background image

NL - 8

VOEDSEL STOMEN

1.  Om voedsel te stomen, zoals brocolli, voeg water toe in de binnenpan. Zorg voor voldoende water om te voorkomen dat 

de binnenpan droogkookt. 

2.  Plaats het voedsel wat u wilt stomen in de stoombak. Doe de stoombak niet te vol. Dit kan de kooktijd verlengen of 

ervoor zorgen dat het voedsel niet gaar is. Kleine etenswaren kunnen in een hittebestendig bakje worden geplaatst en 

dan in de stoombak worden gezet. Grote etenswaren in kleinere stukken snijden indien mogelijk. 

3.  Controleer of de buitenkant van de binnenpan droog is voordat u deze in de rijstkoker plaatst. Let erop dat de binnenpan 

goed contact maakt met het verwarmingselement. 

4.  Plaats de deksel op de pan. 

5.  Druk de startknop aan de voorzijde onder de indicatielampjes naar beneden. Het indicatielampje KOKEN (COOK) 

gaat branden. Om te voorkomen dat er stoom verloren gaat en de kooktijd daardoor langer wordt, adviseren wij u het 

deksel tijdens het koken niet te openen als dit niet nodig is.

6.  Wanneer het voedsel de gewenste stoomtijd heeft gehad, zal de rijstkoker niet automatisch overschakelen op de 

warmhoudfunctie als er nog water in de binnenpan zit. Haal de deksel van de rijstkoker om te controleren of het voedsel 

gaar is. Let op: er kan hete stoom vrijkomen. 

7.  De rijstkoker zal blijven stomen totdat de stekker uit het stopcontact gehaald wordt of de aan/uit knop omhoog wordt 

gedrukt. 

8.  Schakel de rijstkoker uit door de stekker uit het stopcontact te verwijderen of door de aan-uitknop op de achterzijde van 

het apparaat uit te schakelen.

1.  Meet de gewenste hoeveel rijst af. (1 maatbeker per persoon)

2.  Was de rijst tot het spoelwater redelijk helder is en laat kort uitlekken. 

Let op:

 Was de rijst niet in de binnenpan. De harde rijstkorrels kunnen de anti-aanbaklaag aan de binnenzijde van de pan 

beschadigen.

3.  Doe de gewassen rijst in de binnenpan.

4.  Voeg de benodigde hoeveelheid water toe met de maatbeker. Per beker witte rijst moet er een maatbeker water worden 

toegevoegd. De maatgeving in de binnenpan is een indicatie en geldt alleen voor witte rijst. De maatgeving duidt aan 

hoeveel water er in de binnenpan toegevoegd moet worden bij het gebruikte aantal maatbekers rijst. Om een zachtere rijst 

te verkrijgen, adviseren wij u de rijst 10 tot 20 minuten te weken voor het koken.

5.  Controleer of de buitenkant van de binnenpan goed droog en schoon is voordat u deze in de rijstkoker plaatst. Let erop dat 

de binnenpan goed contact maakt met het verwarmingselement. Er mogen geen voedselresten of andere harde stukjes 

tussen de binnenpan en het verwarmingselement zitten.

6.  Plaats het deksel op de pan.

7.  Steek het netsnoer in de aansluiting op de rijstkoker. Steek de stekker in het stopcontact en zet de 

aan-uitknop aan de achterkant van het apparaat op aan.

8.  Druk de startknop aan de voorzijde onder de indicatielampjes naar beneden. Het indicatielampje 

KOKEN (COOK) gaat branden. Om te voorkomen dat er stoom verloren gaat en de kooktijd daar

-

door langer wordt, adviseren wij u het deksel tijdens het koken niet te openen als dit niet nodig is.

9.  Wanneer de rijst klaar is, zal de rijstkoker automatisch overschakelen op de warmhoudfunctie. Het 

indicatielampje KOKEN gaat uit en het indicatielampje WARMHOUDEN (WARM) blijft aan. Laat de 

rijst nog minimaal 10 minuten staan zonder het deksel te openen. De exacte tijd is afhankelijk van 

de gekookte hoeveelheid rijst. De rijstkoker zal de rijst blijven warmhouden totdat de stekker uit het stopcontact gehaald 

wordt. Laat de rijst niet langer dan 12 uren staan in de rijstkoker op de warmhoudfunctie.

10. Druk de startknop omhoog en til het deksel van de rijstkoker af. Let op: er kan hete stoom vrijkomen. Gebruik ovenwanten 

als u de binnenpan uit de rijstkoker wilt nemen, want deze kan heet zijn.

11. Schep de rijst met behulp van de meegeleverde lepel uit de binnenpan om beschadiging van de anti-aanbaklaag te voorkomen.

12. Schakel de rijstkoker uit door de stekker uit het stopcontact te verwijderen of door de aan-uitknop op de achterzijde van 

het apparaat uit te schakelen.

Let op:

 het is belangrijk dat de buitenkant van de binnenpan volledig schoon en droog is voordat deze in de rijstkoker wordt 

geplaatst. Water, etensresten of ander vuil kunnen in contact komen met het verwarmingselement en dit kan het apparaat 

beschadigen. Gebruik de binnenpan nooit voor andere doeleinden dan om rijst te bereiden in de rijstkoker, bijv. als losse pan 

om mee te koken. De bodem zal kromtrekken en dat maakt de binnenpan onbruikbaar.

Содержание TRC1501B

Страница 1: ...NL Gebruiksaanwijzing EN Instruction manual DE Gebrauchsanleitung FR Mode d emploi TRC1501B RIJSTKOKER RICE COOKER REISKOCHER CUISEUR À RIZ ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...3 NL Gebruiksaanwijzing pagina 4 28 EN Instruction manual page 10 29 DE Gebrauchsanleitung Seite 18 30 FR Mode d emploi page 22 31 ...

Страница 4: ...at en er bestaat daar door kans op brandwonden Sluit het apparaat alleen aan op wisselstroom op een randgeaarde wandcontactdoos met een netspanning overeenkomstig met de informatie aangegeven op het typeplaatje van het apparaat Het netsnoer nooit scherp buigen of over hete delen laten lopen Wikkel het snoer geheel af om oververhitting van het snoer te voorkomen Plaats het apparaat nooit in de buur...

Страница 5: ...ontstaan bij het omgaan met elektrische apparaten Laat kinderen daarom nooit zonder toezicht met elektrische apparaten werken Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar Het apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met beperkte fysieke zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring of kennis wanneer zij het apparaat o...

Страница 6: ...iging in het apparaat kan duiden op een defect dat niet wordt verholpen door verwijdering of vervanging van deze beveiliging Het is noodzakelijk dat er uitsluitend originele onderdelen gebruikt worden Dompel het apparaat het snoer of de stekker nooit onder in water Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor huishoudelijk gebruik Wanneer het apparaat oneigenlijk gebruikt wordt kan er bij eventuele d...

Страница 7: ... rijstkoker op een warmtebestendige vlakke ondergrond Reinig het stoomventiel de binnenpan de stoommand de lepel en de maatbeker met warm water en een mild afwasmiddel Droog de onderdelen goed af Let op dat er geen vocht meer in of aan zit De buitenkant van de rijstkoker afnemen met een een vochtige doek Plaats de binnenpan in de rijstkoker Plaats de rijstkoker niet onder een object zoals een keuk...

Страница 8: ...bij het gebruikte aantal maatbekers rijst Om een zachtere rijst te verkrijgen adviseren wij u de rijst 10 tot 20 minuten te weken voor het koken 5 Controleer of de buitenkant van de binnenpan goed droog en schoon is voordat u deze in de rijstkoker plaatst Let erop dat de binnenpan goed contact maakt met het verwarmingselement Er mogen geen voedselresten of andere harde stukjes tussen de binnenpan ...

Страница 9: ... 8 Wanneer de rijst klaar is zal de rijstkoker automatisch overschakelen op de warmhoudfunctie en het indicatielampje WARMHOUDEN blijft branden en het indicatielampje KOKEN gaat uit De rijstkoker zal de rijst blijven warmhouden totdat de stekker uit het stopcontact gehaald wordt 9 Schakel de rijstkoker uit door de stekker uit het stopcontact te verwijderen of door de aan uitknop op de achterzijde ...

Страница 10: ...totdat deze gaar is De rijst is te nat klef na het koken Als de rijst nog steeds te nat klef is wanneer de rijstkoker overschakeld op de warmhoudfunctie roer dan met de bijgeleverde lepel de rijst door Hierdoor wordt de vochtige rijst onderin beter verdeeld en komt er vocht vrij Sluit het deksel en laat de rijst nog 10 tot 30 minuten staan op de warmhoudfunctie Roer de rijst regelmatig door om het...

Страница 11: ...r bend the power cord sharply or allow it to run across hot parts Fully unwind the cord to prevent it from overheating Never place the appliance near appliances that give off heat such as ovens gas cookers hotplates etc Keep the appliance away from walls or other objects that may catch fire such as curtains towels cotton or paper etc Always make sure the appliance is placed on an even flat surface...

Страница 12: ... If the appliance is not being used or is being cleaned switch off the appliance and remove the plug from the socket If you decide to cease using the appliance due to a defect we recommend cutting off the cord after removing the plug from the wall socket Take the appliance to the waste processing department concerned of your municipality If the appliance does not function after it has been switche...

Страница 13: ... all moisture is removed from them Wipe down the outside of the rice cooker with a damp cloth Place the inner pan in the rice cooker COOKING RICE Do not place the rice cooker underneath an object such as a kitchen cabinet or shelf as the hot steam may damage it Lift the lid off the rice cooker and take the inner pan out of the rice cooker Use the measuring cup provided to measure the required quan...

Страница 14: ...y only to white rice The quantity markers indicate how much water should be added to the inner pan depending on how many measuring cups of rice have been added For softer rice we recommend soaking the rice for 10 20 minutes before cooking it 5 Check that the outside of the inner pan is properly dry and clean before placing it in the rice cooker Ensure that the inner pan makes proper contact with t...

Страница 15: ... properly cooked 7 Place the lid on the pan and allow the rice cooker to resume cooking the rice 8 When the rice is ready the rice cooker will automatically switch to heat mode the HEAT indicator light will stay on and the COOK indicator light will go out The rice cooker will keep the rice warm until you pull the plug out of the socket 9 Switch off the rice cooker by removing the plug from the soc...

Страница 16: ... water and cooking until the rice is ready The rice is too wet sticky after cooking If the rice is still too wet sticky when the rice cooker switches to heat mode stir the rice well with the spoon provided This will more evenly distribute the wet rice at the bottom and release moisture Close the lid and leave the rice on heat mode for another 10 30 minutes Stir the rice regularly to release all of...

Страница 17: ...dem Kochen öffnen Aus dem Gerät tritt heißer Dampf aus und dadurch besteht Verbrennungsgefahr Schließen Sie das Gerät nur an Wechselstrom an einer Schuko Wandsteckdose mit einer Netzspannung an die der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Spannung entspricht Knicken Sie das Netzkabel niemals stark und achten Sie darauf dass es nicht mit heißen Teilen in Kontakt kommt Wickeln Sie das Kabel ko...

Страница 18: ... Gerät nie mit nassen oder feuchten Händen an Sorgen Sie dafür dass das Gerät für Kinder unzugänglich ist Kinder verstehen die Gefahren nicht die beim Umgang mit elektrischen Geräten entstehen können Lassen Sie Kinder deshalb nie ohne Aufsicht mit elektrischen Geräten hantieren Sorgen Sie dafür dass das Gerät und das Kabel für Kinder unter 8 Jahren unzugänglich sind Das Gerät darf nur dann von Kin...

Страница 19: ...oder es kann ein Fehlerstrom aufgetreten sein Reparieren Sie das Gerät bei einer Störung niemals selbst das Aktivieren der Sicherung in dem Gerät kann auf einen Defekt hindeuten der durch das Entfernen oder Austauschen dieser Sicherung nicht behoben wird Achten Sie darauf dass immer ausschließlich originale Ersatzteile verwendet werden Tauchen Sie das Gerät das Kabel oder den Stecker niemals in Wa...

Страница 20: ...Achten Sie darauf dass sich keine Feuchtigkeit mehr in oder an den Teilen befindet Wischen Sie die Außenseite des Reiskochers mit einem feuchten Tuch ab Stellen Sie den Innentopf in den Reiskocher Stellen Sie den Reiskocher nicht unter einen Küchenschrank ein Regal oder etwas Ähnliches Der heiße Dampf kann Schäden daran verursachen Nehmen Sie den Deckel vom Reiskocher ab und nehmen Sie dann den In...

Страница 21: ...inen guten Kontakt mit dem Heizelement hat Es dürfen sich keine Nahrungsmittel reste oder anderen harten Stücke zwischen dem Innentopf und dem Heizelement befinden 6 Legen Sie den Deckel auf den Topf 7 Stecken Sie das Netzkabel in den Anschluss auf dem Reiskocher Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und schalten Sie den Ein Aus Knopf auf der Rückseite des Geräts auf Ein 8 Drücken Sie den Start...

Страница 22: ...r Steckdose gezogen wird 9 Schalten Sie den Reiskocher aus indem Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen oder den Ein Aus Knopf auf der Rückseite des Geräts auf Aus schalten REINIGUNG UND WARTUNG Bevor Sie das Gerät reinigen müssen Sie immer den Stecker aus der Steckdose ziehen und den Reiskocher abkühlen lassen 1 Nehmen Sie den Innentopf heraus und waschen Sie diesen mit warmem Wasser und einem ...

Страница 23: ...ens bis der Reis gar ist Der Reis ist nach dem Kochen zu nass pappig Wenn der Reis noch zu nass pappig ist wenn der Reiskocher zur Warmhaltefunktion umschaltet rühren Sie den Reis mit dem im Lieferumfang enthaltenen Löffel durch Dadurch wird der feuchte Reis unten im Topf besser verteilt und es kommt Feuchtigkeit frei Schließen Sie den Deckel und lassen Sie den Reis noch 10 bis 30 Minuten auf der ...

Страница 24: ...e de brûlure Branchez l appareil uniquement sur du courant alternatif dans une prise de courant murale mise à la terre avec une tension de secteur correspondant à celle indiquée sur la plaque signalétique de l appareil Le câble d alimentation ne doit jamais être plié de manière trop serrée ou entrer en contact avec les parties chaudes Déroulez entièrement le câble d alimentation pour éviter qu il ...

Страница 25: ...manipulation d appareils électriques Par conséquent ne laissez jamais des enfants utiliser des appareils électriques sans surveillance Tenez l appareil et le câble d alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans L appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et plus et par les personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expér...

Страница 26: ...ue le disjoncteur saute peut indiquer qu il y a un défaut qui ne peut pas être réparé par le retrait ou remplacement du dispositif de sécurité Il est impératif que seules des pièces de rechange d origine soient utilisées N immergez jamais l appareil le câble d alimentation ou la fiche dans l eau Cet appareil est uniquement destiné à une utilisation domestique Si l appareil est utilisé de manière i...

Страница 27: ...reil Veiller à ce qu il n y ait plus d humidité Enlever l extérieur du cuiseur à riz avec un chiffon humide Placer la marmite intérieure dans le cuiseur à riz Ne placez pas le cuiseur à riz sous un objet comme une armoire de cuisine ou une planche La vapeur chaude pourrait l endommager Soulevez le couvercle du cuiseur à riz et sortez la marmite intérieure du cuiseur à riz Utilisez le mesureur four...

Страница 28: ...intérieure avec la quantité de mesureurs de riz utilisés Pour obtenir un riz plus doux nous conseillons de laisser tremper le riz 10 à 20 minutes avant la cuisson 5 Vérifiez si le côté extérieur de la marmite intérieure est bien sec et propre avant de la placer dans le cuiseur à riz Veil lez à ce que la marmite intérieure soit bien en contact avec l élément chauffant Il ne doit y avoir de résidus ...

Страница 29: ...couvercle sur la marmite 8 Lorsque le riz est prêt le cuiseur à riz passe automatiquement sur la fonction maintien de la chaleur et le témoin MAINTIEN CHALEUR s allume et le témoin CUISSON s éteint Le cuiseur à riz va maintenir le riz au chaud jusqu à ce que la fiche soit retirée de la prise de courant 9 Mettez hors tension le cuiseur à riz en retirant la fiche de la prise de courant ou en désacti...

Страница 30: ...t la cuisson du riz jusqu à ce qu il soit prêt Le riz est trop humide collant après la cuisson Si le riz est encore trop humide collant lorsque le cuiseur à riz passe sur la fonction maintien de la chaleur remuer le riz avec la cuillère fournie Le riz humide au bas est alors mieux réparti et l humidité se libère Fermer le couvercle et laisser le riz encore 10 à 30 minutes sur la fonction maintien ...

Страница 31: ...eferred to our website www tomado com support WARRANTY CONDITIONS EN Wenn Sie Zubehör oder Ersatzteile benötigen besuchen Sie bitte unsere Webseite www tomado com support BESTELLEN VON ZUBEHÖR Für dieses Produkt gewähren wir eine Garantie von 24 Monaten Diese Garantie gilt jedoch nur wenn das Produkt in Übereinstimmung mit den Anweisungen in der Gebrauchsanleitung und für den Zweck für den es herg...

Страница 32: ...6920 AD Duiven The Netherlands support tomado com www tomado com Wijzigingen en drukfouten voorbehouden Änderungen und Druckfehler vorbehalten Sous réserve de modification Modifications and printing errors reserved TRC1501B 01 0922 TRC1501B ...

Отзывы: