T'nB SPCAMHD3 Скачать руководство пользователя страница 2

EN

Congratulations on your purchase and thank you for the confidence you have shown in T’nB. Our products 

comply with the regulations and standards currently in force. Before using this device we recommend that you 

read the instructions and safety advice carefully and retain this manual.

FR

Félicitations  pour  votre  achat  et  merci  pour  la  confiance  que  vous  accordez  à  T’nB.  Nos  produits  sont 

conformes  aux  réglementations  et  aux  normes  en  vigueur.  Nous  vous  conseillons  avant  l’utilisation  de  cet 

appareil de lire attentivement les instructions et les consignes de sécurité et de conserver ce manuel. Par 

la présente, T’nB déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions 

pertinentes de la directive R & TTE. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site : www.t-nb.com.

ES

Le felicitamos por su compra y le agradecemos la confianza que concede a T’nB. Estando preocupados por el 

nivel de satisfacción de nuestros clientes, nuestros productos están conformes con las reglamentaciones y las 

normas vigentes. Antes de utilizar este aparato, le aconsejamos que lea detenidamente las instrucciones y las 

consignas de seguridad y que conserve este manual.

PT

Parabéns pela sua compra e obrigado pela confiança depositada na T’nB. Preocupados com o nível de satis-

fação dos nossos clientes, os nossos produtos estão conformes às regulamentações e às normas em vigor. 

Recomendamos que antes de utilizar este aparelho leia com atenção as instruções e conselhos de segurança 

e de guardar este manual.

IT

Desideriamo congratularci per il vostro acquisto e ringraziarvi per la fiducia accordata a T’nB. Orientati al livello 

di soddisfazione dei clienti, i nostri prodotti sono conformi alle normative e norme in vigore. Prima di utilizzare 

l’apparecchio, si raccomanda di leggere accuratamente le istruzioni e le norme di sicurezza. Conservare il 

manuale.

TR

T’nB  ürününü  satın  aldığınız  için  sizi  kutlar,  göstermiş  olduğunuz  güvene  teşekkür  ederiz.  Müşterilerimizin 

memnuniyet düzeyi bizim açımızdan önemli olduğu için ürünlerimiz yürürlükte olan yönetmeliklere ve normlara 

uygun olarak üretilmektedir. Bu cihazı kullanmadan önce güvenlik talimatlarını ve bilgilerini dikkatle okumanızı 

ve bu el kitabınızı saklamanızı tavsiye ederiz.

DE

Wir beglückwünschen Sie zum Ihrem Kauf und danken Ihnen für Ihr Vertrauen in T’nB. Wir sind um die Zufrie-

denheit  unserer  Kunden  bemüht  und  unsere  Produkte  entsprechen  daher  den  geltenden  Vorschriften  und 

Normen. Bevor Sie dieses Gerät verwenden, lesen Sie bitte die Bedienungs- und Sicherheitsanweisungen 

sorgfältig und bewahren Sie dieses Handbuch auf.

NL

Gefeliciteerd met uw aankoop en wij danken u voor het vertrouwen dat u in T’nB stelt. Onze prioriteit is de 

tevredenheid van onze klanten en al onze producten voldoen aan de vigerende reglementering en normen. 

Voor het gebruik van dit apparaat, nodigen wij u uit de instructies en de veiligheidsvoorschriften aandachtig te 

lezen en deze handleiding zorgvuldig te bewaren.

SV

Grattis till ditt köp och tack för ditt förtroende för T’nB. Våra produkter följer gällande föreskrifter och normer. Vi 

rekommenderar dig att läsa igenom instruktionerna och säkerhetsföreskrifterna noggrant innan du använder 

denna apparat och att spara denna bruksanvisning.

PL

Gratulujemy zakupu i dziękujemy Państwu za zaufanie, jakim obdarzyliście firmę T’nB. W trosce o zadowolenie 

naszych klientów, nasze produkty spełniają wszystkie wymagania zgodne z obowiązującymi przepisami oraz 

normami. Przed użytkowaniem urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcją obsługi oraz zalece-

niami dotyczącymi bezpieczeństwa, a także zachowanie tych dokumentów na przyszłość.

HU

Gratulálunk és köszönjük, hogy a T’nB termékét választotta! Mivel különös figyelmet szentelünk vásárlóink 

elégedettségének,  termékeink  megfelelnek  a  hatályos  szabályzatoknak  és  szabványoknak.  A  készülék 

használata előtt célszerű figyelmesen elolvasni a használati utasítást és a biztonsági útmutatásokat, és ezeket 

gondosan megőrizni.

CS

Blahopřejeme k nákupu a děkujeme za důvěru, kterou jím společnosti T’nB projevujete. Velmi nám záleží na 

spokojenosti klientů. Naše výrobky jsou proto zcela v souladu s platnými nařízeními a normami. Doporučujeme 

před používáním tohoto zařízení pozorně přečíst pokyny a bezpečnostní upozornění a uchovat tento manuál.

SK

Ďakujeme Vám, že ste si kúpili výrobok T’nB. Naše výrobky splňajú všetky platné štandardy a normy. Pred 

prvým použitím si starostlivo prečítajte návod a ponechajte si ho pre neskoršie použitie.

SR (RS BA HR ME)

Čestitamo na kupovini i hvala na poverenju koje imate u T’nB. Sa brigom da zadovolje klijente naši proizvodi 

odgovaraju propisima i normama na snazi. Savetujemo Vam da pre upotrebe ovog aparata pažljivo pročitate 

uputstva i mere bezbednosti kao i da sačuvate ovaj priručnik.

RO

Felicitări pentru achiziţionarea acestui produs şi vă mulţumim pentru încrederea pe care o acordaţi produselor 

T’nB. Acordând atenţie nivelului de satisfacţie al clienţilor noştri, produsele noastre sunt în conformitate cu 

reglementările şi normele în vigoare. Vă recomandăm ca înainte de utilizarea acestui aparat, să citiţi cu atenţie 

instrucţiunile şi măsurile de siguranţă şi să păstraţi prezentul manual.

RU

Поздравляем с покупкой и благодарим за доверие, оказанное фирме T’nB. Мы постоянно заботимся 

об  удовлетворении  запросов  наших  покупателей,  поэтому  наши  товары  соответствуют  действующим 

нормам  и  правилам.  Перед  пользованием  аппаратом  советуем  внимательно  ознакомиться  с 

инструкцией и рекомендациями по технике безопасности, а также хранить настоящее описание.

   

- 3 -

   

 

   

       

   

  own in

   

 

     

   

 

   

 Before

   

   

     

   

   

 

e care-

   

   

   

 

     

 

 

    sential

   

 

 

   

 

 

C. The

   

     

     

 

 

 

 

   

 

   

   

 

    B. Nos

 

 

   

     

   

 

s vous

 

 

     

     

   

s et les

   

     

   

     

 

 

 que ce

 

 

 

 

 

   

 

 

sitions

     

 

   

   

 

    nsultée

       

 

     

     

   

 

 

   T’nB.

 

     

   

   

 

  estros

 

 

     

     

 

  tes de

 

 

   

     

   

s y las

   

     

 

 

 

   

   

 

 

 

   

 

pados

   

   

   

 

   

 

 

 

ormes

 

     

   

 

   

   

ar este

   

 

   

   

   

     

ar este

 

     

 

   

     

 

data a

 

   

   

   

   

 

 

 

mi alle

   

   

 

   

 

   

   eggere

   

     

   

 

   

     

 

   

     

η σας

 

 

 

 

 

 

 

 

  ας, τα

 

 

 

   

 

 

   

. Πριν

   

 

   

 

 

   

άσετε

   

 

 

   

 

    δηγίες

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 ederiz.

 

 

 

 

 

 

 

 

erimiz

 

 

   

 

 

 

 

  cihazı

 

 

 

   

 

 

    bu  el

 

 

 

 

   

 

 

   

 

     

  n T’nB.

       

 

 

 

   

 

 

rechen

   

 

   

 

   

 

 

enden,

   

   

   

 

    wahren

 

 

 

NL

Gefeliciteerd met uw aankoop en wij danken u voor het vertrouwen dat u in T’nB stelt.

Onze prioriteit is de tevredenheid van onze klanten en al onze producten voldoen aan

de vigerende reglementering en normen. Voor het gebruik van dit apparaat, nodigen wij

u uit de instructies en de veiligheidsvoorschriften aandachtig te lezen en deze handlei-

ding zorgvuldig te bewaren. 

SV

Grattis till ditt köp och tack för ditt förtroende för T’nB. Våra produkter följer gällande

föreskrifter och normer. Vi rekommenderar dig att läsa igenom instruktionerna och

säkerhetsföreskrifterna noggrant innan du använder denna apparat och att spara denna

bruksanvisning.

PL

Gratulujemy zakupu i dziękujemy Państwu za zaufanie, jakim obdarzyliście firmę T’nB.

W  trosce  o  zadowolenie  naszych  klientów,  nasze  produkty  spełniają  wszystkie

wymagania zgodne z obowiązującymi przepisami oraz normami. Przed użytkowaniem

urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcją obsługi oraz zaleceniami

dotyczącymi bezpieczeństwa, a także zachowanie tych dokumentów na przyszłość.

HU

Gratulálunk és köszönjük, hogy a T’nB termékét választotta! Mivel különös figyelmet

szentelünk vásárlóink elégedettségének, termékeink megfelelnek a hatályos szabály-

zatoknak és szabványoknak. A készülék használata előtt célszerű figyelmesen elolvasni

a használati utasítást és a biztonsági útmutatásokat, és ezeket gondosan megőrizni.

CS

Blahopřejeme k nákupu a děkujeme za důvěru, kterou jím společnosti T’nB projevujete.

Velmi nám záleží na spokojenosti klientů. Naše výrobky jsou proto zcela v souladu

s  platnými  nařízeními  a  normami.  Doporučujeme  před  používáním  tohoto  zařízení

pozorně přečíst pokyny a bezpečnostní upozornění a uchovat tento manuál.

SK

Ďakujeme Vám, že ste si kúpili výrobok T’nB. Naše výrobky splňajú všetky platné

štandardy a normy. Pred prvým použitím si starostlivo prečítajte návod a ponechajte si

ho pre neskoršie použitie.

SR

(

RS BA HR ME

Čestitamo na kupovini i hvala na poverenju koje imate u T’nB. Sa brigom da zadovolje

klijente naši proizvodi odgovaraju propisima i normama na snazi. Savetujemo Vam da

pre upotrebe ovog aparata pažljivo pročitate uputstva i mere bezbednosti kao i da

sačuvate ovaj priručnik. 

RO

Felicitări  pentru  achiziţionarea  acestui  produs  şi  vă  mulţumim  pentru

încrederea pe care o acordaţi produselor T’nB. Acordând atenţie nivelului de satisfacţie

al clienţilor noştri, produsele noastre sunt în conformitate cu reglementările şi normele

în vigoare. Vă recomandăm ca înainte de utilizarea acestui aparat, să citiţi cu atenţie

instrucţiunile şi măsurile de siguranţă şi să păstraţi prezentul manual.

RU

Поздравляем с покупкой и благодарим за доверие, оказанное фирме T’nB. Мы

постоянно заботимся об удовлетворении запросов наших покупателей, поэтому

наши  товары  соответствуют  действующим  нормам  и  правилам.  Перед

пользованием аппаратом советуем внимательно ознакомиться с инструкцией и

рекомендациями по технике безопасности, а также хранить настоящее описание.

≤NMµJ

r ∞A

d«zJ

r ±M∑

πU‹ 

®dØW

 

Bn’

T

ˮJ

d« ´

Kv «

∞∏IW

 «∞∑w

 ¢LM

∫u≥U

 ∞MU.

 ≈Ê 

±M∑π

U¢MU 

«∞∑w

 ¢d¢

Je ´

Kv Ø

U±q 

«ù≥

∑LUÂ

 «∞c

Í ≤∂c

∞t

∞∑K∂O

W ≈•

∑OU§

U‹ “

°UzMM

U, ≥

w ±M∑

πU‹ 

±DU°

IW ∞ú

≤EL

W Ë«∞

LFU¥O

d «∞º

U¸¥W

. Ë≤∫

s ≤uÅ

OJr 

Æ∂q 

«ß∑F

LU‰ ≥

c« «∞π

NU“ °

Id«¡

… ¢FK

OLU‹

ËËÅ

U¥U «

_±UÊ

 °FMU

¥W ¢U

±W Ë«

ô•∑H

Uÿ 

°Nc«

 «∞Jd

«”.

AR

NEW USE SPCAmFHD_toflashat100%  01/04/14  16:54  Page3

AR

Содержание SPCAMHD3

Страница 1: ...CAMERA SPORT HD SPCAMHD3 INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI...

Страница 2: ...cie firm T nB W trosce o zadowolenie naszych klient w nasze produkty spe niaj wszystkie wymagania zgodne z obowi zuj cymi przepisami oraz normami Przed u ytkowaniem urz dzenia prosimy o uwa ne zapozn...

Страница 3: ...HU FONTOS BIZTONS GI TMUTAT SOK A k sz l k kiz r lag a megfelel t pforr sr l ze meltethet K sz l k t a v zszigetel tok n lk l soha ne hasz n lja es ben nyirkos helyeken vagy v zk zelben Ne helyezzen a...

Страница 4: ...6 7 Accessoires Exemples de combinaisons Boitier tanche Boucle Fixation tubulaire pour v lo Fixations adh sive plates Sangles Boucle verticale Syst me de fixation Fixation ventouse C ble USB FR...

Страница 5: ...arri re 1 Bouton d enregistrement bouton OK 2 Bouton marche arr t 3 Voyant de fonctionnement 4 Objectif 5 Haut parleur 6 Port micro USB 7 Emplacement carte m moire 8 Voyant de batterie 1 7 4 3 8 6 2...

Страница 6: ...t du son 1 Nom du dossier 2 Nom du fichier 3 Qualit 4 Nombre de fichiers 5 Fonctions des touches 1 Mode Photo 2 Exposition 3 Capacit restante de clich s 4 Carte micro SD 5 Etat de la batterie 6 Heure...

Страница 7: ...ur optimiser la dur e de vie de votre batterie op rez une charge compl te avant la premi re utilisation 1 Connectez la cam ra un ordinateur ou une source d alimentation lectrique USB gr ce 1 c ble mic...

Страница 8: ...aut Version Date heure Arret Auto Bip sonore Langue LCD clairage Fr quence Formater R glages par d faut Version PARAM TRES PARAM TRES PARAM TRES Principes de base Diagramme interface utilisateur cam r...

Страница 9: ...u clignote pour chaque prise de vue captur e LECTURE LECTURE Pour visionner les vid os et photos v rifiez que la cam ra est en mode Lecture Si l ic ne Lecture ne s affiche pas sur l cran LCD de votre...

Страница 10: ...x 480 30 fps VGA 640 x 480 30 fps Video Format MOV Format vid o compress H 264 codec R solutions des photos 3 2 1MP M moire Carte micro SD Class 10 jusqu 32 GB non fournie Modes photo D clenchement si...

Страница 11: ...ous jetez des batteries au lithium ion recouvrez les bornes de ruban adh sif isolant ou d un film d emballage pour viter qu elles entrent en contact avec d autres objets m talliques et pour qu elles n...

Страница 12: ...6 2 5 1 Record button OK button 2 On off button 3 Functioning indicator light 4 Lens 5 Loudspeaker 6 Micro USB port 7 Memory card slot 8 Battery indicator light Accessories Features of the camera fro...

Страница 13: ...e camera back LCD status screen of the camera EN 1 Video mode 2 Exposure 3 Resolution in thousand of pixels 4 Micro SD card 5 Battery status 6 Time 7 Date 8 Audio recording 1 Photo mode 2 Exposure 3 R...

Страница 14: ...hium ion battery comes partially charged To charge it connect the USB cable that is provided for this purpose to the camera and the other end of the cable to a power supply such as a computer or a USB...

Страница 15: ...ERVIEW Your Adrenalin camera offers several features To switch from one mode to another short press on MODE The modes are in the following order VIDEO PHOTO PLAYBACK Video recording Shot Playback of t...

Страница 16: ...ding Press and release the pressure The camera beeps and the blue status indicator blinks while recording A red dot also appears on the LCD screen To stop recording Press and release the pressure The...

Страница 17: ...start the playback of the selected file While playing a clip you can fast forward pause or stop and adjust the volume SETTINGS To access the list of different settings and configurations hold the Menu...

Страница 18: ...essive heat or cold Very high or very low temperature can reduce the battery life or prevent proper functioning Avoid sudden changes in temperature or humidity as condensation may occur inside or outs...

Страница 19: ...36 37 Ejemplos Accesorios Caja herm tica Soporte Fijaci n tubular para bicicleta Fijaciones adhesivas planas Correas Soporte vertical Sistema de fijaci n Apego ventosa Cable USB ES...

Страница 20: ...r de funcionamiento 4 Objetivo 5 Altavoz 6 Puerto micro USB 7 Compartimento para tarjeta de memoria 8 Indicador de bater a 9 Pantalla 10 Bater a 11 Men 12 Arriba Abajo 13 Modo 14 Micr fono Funciones p...

Страница 21: ...rabaci n de audio MODO V DEO MODO FOTOGRAF A 1 Modo Foto 2 Exposici n 3 Memoria de fotograf a restante 4 Tarjeta micro SD 5 Estado de la bater a 6 Hora 7 Fecha Pantalla LCD de la c mara ES 1 Nome da p...

Страница 22: ...ar la vida til de la bater a realice una carga completa antes de utilizar la c mara por primera vez 1 Conecte la c mara a un ordenador o a una fuente de alimentaci n el ctrica USB con el cable micro U...

Страница 23: ...la grabaci n Pulse el bot n y su ltelo La c mara emite un bip y el indicador luminoso azul per manece encendido pero ya no parpadea se ha interrumpido la grabaci n MENU MENU MENU Resoluci n Grabaci n...

Страница 24: ...ador luminoso azul parpadea en cada toma de fotograf a LECTURA Para reproducir v deos y fotograf as compruebe que la c mara est en modo Lectura Si el icono de Lectura no aparece en la pantalla LCD de...

Страница 25: ...i n v deo 1080P 1440 x 1080 30 fps 720P 1280 x 720 30 fps WVGA 848 x 480 30 fps VGA 640 x 480 30 fps Formato v deo MOV Formato v deo comprimido H 264 codec Resoluci n de fotograf as 3 2 1MP Memoria Ca...

Страница 26: ...en vigor y los puntos de reciclaje Para desechar las bater as de ion litio cubra los polos con cinta adhesiva aislante o cinta de emba laje para evitar que entren en contacto con otros objetos met li...

Страница 27: ...de registo bot o OK 2 Bot o in cio paragem 3 Indicador de funcionamento 4 Objetiva 5 Altifalante 6 Porta micro USB 7 Ranhura para cart o de mem ria 8 Indicador de bateria Exemplos Acess rios Funciona...

Страница 28: ...o Ecr de estado LCD da c mara PT 1 Modo de V deo 2 Exposi o 3 Resolu o em milhares de pix is 4 Cart o micro SD 5 Estado de bater a 6 Hora 7 Data 8 Grava o de udio MODO DE V DEO MODO DE FOTO 1 Modo de...

Страница 29: ...el trica como um computador ou um carregador USB Para maximizar a durabilidade da sua bateria proceda a uma carga completa antes da primeira utiliza o 1 Ligue a c mara a um computador ou a uma fonte...

Страница 30: ...ONJUNTO A sua c mara Adrenalin oferece diversas funcionali dades Para passar de um modo para outro pressione MODE de forma breve Os modos sucedem se na seguinte ordem Diagrama interface utilizador c m...

Страница 31: ...berte a press o A c mara emite um sinal sonoro e a luz de indica o de estado azul pisca durante a grava o Para interromper a grava o Pressione e liberte a press o A c mera emite um sinal sonoro e a lu...

Страница 32: ...ante a reprodu o de uma sequ ncia pode acelerar colocar em pausa parar e ajustar o volume CONFIGURA ES Para aceder lista de configura es e par metros diferentes car regue em MENU no modo de V deo ou n...

Страница 33: ...eratura muito ele vadas ou demasiado baixas podem reduzir a autonomia temporariamente ou impedir o funcionamento correto Evitar mudan as bruscas de temperatura ou humidade porque existe o risco de se...

Страница 34: ...cycl s Le symboleci contreindiquequeles quipements lectriqueset lectroniquesfontl objetd unecollectes lective ilrepr sente une poubelle sur roues barr e d une croix ESPA OL ATENCI N No debe desechar e...

Страница 35: ...care au efecte nefaste asupra mediului sau asupra s n t ii umane i trebuie s fie reciclate Simbolul de al turi indic faptul c echipamentele electrice i electronice trebuie colectate n mod special ace...

Страница 36: ...s Toutes les marques et produits cit s sont des marques d pos es par leurs propri taires respectifs All brand names and products mentioned are the property of their respective owners Toutes les marque...

Отзывы: