
26
27
remplacement de la pile
Les centres de service THW peuvent aussi
remplacer la pile de votre montre. Veuillez
utiliser le formulaire situé au dos de ce manuel.
emballage de votre montre
Emballez soigneusement la montre dans un
paquet offrant une protection suffisante contre
les chocs. Veillez également à joindre une
copie du formulaire de demande de service
Tommy Hilfiger Watch dûment complété.
assurance
Nous vous recommandons d’expédier votre
montre par envoi recommandé et de l’assurer
à hauteur de sa valeur à neuf.
recommandations additionnelles
Des frais seront facturés pour toutes les
réparations, sauf si l’original du justificatif
d’achat est renvoyé avec le produit et que les
réparations sont couvertes par la garantie.
26
cOntenidO
página
nuestro sitio Web sobre el servicio ......... 28
acerca de los relojes tommy Hilfiger ...... 29
cuidado y mantenimiento ...................... 30
instrucciones de operación .................... 33
información sobre la garantía ................. 36
cómo obtener servicio ........................... 37
centros autorizados de servicio ............. 78
certificado de garantía .......................... 87
80296 TH-08-003_INTERNATIONAL.indd 26-27
10/13/08 12:54:34 PM
Содержание 1700161
Страница 28: ...54 55 3ATM 30 54 50 5ATM scuba diving 18 36 4 55 80296 TH 08 003_INTERNATIONAL indd 54 55 10 13 08 12 54 36 PM...
Страница 29: ...56 57 2 3 1 2 56 1 2 57 A 1 2 1 2 3 B 80296 TH 08 003_INTERNATIONAL indd 56 57 10 13 08 12 54 37 PM...
Страница 34: ...66 67 3ATM 30M 66 50M 5ATM 18 36 67 80296 TH 08 003_INTERNATIONAL indd 66 67 10 13 08 12 54 37 PM...
Страница 35: ...68 69 4 68 2 3 1 2 69 A 1 2 80296 TH 08 003_INTERNATIONAL indd 68 69 10 13 08 12 54 37 PM...
Страница 36: ...70 71 1 2 70 1 2 3 B 3 9 3 9 12 71 80296 TH 08 003_INTERNATIONAL indd 70 71 10 13 08 12 54 37 PM...