background image

17

TEAM HOME

Demontage
Disassembly

de

 Entfernen Sie zur Demontage 

zunächst die gewölbte Abdeckung 
am Leuchtenkopf. Drücken Sie dafür 
vorsichtig auf die Abdeckung und 
ziehen Sie sie zu sich heran. Gehen 
Sie nun genau wie bei der Montage 
vor, bloß in umgekehrter Reihenfolge.

en

 Gently press the lamp cover to 

release and pull it towards you. Now 
proceed in exactly the same way as 
for assembly, but in reverse order.

1.

2.

Содержание TM01-0

Страница 1: ...Bedienungsanleitung User Manual Deutsch English TEAM HOME black TM01 0 white TM01 1 grey TM01 2 light blue TM01 3 ...

Страница 2: ...2 TEAM HOME ...

Страница 3: ...e Allgemeine Hinweise Safety instructions General information Pflegehinweise Garantie Care instructions Guarantee Lieferumfang Scope of delivery TEAM HOME Maße Dimensions TEAM HOME Montage Assembly Demontage Disassembly Funktionen Functions Fehlerdiagnose Fault diagnosis 04 06 07 08 09 10 11 12 17 18 19 20 21 ...

Страница 4: ... ausgetauscht werden Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienz klasse E Diese kann nur vom Hersteller ausgetauscht werden Schutzklasse 1 Smart Touch Panel 6 2 kg Für die Verwendung in trockenen Innenräumen geeingnet Dieses Produkt muss nach seiner Lebensdauer fachgerecht entsorgt werden es darf nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt weden CE Konformitätszeichen E C ...

Страница 5: ... by the producer only This product contains a light source of energy efficiency class E The LEDs can be replaced by the producer only Protection class 1 Smart Touch Panel 6 2 kg This luminaire has been developed for indoor use This product must be disposed of properly at the end of its service life it must not be disposed of with normal household waste CE conformity mark E C ...

Страница 6: ... diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf Diese Leuchte wurde für die Nutzung im Innenbereich entwickelt und ist zur Beleuchtung von Räumen bestimmt Abweichungen in Helligkeit und Weißton der LEDs sind herstellung sbedingt und kein Grund zur Rekla mation Die LEDs in dieser Leuchte können nur vom Hersteller ausgetauscht werden Die Leuchte darf nicht geöffnet werden Sicherheitshinweise ...

Страница 7: ...Keep this manual for future reference This luminaire has been developed for indoor use and is intended for the lighting of rooms Differences in LED brightness and white tone are a normal occurrence in manufacture and do not constitute reason for complaint The LEDs can be replaced by the manufacturer only The luminaire must not be opened Safety instructions ...

Страница 8: ...laufschutz versehen sind Garantie Sie haben ein hochwertiges Produkt erworben das mit äußerster Sorg falt hergestellt und verpackt wurde Sollten Sie dennoch Grund zur Be anstandung haben wenden Sie sich bitte an Ihren Händler und geben Sie die Endkontrollnummer an die Sie auf der letzten Seite dieser Anleitung finden Wir werden Ihre Reklamation so schnell wie möglich bearbeiten Unsere Garantie gil...

Страница 9: ...only provided with an invi sible protection against tarnishing Guarantee You have purchased a high quali ty product that was produced and packaged with the utmost care Should you nevertheless have grounds for complaint please con tact your retailer quoting the final inspection number as stated on the last page of this document We will deal with your complaint as soon as possible This guarantee app...

Страница 10: ... delivery TEAM HOME Lieferumfang Package contents Anzahl Quantity Leuchtkopf Luminaire head 1 Schaft Shaft 1 Leuchtenfuß Base 1 Abdeckung Cover 1 Inbusschlüssel Allen key 3 Schrauben M5x16 M5x16 screws 2 Unverlierbarkeitsscheiben Captive washer 2 ...

Страница 11: ...ld das Produkt in Betrieb genommen wurde erlischt das Recht auf Reklamationen wegen ästhetischer Mängel en This product must be checked for visual defects and or scratches before use Once the product has been put into operation the customer no longer retains the right to issue a complaint due to aesthetic 46cm x 4 8cm 104cm Ø 14cm 4cm 4cm ...

Страница 12: ...12 TEAM HOME Montage Assembly 1 2 de Entfernen Sie die Abdeckung des Leuchtenfußes en Remove the cover of the lamp base ...

Страница 13: ...d richten den Fuß gerade aus bevor Sie die Schrauben fest anziehen Um einen besseren He bel zu erlangen können Sie mit dem beigelegten Rohr den Inbusschlüssel verlängern en For easier assembly first place the screws in the base and fix them with the captive washers Place the shaft on a soft surface e g blanket on a table taking care to align it correctly Lightly tighten the screws and align the fo...

Страница 14: ...14 TEAM HOME Montage Assembly de Setzen Sie die Abdeckung ein en Insert the cover ...

Страница 15: ...lign the lamp head with the shaft and tighten the screws with the Allen key 4x Montage Assembly de Setzen Sie den Leuchtenkopf auf den Schaft achten Sie dabei darauf die Kabel nicht einzuklemmen Ziehen die vier Schrauben leicht an en Place the lamp head on the shaft taking care not to pinch the cables Lightly tighten the four screws 4x ...

Страница 16: ...igen Stecker in die Buchse en Insert the eight pin plug into the socket de Stecken Sie den Modularstecker in die mit 1 gekennzeichnete Buchse en Plug the modular connector into the socket marked 1 1 2 de Setzen Sie die Abdeckung ein en Put the cover in place ...

Страница 17: ...htenkopf Drücken Sie dafür vorsichtig auf die Abdeckung und ziehen Sie sie zu sich heran Gehen Sie nun genau wie bei der Montage vor bloß in umgekehrter Reihenfolge en Gently press the lamp cover to release and pull it towards you Now proceed in exactly the same way as for assembly but in reverse order 1 2 ...

Страница 18: ...ine Bewegung erkennt schaltet sich die Leuchte automatisch aus Der Konstantlichtregler passt die Helligkeit der Leuchte automati sch an die Umgebungshelligkeit an Autostart War der Strom zwi schenzeitlich abgestellt beispiel sweise nachts schaltet sich die Leuchte bei Spannungswieder kehr automatisch ein Im manuellen Modus sind Bewe gungssensor Konstantlichtregler und Autostart deaktiviert Das Sta...

Страница 19: ...5 minutes the lamp switches off automatically Constant light regulator the bri ghtness of the lamp automatically adjusts to ambient illumination Autostart If the power is switched off for example during the night the lamp automatically turns on when reconnected to power In manual mode the motion sensor constant light sensor and autostart are deactivated The status LED will light blue Motion sensor...

Страница 20: ...atischen Modus zu aktivieren Das Statuslicht erlischt Der Sensor reagiert nicht auf Bewegung Der manuelle Modus ist aktiv Das Statuslicht leuchtet blau Tippen Sie fünfmal kurz auf den Touch Schalter um den automatischen Modus zu aktivieren Das Statuslicht erlischt Das Statuslicht leuchtet gelb Kommunikationspro blem des Sensors Der Leuchtenkopf und das Controller Modul müssen eingeschickt werden D...

Страница 21: ...nel to switch back to automatic mode Status LED goes out The sensor does not respond to movement The lamp is set to ma nual mode Status LED blue Tap 5 times on the tou ch panel to switch back to automatic mode Status LED goes out The status light is yel low Communication pro blem with the sensor The lamp head and sensor module should be sent in for in spection The status light is red Signal proble...

Страница 22: ...22 TEAM HOME Notizen ...

Страница 23: ...23 TEAM HOME Notes ...

Страница 24: ...ellingen tobiasgrau com info tobiasgrau com direkte LED indirekte LED Endkontrollnummer 2 Jahre Garantie 5 Jahre Garantie auf die LED Final inspection number 2 year guarantee 5 year guarantee of LED Tobias Grau GmbH BR 06 1631 TEAM 14 Tobias Grau GmbH BR 06 1638 TEAM indirekt 35 ...

Отзывы: