŃSTO RADIOWE Wyjmowanie i wymiana baterii powinny być dokonywane wyłącznie przez dorosłego bądź pod nadzorem dorosłego Należy zwrócić szczególną u...

Страница 21: ...okat megfelelően helyezze be figyelve a és polaritás jelzésre az akkumulátorokon és a termékben Ne zárja rövidre az akkumulátor rekeszben vagy aljzatokban található csatlakozásokat A lemerült akkumulátort távolítsa el a termékből Ne használjon együtt régi használt és új akkumulátorokat vagy különböző típusú pl újratölthető és alkáli elemeket vagy különböző gyártmányú márkájú akkumulátorokat A leme...

Страница 22: ... βραχυκυκλώνετε τισ επαφέσ του θαλάμου των μπαταριών ή τουσ ακροδέκτεσ των μπαταριών Αφαιρέστε αποφορτισμένεσ μπαταρίεσ από το προϊόν Μην βάζετε μαζί παλιέσ χρησιμοποιημένεσ και καινούριεσ μπαταρίεσ ή μπαταρίεσ διαφορετικού τύπου π χ επαναφορτιζόμενεσ με αλκαλικέσ ή μπαταρίεσ διαφορετικήσ μάρκασ Απορρίψτε με ασφάλεια τισ άδειεσ μπαταρίεσ και ποτέ μην πετάτε μπαταρίεσ στη φωτιά Αφαιρέστε τισ μπαταρ...

Страница 23: ...облему должным образом свяжитесь с нашей командой посредством интернета Все правила и условия а также контактную информацию нашей команды можно найти на нашем веб сайте www tomy eu ГАРАНТИИ RU Электропитание Номинал сетевого адаптера ПЕРВ 100 240 В 50 60 Гц 150mA ВТОР 6 В 500 мА Батареи Родительское устройство аккумуляторная батарея 750 мАч 2 4 В Ни Мн батарея входит в комплект Диапазон действия 3...

Страница 24: ...er EX2 5AZ UK nın tamamen kendi sorumluluğunda yayınlanmıştır İNGİLTERE Tomy Bebek İzleyicisi çocuğunuzu izlemenize yardımcı olması amacı ile tasarlanmıştır ve yetişkin gözetimi için bir alternatif değildir Bu ürün bir oyuncak değildir Elektrik ile çalışan eşyaları ve kablolarını her zaman bebeklerden ve küçük çocukların ulaşabileceği yerlerden uzak tutun İzleyicinizin herhangi bir parçasını asla ...

Страница 25: ......

Отзывы: