background image

 

 

  

 

13 

ANTES DE COMENZAR 

 

Gracias por comprar el 

BOOMBOX TOKAI TB-207. 

Esta es su garantía de calidad, rendimiento y valor. Nuestros ingenieros han incluido muchas características útiles y convenientes 

en este producto. Por favor, asegúrese de leer este manual de instrucciones completamente para asegurarse de que está 
obteniendo el máximo beneficio de cada función. 

Este producto fue fabricado utilizando los componentes de la más alta calidad y estándares de mano de obra. Fue probado por 
inspectores y se encontraron en perfecto estado de funcionamiento antes de salir de nuestra fábrica. Si, después de leer este 

manual, tiene problemas con el funcionamiento de este producto, consulte las instrucciones para obtener servicios al final de este 
Manual. Para futuras consultas, grabe el número de serie en el espacio que se provee para ello. 

Modelo: 

TOKAI TB-207 

Número de serie: _________________________________________________________________ 

 

 

IMPORTADOR EXCLUSIVO 

 

 

Este producto fue importado por la empresa 

LEMA S.A.S.

 

Para cualquier duda respecto a la conformidad de este producto, por favor, envíe su solicitud a: 
 

LEMA S.A.S. 

28, Boulevard Zéphirin Camélinat 

92230 GENNEVILLIERS 

FRANCE 

 

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 

 

 

 

PRECAUCIÓN 

 

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. 

NO ABRIR

 

Precaución: para reducir el riesgo de corriente eléctrica, no quite tapa 

(en la parte posterior de la unidad), no desmonte el equipo. Para 

reparaciones, diríjase al personal cualificado para cualquier tipo de 

avería 

 

 

Este símbolo de rayo dentro de un triangulo 
equilátero, es con la intención de alertar al usuario 

sobre la presencia de “voltaje peligroso”. Para la 
seguridad de todos en el hogar, por favor no abra la 

cubierta del producto. 
 

El signo de exclamación dentro de un triangulo 
equilátero es con la intención de alertar al usuario 

que lea la literatura que se añade junto con el 

producto concienzudamente para prevenir sobre su 
utilización y problemas de mantenimiento. 

 

SEGURIDAD LÁSER: 

este producto emplea un láser, 

sólo personal cualificado debería intentar repararlo.

  

PELIGRO: 

Invisible Radiación laser invisible cuando se 

abre  y fallan o se rompen los bloqueos evite la 

exposición directa al haz.

 

 
 

 
Este símbolo significa que esta unidad tiene doble 

aislamiento. No se requiere una conexión a tierra. 

 

 

La marca CAUTION se localiza en la parte de debajo de la unidad. 

 

PRODUCTO LÁSER CLASE 1:  

Uso de los contenidos o ajustes de 
rendimiento de procedimientos distintos de 

los especificados aquí pueden  

 

provocar exposición a radiación peligrosa. 

 

Esta unidad está diseñada para funcionar sólo con una 
fuente de alimentación de CA 230V~50Hz. Conectarlo a 

otras fuentes de alimentación podría dañarlo. Asegúrese 
que la fuente de alimentación se corresponde con la 

información de la etiqueta de tolerancias de la parte de 
abajo de la unidad

 

CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD 

 

1. Asegure una distancia mínima de 5 cm alrededor del aparato para una suficiente ventilación. 
2. la ventilación no debe impedirse cubriendo las aberturas de ventilación con elementos tales como periódicos, prendas de ropa,  

cortinas, etc. 
3. Fuentes de llama abierta, como velas encendidas, no deben colocarse sobre el aparato. 

4. No debe exponerse a goteos o salpicaduras ni se deben colocar sobre él objetos que contengan líquidos, como por ejemplo 
vasos. 

5. No coloque este producto en librerías o muebles cerrados sin una apropiada ventilación. 
6. Donde el enchufe o un dispositivo de acoplamiento se usa como el dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión 

debe permanecer listo para ser utilizado. 
7. Las pilas no deben exponerse a calor excesivo como el del sol, fuego o similares.  
8. Debería tener en cuenta las consideraciones ambientales a la hora de desechar las baterías.  

9. Este dispositivo está destinado a ser utilizado en un clima templado. 

 

ADVERTENCIA:  

PARA PREVENIR FUEGO O DAÑOS 

ELÉCTRICOS, NO EXPONGA ESTE APARATO A 
LA LLUVIA O HUMEDAD. 

 

SEGURIDAD DEL LÁSER

 Esta unidad utiliza 

un rayo láser, que debe ser reparado por 
personal de servicio cualificado.

 

 

 

 

CLASS 1

LASER PRODUCT

Содержание TB-207

Страница 1: ......

Страница 2: ...E OU L ENCLENCHEMENT EST D FECTUEUX VITEZ L EXPOSITION DIRECTE AU RAYON ATTENTION RADIATION LASER DANGEREUSE LORSQUE L OUVERTURE ET L ENCLENCHEMENT SONT D FECTUEUX Ce symbole signifie que cet appareil...

Страница 3: ...1 2 3 5 4 10 11 13 12 14 6 7 8 9...

Страница 4: ...r teindre l appareil placez le s lecteur de FONCTION sur la position OFF puis l indicateur STANDBY s teint Remarque Si la r ception AM est faible tourner l g rement ou d placer l appareil un autre end...

Страница 5: ...puyez sur les boutons SKIP ou pour passer la piste suivante ou la piste pr c dente 6 Appuyez et maintenez les boutons SKIP ou pour effectuer une recherche rapide vers l avant ou vers l arri re dans la...

Страница 6: ...r de FONCTION sur LINE IN 4 Lancez la lecture sur votre appareil externe 5 R gler le bouton de volume pour contr ler le niveau sonore partir de votre BOOMBOX TOKAI TB 207 6 N oubliez pas de d brancher...

Страница 7: ...ORTANT Les sp cifications et le design de l appareil peuvent tre soumis modifications sans pr avis MISE AU REBUT EN FIN DE VIE Cet appareil est conforme aux exigences impos es par la Directive Europ e...

Страница 8: ...ed in that documentation for safety reason DANGER Invisible and hazardous laser radiation when open and interlock failed or defeated Avoid direct exposure to beam This symbol means that this unit is d...

Страница 9: ...e polarity markings and then replace the cover ENERGY SAVING AUTO POWER SYSTEM APS The unit will automatically turn to Standby mode in 15 minutes in the following situations If the selected source is...

Страница 10: ...17 18 19 21 24 23 22 25 26 27 20 15 16 PROG MP3 REPALL ALBUM USB...

Страница 11: ...k 6 Press and hold SKIP buttons to search rapidly within a track to locate a specific passage 7 During USB play press the PLAY PAUSE button to pause USB playing and press again resume 8 During playbac...

Страница 12: ...al music player 5 Adjust VOLUME knob to control the sound level of music playback from the speakers on the unit 6 Remember to disconnect the connection cable from the unit after use in order to be abl...

Страница 13: ...RTANT Due to continual revision and improvement on our products design specifications are subject to change without further notice END OF LIFE DISPOSAL This unit complies with European Council Directi...

Страница 14: ...roblemas de mantenimiento SEGURIDAD L SER este producto emplea un l ser s lo personal cualificado deber a intentar repararlo PELIGRO Invisible Radiaci n laser invisible cuando se abre y fallan o se ro...

Страница 15: ...s x 1 5V UM2 no incluidas siguiendo las marcas de polaridad de la parte interior del compartimiento Finalmente vuelva a colocar la tapa AHORRO DE ENERG A SISTEMA AUTODESCONEXI N La unidad pasa autom t...

Страница 16: ...17 18 19 21 24 23 22 25 26 27 20 15 16 PROG MP3 REPALL ALBUM USB...

Страница 17: ...s para saltar a las pistas siguiente o anterior 6 Durante la reproducci n presione y mantenga el bot n SKIP saltar adelante o atr s para saltar buscar a trav s de la pista archivo actual a alta veloc...

Страница 18: ...ca est encendido 3 Deslice el conmutador FUNCTION a la posici n LINE IN de la unidad 4 Comienza la reproducci n de la m sica de su reproductor externo de m sica 5 Ajuste la rueda de VOLUMEN para contr...

Страница 19: ...ara lectura de ficheros MP3 Potencia de salida 2 x 4W 2 x 1 8 W RMS Carga de altavoces 8 Ohm ENTRADA DE L NEA 3 5 mm IMPORTANTE debido a continuas revisiones y mejoras en el dise o de nuestros product...

Страница 20: ...ies in de documentatie die met het apparaat meekomen GEVAAR Onzichtbare en gevaarlijke laserstraling wanneer geopend en de vergrendeling defect raakt of geforceerd wordt Vermijd directe blootstelling...

Страница 21: ...zinkkoolstof of oude batterijen met nieuwe Als het apparaat voor een lange tijdsperiode niet wordt gebruikt neem plaats de functieschakelaar op OFF om uit te schakelen en trek de stekker uit het stopc...

Страница 22: ...r licht op 7 Uit te schakelen zet u de functie schakelaar op de UIT stand en de STANDBY indicator gaat uit OPMERKING Om de beste AM ontvangst te hebben licht het apparaat draaien of verplaatsen van he...

Страница 23: ...uk n keer op de AFSPELEN PAUZE knop en het afspelen begint met de eerste track 5 Druk op de of knop op de afstandsbediening om een bepaalde trek te kiezen 6 Tijdens afspelen druk op en hou vast op de...

Страница 24: ...de corresponderende instructies 3 Zet FUNCTIE schakelaar aan de zijkant van het toestel op de LINE IN modus 4 Start het afspelen van muziek op uw externe apparaat 5 Gebruik de bedieningselementen op...

Страница 25: ...angsvermogen 2 x 4W 2 x 1 8 W RMS Aux ingang 3 5 mm BELANGRIJK Vanwege de voortdurende herziening en verbetering van onze productontwerpen zijn specificaties onderhevig aan verandering zonder voorafga...

Страница 26: ...Sie unbedingt die Betriebs und Wartungsanleitungen die mit dem Produkt mitgeliefert werden GEFAHR Unsichtbare und gef hrliche Laserstrahlung wenn beim ffnen des Ger ts die Sicherheitsmechanismen umga...

Страница 27: ...BATTERIEN Benutzen Sie nur die empfohlene Batteriegr e Beachten Sie die Polarit t wie im Batteriefach aufgedruckt Verkehrt eingesetzte Batterien k nnen zu Sch den f hren Mischen Sie nicht unterschied...

Страница 28: ...chaltet sich aus HINWEIS FM Stereo Empfang Bei UKW Stereoempfang leuchtet die UKW Stereo Anzeige oben auf dem Ger t Die UKW Teleskopantenne kann ausgerichtet werden Ziehen Sie die UKW Teleskopantenne...

Страница 29: ...ts an 3 Dr cken Sie FUNKTION schalter zum Umschalten in den USB Modus 4 Dr cken und halten Sie CD USB Taste mehr als 1 sec gedr ckt zum USB w hlen erlischt im LCD display w hrend einige sekunden und w...

Страница 30: ...ritte 4 und 5 2 Um das Programm zu l schen dr cken Sie zweimal die STOP Taste w hrend der Wiedergabe oder einmal im STOP Modus abbrechen m chten Die Wiederholungsfunktion gilt auch f r das Lesen der p...

Страница 31: ...W RMS AUX Eingang 3 5 mm WICHTIGER HINWEIS Aufgrund st ndiger Verbesserungen bleiben nderungen der Spezifikationen vorbehalten ENTSORGUNG Dieses Ger t stimmt Richtlinien von europ ischem Rat 2006 95 C...

Страница 32: ...31 TB 207 www tokai fr...

Отзывы: