Toastmaster 583P Скачать руководство пользователя страница 14

GARANTIE LIMITÉE D'UN ANS

Toastmaster Inc. garantit à l’acheteur d’origine de ce produit, pendant un an à partir de sa date d’achat, qu’il est exempt de tout

défautde pièce et de main-d’oeuvre.

La présente garantie est la seule garantie écrite ou expresse donnée par Toastmaster Inc. Cette garantie donne certains droits

légaux spécifiques. Il est possible qu’il existe d’autres droits qui varient suivant les provinces. TOUTAUTRE DROITPOUVANTEXIS-
TER, Y COMPRIS  TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER,
ESTLIMITÉ(E) À LADURÉE DE LAPRÉSENTE GARANTIE.

Rapporter ou renvoyer (port payé) tout produit défectueux à un centre de réparation agréé figurant dans l’annuaire téléphonique ou

au service de réparation : Service Department, Toastmaster Inc., 708 South Missouri St., Macon, MO  63552, É.-U.A., pour le faire
réparou remplacer gratuitement, à notre discrétion.

Le recours de l’utilisateur n’inclut pas les frais de désagrément, les dégâts causés par la défaillance du produit, les dégâts subis lors

de son transport, de son utilisation incorrecte ou abusive, de tout accident ou événement semblable, ou de son utilisation commerciale.
EN AUCUN CAS TOASTMASTER INC. NE SERATENUE POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS.

Certaines provinces n’admettent pas de limites de temps pour les garanties implicites ou admettent l’exclusion ou la limitation des

dommages fortuits ou conséquents ; il se peut donc que les limitations ou exclusions ci-dessus ne s’appliquent pas à tous les cas.
Pour tout renseignement, écrire au «Consumer Claims Manager», à l’adresse de Macon MO, É.-U. Indiquer ses nom, adresse,code
postal, numéro de téléphone du jour et code régional, ainsi que les numéros de modèle et de série, et la date d’achat de l’appareil.

GARDER LE REÇU DE VENTE DATÉ POUR TOUTE RÉPARATION SOUS GARANTIE.

Conserver ce livret. Noter les renseignements suivants pour référence ultérieure 

Date d’achat

Numéro du modèle
Code de date (estampillé sur le dessous de l’appareil)

14

Содержание 583P

Страница 1: ...carafe on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven Do not use a cracked carafe or carafe having a loose or weakened handle Do not clean carafe with abrasive cleaners steel wool pads or...

Страница 2: ...countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over accidentally POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other As a safety feature to re...

Страница 3: ...e 3 Figure 4 Figure 5 Figure 6 Figure 1 Figure 7 a Detachable Water Carafe and Lid b Water Level Indicator c Aroma Button d Off Button e Cord Storage f Thermal Carafe and Lid g Filter Holder h Swing O...

Страница 4: ...ter using the cup markings on the water level indicator Lighted Electronic Diode LED c Your coffeemaker is equipped with a lighted electronic diode The electronic indicator light is next to the red ON...

Страница 5: ...ing down on dotted area and add cold water or fill through strainer See figures 2 and 3 Fill to desired level using water level indicator b between 2 8 cups Close lid and place on base with handle on...

Страница 6: ...er in the basket holder and close basket securely 3 Follow BREWING instruction for brewing 2 4 cups 4 Wait 15 minutes after coffeemaker has automatically shut off and carefully pour solution back into...

Страница 7: ...stmaster Inc 708 South Missouri St Macon MO 63552 for free repair or replacement at our option Your remedy does not include cost of inconvenience damage due to product failure transportation damages m...

Страница 8: ...toyer la verseuse avec des produits abrasifs des tampons en paille de fer etc Laisser le porte filtre refroidir avant de le retirer de la cafeti re NE VERSER AUCUN LIQUIDE AUTRE QUE DE L EAU OU DE LA...

Страница 9: ...ip d une fiche polaris e l une des lames est plus large que l autre Cette pr caution est destin e r duire les risques d lectrocution et la fiche ne peut tre branch e sur une prise que dans un sens Si...

Страница 10: ...re 5 Figure 6 Figure 1 Figure 7 a Verseuse eau et couvercle b Indicateur de niveau d eau c S lecteur de vitesse d infusion d Bouton d arr t e Rangement du cordon f Verseuse isolante et couvercle g Por...

Страница 11: ...lir la verseuse d eau froide en utilisant les rep res de tasses sur l indicateur de niveau d eau Diode lectroluminescente DEL c La cafeti re est quip e d une diode lec troluminescente Ce voyant lectro...

Страница 12: ...seuse a en appuyant sur la zone marqu e de points et ajouter de l eau froide ou remplir travers le filtre voir figures 2 et 3 Remplir jusqu au niveau d sir l aide de l indicateur de niveau b de 2 8 ta...

Страница 13: ...filtre 3 Suivre les instructions de PR PARATION DU CAF pour 2 4 tasses 4 Attendre 15 minutes apr s l arr t automatique de la cafeti re et verser nou veau la solution dans la verseuse eau 5 Suivre nouv...

Страница 14: ...e l utilisateur n inclut pas les frais de d sagr ment les d g ts caus s par la d faillance du produit les d g ts subis lors de son transport de son utilisation incorrecte ou abusive de tout accident o...

Страница 15: ...perficies calientes No lo coloque encima o cerca de un quemador caliente a gas o el ctrico ni en un horno caliente Use el aparato solamente para los fines que le corresponden No lo coloque encima o ce...

Страница 16: ...un enchufe polarizado una de sus cuchillas es m s ancha que la otra Como una caracter stica de seguridad para reducir el riesgo de choques el ctricos este enchufe ha sido dise ado para ench ufarse de...

Страница 17: ...6 Figura 1 Figura 7 a Jarra de agua separable con tapa b Indicador del nivel de agua c Bot n de aroma d Bot n de apagado e Almacenamiento del cord n el ctrico f Jarra termal con tapa g Sujetador de la...

Страница 18: ...gua fr a usando las marcas de nivel de agua como gu a Diodo electr nico iluminado LED c Su cafetera esta equipada con un electro do electr nico de iluminaci n La luz del indicador electr nico se encue...

Страница 19: ...egue agua fr a o llene la jarra a trav s del colador vea las figuras 2 y 3 Llene al nivel deseado tomando en cuenta el indicador de nivel de agua b entre 2 y 8 tazas Cierre la tapa y coloque la jarra...

Страница 20: ...i n de 2 a 4 tazas 4 Espere 15 minutos despu s de que la cafetera se haya apagado autom tica mente y vierta cuidadosamente la soluci n en la jarra de agua 5 Siga nuevamente las instrucciones de PREPAR...

Страница 21: ...mpl cita ni permiten la exclusi n o limitaci n de da os i ncidentales o consecuenciales de manera que es posible que dichas limitaciones o exclusiones no se apliquen a su caso Para mayor informaci n d...

Отзывы: