
38
39
formulario que se encuentra al final de
este folleto.
sustitución de la pila
Los Centros de Servicio THW pueden
igualmente cambiar la pila de su reloj Tommy
Hilfiger. Le rogamos que use el formulario al
final de este folleto.
embalaje de su reloj
Empaquete su reloj de una manera segura,
envolviéndolo con materiales mullidos para
protegerlo contra golpes. Asegúrese de incluir
una copia rellenada del Formulario de solicitud
de servicio de Tommy Hilfiger Watches.
seguro del embalaje
Le recomendamos que utilice correo certificado
y que asegure su reloj por su valor completo.
instrucciones adicionales
Se cobrará por todas las reparaciones a menos
que se envíe con el producto el recibo original
de compra y las reparaciones estén cubiertas
por los términos de la garantía.
38
índice
página
nosso site de serviços .......................... 40
sobre os relógios
tommy Hilfiger Watches ....................... 41
cuidados e manutenção ........................ 42
instruções de Operação ......................... 45
informações sobre a garantia................. 48
Obtendo assistência .............................. 49
centros de serviço autorizados .............. 78
certificado de garantia .......................... 87
80296 TH-08-003_INTERNATIONAL.indd 38-39
10/13/08 12:54:35 PM
Содержание 1700161
Страница 28: ...54 55 3ATM 30 54 50 5ATM scuba diving 18 36 4 55 80296 TH 08 003_INTERNATIONAL indd 54 55 10 13 08 12 54 36 PM...
Страница 29: ...56 57 2 3 1 2 56 1 2 57 A 1 2 1 2 3 B 80296 TH 08 003_INTERNATIONAL indd 56 57 10 13 08 12 54 37 PM...
Страница 34: ...66 67 3ATM 30M 66 50M 5ATM 18 36 67 80296 TH 08 003_INTERNATIONAL indd 66 67 10 13 08 12 54 37 PM...
Страница 35: ...68 69 4 68 2 3 1 2 69 A 1 2 80296 TH 08 003_INTERNATIONAL indd 68 69 10 13 08 12 54 37 PM...
Страница 36: ...70 71 1 2 70 1 2 3 B 3 9 3 9 12 71 80296 TH 08 003_INTERNATIONAL indd 70 71 10 13 08 12 54 37 PM...