background image

7

TEAM FOUR

General information

Please read this manual carefully be- 
fore assembly and mounting. This will 
help avoid errors that could lead to a 
malfunction.

Keep this manual for future reference. 

This luminaire has been developed 
for indoor use and is intended for the 
lighting of rooms.

Differences in LED brightness and 
white tone are a normal occurrence 
in manufacture and do not constitute 
reason for complaint.

The LEDs can be replaced by the 
manufacturer only.

The luminaire must not be 
opened.

Safety instructions

Содержание TM40-0

Страница 1: ...TEAM FOUR black TM40 0 white TM40 1 grey TM40 2 light blue TM40 3 Bedienungsanleitung User Manual Deutsch English...

Страница 2: ...2 TEAM FOUR...

Страница 3: ...weise Allgemeine Hinweise Safety instructions General information Pflegehinweise Garantie Care instructions Guarantee Lieferumfang Scope of delivery Ma e Dimensions Montage Assembly Demontage Disassem...

Страница 4: ...se Leuchte enth lt eingebaute LEDs A A Schutzklasse 1 Smart Touch Panel 12 kg F r die Verwendung in trockenen Innenr umen geeingnet Dieses Produkt muss nach seiner Lebensdauer fachgerecht entsorgt wer...

Страница 5: ...is luminaire contains built in LEDs A A Protection class 1 Smart Touch Panel 12 kg This luminaire has been developed for indoor use This product must be disposed of properly at the end of its service...

Страница 6: ...diese Anleitung zum sp teren Nachschlagen auf Diese Leuchte wurde f r die Nutzung im Innenbereich entwickelt und ist zur Beleuchtung von R umen bestimmt Abweichungen in Helligkeit und Wei ton der LEDs...

Страница 7: ...eep this manual for future reference This luminaire has been developed for indoor use and is intended for the lighting of rooms Differences in LED brightness and white tone are a normal occurrence in...

Страница 8: ...laufschutz versehen sind Garantie Sie haben ein hochwertiges Produkt erworben das mit u erster Sorg falt hergestellt und verpackt wurde Sollten Sie dennoch Grund zur Be anstandung haben wenden Sie sic...

Страница 9: ...nly provided with an invi sible protection against tarnishing Guarantee You have purchased a high quali ty product that was produced and packaged with the utmost care Should you nevertheless have grou...

Страница 10: ...Lieferumfang Scope of delivery Lieferumfang Package contents Anzahl Quantity Leuchtkopf Luminaire head 1 Schaft Shaft 1 Leuchtenfu Base 1 Abdeckung Cover 1 Inbusschl ssel Allen key 1 Schrauben M5 16 M...

Страница 11: ...gel oder Kratzer Sobald das Produkt in Betrieb genommen wurde erlischt das Recht auf Reklamationen wegen sthetischer M ngel en This product must be checked for visual defects and or scratches before u...

Страница 12: ...Leuchtenkopf zeigt Ziehen Sie die Schrauben fest an und verwenden Sie dazu nur den bei liegenden Inbusschl ssel en To assemble the lamp base place the shaft on a soft surface to avoid scratches Make...

Страница 13: ...gently press the lamp head to open de Setzen Sie den Leuchtenkopf auf den Schaft Achten Sie dabei auf die Ausrichtung des Kopfes anhand der unterschiedlichen Schraubenab st nde Ziehen Sie die vier Sch...

Страница 14: ...th the shaft and tighten the screws de Stecken Sie die zwei achtpoligen Stecker in die gegen berliegenden Buchsen en Insert the two eight pin plug into the opposite sockets de Stecken Sie die zwei Mod...

Страница 15: ...emontage die Abdeckung am Leuchtenkopf Dr cken Sie daf r vorsichtig auf die Abdeckung und ziehen Sie sie zu sich heran Gehen Sie nun genau wie bei der Montage vor blo in umgekehrter Reihenfolge en Gen...

Страница 16: ...ne Bewegung erkennt schaltet sich die Leuchte automatisch aus Der Konstantlichtregler passt die Helligkeit der Leuchte automati sch an die Umgebungshelligkeit an Autostart War der Strom zwi schenzeitl...

Страница 17: ...minutes the lamp switches off automatically Constant light regulator the bri ghtness of the lamp automatically adjusts to ambient illumination Autostart If the power is switched off for example durin...

Страница 18: ...tischen Modus zu aktivieren Das Statuslicht erlischt Der Sensor reagiert nicht auf Bewegung Der manuelle Modus ist aktiv Das Statuslicht leuchtet blau Tippen Sie f nfmal kurz auf den Touch Schalter um...

Страница 19: ...el to switch back to automatic mode Status LED goes out The sensor does not respond to movement The lamp is set to ma nual mode Status LED blue Tap 5 times on the tou ch panel to switch back to automa...

Страница 20: ...and 09 21 TOBIAS GRAU GmbH Siemensstrasse 35b 25462 Rellingen tobiasgrau com info tobiasgrau com Endkontrollnummer 2 Jahre Garantie 5 Jahre Garantie auf die LED Final inspection number 2 year guarante...

Отзывы: