background image

E

NGLISH

: W

ARNING:

  You should not dispose of this de

vice with

your household w

aste
. A system of selectiv

e collection has been

set up b

y the local author

ities f
or this type of product and y

ou

should find out where such sites are located from y

our city/to

wn hall.

In eff
ect, electr

ic and electronic products ma

y contain dangerous

substances that ha

ve har
mful eff

ects on the en

vironment or

human health and m

ust be recycled.

 The symbol opposite indicates

that electr

ical and electronic equipment 

is subject to selectiv

e

collection;

 it sho
ws a w

aste bin on wheels with a cross through it.

F

RANÇAIS

: A

TTENTION :

 Vous ne de

vez pas v

ous débarr

asser de

cet appareil a

vec v
os déchets ménagers

. Un système de collecte

sélectiv

e pour ce type de produit est mis en place par les

comm

unes
, v

ous de

vez v
ous renseigner auprès de v

otre mair

ie

afin d’en connaît

re les emplacement

s. En eff
et, les produits é

lectr

iques

et électroniques 

peuv
ent contenir des substances dangereuses qui ont des eff

ets néf

astes

sur 

l’en

vironnement

ou l

a s

anté

 h

um

aine et doiv

ent être recyclés

. Le symbole ci-contre

indique que les équipements électr

iques et électroniques f

ont l’objet d’une collecte sélectiv

e,

il re

pré

sen

te

une poubelle sur roues barrée d’une 

croix.

E

SP

AÑOL

: A

TENCIÓN:

 No debe desechar este 

apar
ato con los residuos domésticos

. Los

municipios tienen pre

visto un sistema 

de recogida selectiv

a par
a este tipo de producto

,

infór
mese en su a

yuntamiento con el fin de conocer los emplazamientos

. En ef
ecto
, los

productos eléctr

icos y electrónicos pueden contener sustancias pelig

rosas que tienen

efectos dañinos en el medio ambiente o  en la salud humana y deben reciclarse

. El símbolo

de aquí al lado indica que los equipamientos eléctr

icos y electrónicos son objeto de una

recogida selectiv

a, representa un cubo de basur

a con r

uedas con un aspa encima.

P

OR

TUGUÊS

: A

TENÇÃO:

 Você não de

ve desf
az

er-se deste aparelho juntamente com o

lixo doméstico

. Um sistema de recolha selectiv

a par
a este tipo de produto f

oi implementado

pelos m

unicípios

, pelo que de

ve-se inf

or

mar junto da sua câmar

a m
unicipal, a fim de

conhecer a sua localização

. De f
acto
, os produtos eléctr

icos e electrónicos podem conter

substâncias per

igosas que têm ef

eitos nef

astos sobre o ambiente ou a saúde humana e têm que

ser reciclados

. O símbolo ao lado indica que os equipamentos eléctr

icos e electrónicos são

objecto de uma recolha selectiv

a e representa um contentor de rodas barr

ado com uma cr

uz.

I

TALIANO

: A

TTENZIONE:

 non gettare l’apparecchio nei r

ifiuti domestici.

 I com
uni mettono a

disposizione un sistema di r

accolta diff

erenziata per questo tipo di prodotti.

 Si r

accomanda

quindi ci contattare il m

unicipio per conoscer

ne l’ubicazione

. Inf

atti, i prodotti elettr

ici

ed elettronici possono contenere sostanz

e per
icolose che possono a

vere eff
etti negativi

sull’ambiente o sulla salute umana e de

vono essere r

iciclati.

 Il simbolo r

ipor

tato a lato

indica che le apparecchiature elettr

iche ed elettroniche sono soggette a smaltimento

mediante r

accolta diff

erenziata.

 Rappresenta un cestino su r

uote barr

ato da una X.

Ελληνικ� 

: ΠΡΟΣΟΧΗ: 

Αυτ� 
την 

συσκευ� 

δεν 

πρ�πει 

να 

την 

πετ��ετε 

στα 

οικιακ� 

απορρ�μματα. 

Για

την 

συσκευ� 

αυτ� 
υπ�ρχει 

επιλεκτικ� 

περισυλλογ� 

απορριμμ�των 

οργανωμ�νη 

απ� 
του� 
Δ�μου�.

Ρωτ�στε 

την 

αρμ�δια 

υπηρεσ�α 

του 

Δ�μου 

σε 

ποιο 
σημε�ο 

βρ�σκεται. 

Πρ�γματι, 

οι 

ηλεκτρικ��

και 

ηλεκτρονικ�� 

συσκευ�� 

ενδ�χεται 

να 

περι�χουν 

επικ�νδυνε� 

ουσ�ε� 

με 

επιβλαβ� 

επ�δραση 

στο

περιβ�λλον 

� την 

ανθρ�πινη 

υγε�α 
και 

γι� 

αυτ� 
χρει�ζονται 

ανακ�κλωση. 

Το 

απ�ναντι 

σ�μβολο

επισημα�νει 

τι� 

ηλεκτρικ�� 

και 

ηλεκτρονικ�� 

συσκευ�� 

που 
περιλαμβ�νονται 

στην 
επιλεκτικ�

περισυλλογ� 

απορριμμ�των, 

και 

απεικον�ζει 

�να 

κ�δο 
απορριμμ�των 

με 

ρ�δε� 

διαγραμμ�νο 

με 

�να 

Χ.

T

ÜRKÇE

: DİKKA
T: Bu 

cihazı 

evsel 
atıklarınızla 

birlikte 

çöpe 
atmamalısınız. 

Belediye 

tarafından

bu 

tür 

ürünler 

için 

bir 

seçici 
toplama 

sistemi 

uygulamaya 

konulmuştur

. Bunların 

yerlerini 

öğrenmek

için 

bağlı 
bulunduğunuz 

belediyeye 

başvurmalısınız. 

Elektrikli 

ve 

elektronik 

ürünler 

çevre 
veya

insan 

sağlığı 

açısından 

tehlikeli 

veya 
zararlı 

etkileri 

olan 
maddeler 

içerebilirler 

ve 

geri

kazanılmalıdırlar

. Yanda 
görülen 

ve 

üzeri 
çapraz 

işaretli 

bir 

tekerlekli 

çöp 
kutusunu 

gösteren

simge 

elektrikli 

ve 

elektronik 

donanımların 

 seçici 
bir 

toplama 

işlemine 

tabi 

olduğunu 

göstermektedir

.

D

EUTSCH

: A

CHTUNG:

 Sie dürf

en dieses Gerät nicht mit Ihrem Haushaltsmüll entsorgen.

Ein Sor

tiersammelsystem wird v

on den Gemeinden für diesen Produkttyp einger

ichtet,

Sie 

können 

sich 
bei 

Ihren 
Behörden 

über 
die 

Sammelstellen 

inf

or

mieren.

 Elektr
ische 
und

elektronische Produkte können nämlich gefähr

liche Substanz

en enthalten, die der

Umw
elt oder der Gesundheit des Menschen schaden und dem Recycling zugeführ

t w

erden

müssen.

 Das nebenstehende Symbol z

eigt die elektr

ischen und elektronischen

Ausstattungen an, die getrennt gesammelt w

erden, es stellt eine durchgestr

ichene f

ahrbare

Mülltonne dar

.

N

EDERLANDS

: LET OP:

 U mag dit appar

aat niet z

omaar afv

oeren met het huisvuil, de

gemeente 

heeft 
een 
speciaal 

selectief 

ophaalsysteem 

hier

voor 

inge
voerd, 
neem 

contact

op met het gemeentehuis v

an uw plaats om te w

eten te k

omen hoe en w

aar dit in zijn

wer

k gaat.

 Elektr

ische en elektronische producten kunnen immers ge

vaar

lijk

e stoff

en

be

vatten die heel schadelijk zijn v

oor het milieu of de gez

ondheid v

an de mensen en die

gerecycleerd moeten w

orden.

 Het hier

naast staande symbool geeft aan dat elektr

ische

en elektronische uitr

ustingen op selectie

ve wijz
e opgehaald en afge

voerd moeten w

orden,

het symbool geeft een vuilnisbak op wieltjes met een kr

uis er doorheen w

eer

S

VENSKA

: V

ARNING:

 Denna appar

at får inte slängas med v

anligt hushållsa

vfall.

 Ett

källsor

ter

ingssystem för den här typen a

v produkt implementer

as a
v dina lokala m

yndigheter

.

Kontakta dina lokala m

yndigheter för att få reda på hur och v

ar insamlingen sk

er. Dessa

restr
iktioner finns eftersom elektr

iska appar

ater innehåller f

ar

liga ämnen med skadlig

inver

kan på miljön eller människans hälsa och måste åter

vinnas

. Denna symbol visar att

elektr
iska och elektroniska appar

ater ska sor

ter

as separ

at.

 Denna symbol visar en

avf

allsbehållare öv

er

kryssad med ett X.

P

OLSKI

: UW

AGA: 
Nie 

wyrzucaj 

tego 
urządzenia 

ze 

zwykłymi 

odpadami 

gospodarstwa 

domowego.

Punkty 

zbiórki 

selektywnej 

dla 

tego 
rodzaju 

produktów 

zostały 

wprowadzone 

przez 
samorządy

,

proszę 

dowiedzieć 

się 

urzędzie, 

gdzie 
znajdują 

się 

najbliższe 

punkty 

tego 
typu. 
Produkty

elektryczne 

i elektroniczne 

mogą 
zawierać 

niebezpieczne 

substancje, 

które 
mogą 
mieć 
szkodliwy

wpływ 

na 

środowisko 

lub 

na 

zdrowie 

ludzkie 

i dlatego 

powinny 

być 
poddane 

recyklingowi.

Niniejszy 

symbol 

oznacza, 

że 

sprzęt 

elektryczny 

i elektroniczny 

jest 
zbierany 

selektywnie,

przedstawia 

on 

przekreślony 

kosz 
na 

śmieci 

na 

kółkach.

M

AGY
AR

: FIGYELEM: 

Ezt 

a készüléket 

ne 

a háztartási 

szemétbe 

dobja! 

Az 

önkormányzatok

speciális 

szelektív 

gyűjtőrendszert 

működtetnek 

az 

ilyen 
jellegű 

termékekhez. 

A konkrét 

gyűjtőhelyekre

vonatkozó 

tájékoztatásért 

forduljon 

az 

önkormányzathoz. 

Az 

elektromos 

és 

elektronikus 

termékek

a környezetre 

és 

az 

egészségre 

káros 
hatású 

veszélyes 

anyagokat 

tartalmazhatnak, 

ezért 
ezeket

speciális 

gyűjtőbe 

kell 
vinni. 
A fenti 
szimbólum 

azt 

jelzi, 
hogy 
az 

elektromos 

és 

elektronikus

berendezéseket 

szelektív 

gyűjtőbe 

kell 

vinni, 
és 

egy 

kereszttel 

áthúzott 

kerekes 
szemeteskukát 

ábrázol.

Č

ESKY

: POZOR 

: Tohoto 
přístroje 

se 

nesmíte 

zbavovat 

společně 

s domovním 

odpadem. 

Obce

pro 

tento 
typ 

výrobků 

zřizují 

systém 

sběrných 

dvorů 
pro 

tříděný 

odpad. 

Informujte 

se 

prosím 

na

příslušné 

radnici, 

kde 
vám 
sdělí 
jejich 
adresy

. Elektrické 

elektronické 

přístroje 

mohou 

totiž

obsahovat 

nebezpečné 

látky
, které 
mají 
neblahý 

vliv 

na 

životní 

prostředí 

nebo 
lidské 
zdraví 

a je

nutné 
je 

recyklovat. 

Tento 
symbol, 

který 
představuje 

přeškrtnutou 

popelnici 

s kolečky

, znamená,

že 

elektrické 

a elektronické 

přístroje 

patří 
do 

tříděného 

odpadu.

S

LOVENSKÝ

JAZYK

: UPOZORNENIE: 

Toto 
zariadenie 

nie 
je 

možné 

vyhodiť 

do 

Vášho

domového 

odpadu. 

Využite 
systém 

selektívneho 

zberu 

odpadu 

v mieste 

Vášho 

bydliska

podľa 

druhu 

odpadu. 

Zistite, 

kde 
vo 

Vašom 
meste, 

lokalite 

je 

umiestnené 

takéto 

zberné

miesto. 

každom 

prípade 

elektrické 

alebo 

elektronické 

produkty 

môžu 

obsahovať

nebezpečné 

substancie, 

ktoré 
môžu 

ohroziť 

životné 

prostredie 

alebo 

ľudské 

zdravie 

a

musia 

byť 
recyklované. 

Symbol 

prekríženej 

smetnej 

bedne 

na 

kolieskach 

indikuje

elektrické 

alebo 

elektronické 

zariadenie, 

ktoré 
je 

predmetom 

selektívneho 

zberu. 

S

RPSKI

(

RS
BA
HR
ME

) :

PAŽNJA

 : 

Ne 
smete 

bacati 

ovaj 
uređaj 

sa 

Vašim 
kućnim

smećem. 

Postoji 

sistem 

kolektivnog 

prikupljanja 

ovog 

tipa 
proizvoda 

i potrebno 

je

da 

se 

raspitate 

opštini 

kako 
biste 
saznali 

gde 
da 

ga 

odložite. 

Naime, 

električni 

i

elektronski 

proizvodi 

mogu 

sadržati 

opasne 

supstance 

koje 
imaju 

štetan 

uticaj 

na

okolinu 

ili 

zdravlje 

ljudi 
i moraju 

biti 

reciklirani. 

 Ovaj 
simbol 

prikazuje 

da 

se 

električni

i elektronski 

uređaji 

kolektivno 

sakupljaju, 

i predstavljen 

je 

kantom 

za 

smeće 

precrtanom

unakrsnim 

linijama.

R

OMÂNĂ

:A

TENŢIE 

Nu 
trebuie 

să 

aruncaţi 

acest 

aparat 

împreună 

cu 

deşeurile

dumneavoastră 

menajere. 

Pentru 

aceste 

tipuri 
de 

produse, 

există 

un 

sistem 

special 

de

colectare, 

trebuie 

să 

vă 

informaţi 

la 

primăria 

de 

care 
aparţineţi 

pentru 

şti 

unde 
se 

află

centrele 

de 

colectare. 

Aceasta 

deoarece 

produsele 

electrice 

şi 

electronice 

pot 

să 

conţină

substanţe 

periculoase 

care 
au 

efecte 

nefaste 

asupra 

mediului 

sau 
asupra 

sănătăţii

umane 

şi 

trebuie 

să 

fie 

reciclate. 

Simbolul 

de 

alături 

indică 

faptul 

că 

echipamentele

electrice 

şi 

electronice 

trebuie 

colectate 

în 

mod 
special, 

acest 

simbol 

reprezintă 

un 

coş

de 

gunoi 

pe 

roţi 

care 
are 
semnul 

de 

barare 

cu 

o cruce 
(semnul 

interzis).

Русский

: ВНИМАНИЕ: 

Не 

следует 

выбрасывать 

этот 
прибор 

вместе 

с бытовыми

отходами. 

Существуют 

местные 

системы 

сбора 
отходов 

такого 

типа, 
и вы 

должны

обратиться 

к городским 

властям 

и узнать, 

где 

находятся 

соответствующие 

пункты.

Отходы 

электрического 

и электронного 

оборудования 

могут 
содержать 

опасные

вещества, 

способные 

оказывать 

вредное 

воздействия 

на 

окружающую 

среду 
или

здоровье 

людей, 

поэтому 

они 
подлежат 

утилизации. 

Приведённый 

символ,

представляющий 

собой 

изображение 

мусорного 

бака 
на 

колёсах, 

перечёркнутое

крест-накрест, 

означает, 

что 

электрическое 

и электронное 

оборудование 

должно

ликвидироваться 

отдельно.

´d°w

¢M∂O‡‡t 

: ô 

¥πu“ 

«∞∑ªKh 

±s 

≥c« 

«∞πNU“ 

°d±Ot 

±l «∞MHU¥U‹ 

«∞LMe∞OW. 

ËÆb 

¢r ∞c∞p 

≈´b«œ 

≤EU 

¢πLOl 

«î∑OU¸Í 

±ªBh

∞Nc« 

«∞MuŸ 

±s 

«∞Lu«œ 

±s 

Æ∂q 

œË«zd 

«∞∂Kb¥W. 

Ë¥uÅv 

°Uôß∑Fö 

´s 

≥c« 

«∞MEU 

∞bÈ 

°Kb¥∑Jr 

∞Jw 

¢Fd≠u« 

˧uœ 

√±UØs 

«∞∑πLOl 

≥cÁ.

Ë«∞u«Æl, 

≠SÊ 

«∞LM∑πU‹ 

«∞JNd°UzOW 

Ë«ô∞J∑dË≤OW 

¥LJs 

√Ê ¢∫∑uÍ 

´Kv 

±u«œ 

îDd… 

¢RœÍ 

≈∞v 

«∞∑º∂V 

°Q{d«¸ 

´Kv 

«∞∂OμW 

√Ë ´Kv 

«∞B∫W

«∞∂Ad¥W, 

Ë¥πV 

∞Nc« 

«∞º∂V 

≈´Uœ… 

±FU∞π∑NU. 

Ë¥AOd 

«∞d±e 

«∞L∂Os 

±IU°q 

«∞Mh 

°QÊ 

«_§Ne… 

«∞JNd°UzOW 

Ë«ô∞J∑dË≤OW 

¥πV 

√Ê ¢ªCl

≈∞v 

¢πLOl 

«î∑OU¸Í, 

Ë≥u 

«∞d±e 

«∞cÍ 

¥L∏q 

ÅMbË‚ 

≤HU¥U‹ 

±u{uŸ 

´Kv 

´πö‹ 

±FKr 

°Fö±W 

¢IU©l. 

Not. poubelle OK.qxd:toflashat100%  

2

7

/

05

/

16

    Page 1

CSTRAVALBK_notice_EXE.indd   50

16/06/2017   12:02

Содержание CSTRAVELBK

Страница 1: ... CSTRAVELBK Bluetooth Active Noise Cancelling Headset Intructions Mode d emploi CSTRAVALBK_notice_EXE indd 1 16 06 2017 12 02 ...

Страница 2: ...e headset under dry place 5 Please don t put this product into the environment with temperature over than 60 or into fire to avoid battery blast accident 6 Please don t bend or twist the bracket to avoid deformation 7 Please don t tear down ear cushions 8 Don t adjust the volume to a very high level and continued play Please slowly turn up the volume to avoid hearing damage caused by high volume 9...

Страница 3: ...computer or other device made for USB charging Plug the Micro USB end of the included USB cable into the USB micro port charger connector under the left ear cap of the headphones Plug the other end into a USB port on your computer or other devices made for USB charging The indicator light will be red while charging Once fully charged the indicator light will turn off Charge time is about 3 hours o...

Страница 4: ...it has not been previously paired with a device switch on the headset The headset enters the pairing mode and the blue indicator light starts to flash quickly To pair the headset if it has been previously paired with another device ensure that the previously paired devise is switched off 3 Activate the Bluetooth feature on your phone or Bluetooth devices and set it to search for Bluetooth devices ...

Страница 5: ...about 2 seconds to reject the call Call is ended when short press multi functions button during a call Listen to Music To listen to music connect the headset to phone or compatible Bluetooth devices that support A2DP Bluetooth profile The available music functions depend on your Bluetooth devices If you receive or make a call while listening to music the music is paused until the call ends To play...

Страница 6: ... headphone to save batteries Simply connect one end of the auxiliary cable to the bottom of the left ear cup to your MP3 player Inserting an audio cable disable the wireless functionality Low Battery Warning At power on condition when battery voltage is lower than 3 0V there will be a warning beep every 60 seconds Power Off at Low Battery Condition At power on condition when battery voltage is low...

Страница 7: ... up to 15 20 dB during 100 1000Hz Status Indication LED blue flash slowly under Bluetooth mode Pairing products Bluetooth computer with HFP A2DP AVRCP Bluetooth protocol USB Bluetooth adapter Bluetooth cell phones etc Battery Rechargeable lithium ion battery 3 7V 250mA Charge Computer USB interface output DC 5V 300Ma charger Charging time more than 2 hours Operate hours up to 8 hours battery satur...

Страница 8: ... endroit sec 5 Conservez ce casque à une température inférieure à 60 C et à distance de toute flamme pour éviter tout accident lié à la batterie 6 Ne pas plier ni tordre le support pour éviter toute déformation 7 Ne déchirez pas les coussins d oreille 8 Ne réglez pas le volume à un niveau élevé avant de mettre Play Réglez lentement le volume afin d éviter les dommages causés par un volume élevé 9 ...

Страница 9: ...re ordinateur ou à un autre appareil conçu pour la charge via USB Branchez le connecteur micro USB du câble USB inclus dans le port micro USB sous l écouteur gauche du casque Branchez l autre extrémité dans un port USB de votre ordinateur ou d autres périphériques conçus pour la charge USB Le témoin lumineux est rouge pendant le chargement Une fois complètement chargé le voyant s éteindra Le temps...

Страница 10: ...appuyez et maintenez enfoncé le bouton multifonctions environ 3 secondes Pairage 1 Assurez vous que votre téléphone ou votre périphérique Bluetooth est allumé 2 Pour coupler le casque s il n a pas déjà été jumelé avec un appareil allumez le casque Le casque passe en mode pairage et le voyant bleu commence à clignoter rapidement Pour coupler le casque s il a déjà été jumelé avec un autre appareil a...

Страница 11: ...male de 10 mètres Appels Pour passer un appel utilisez votre téléphone mobile de manière normale lorsque le casque est connecté Appuyez rapidement sur le bouton multifonctions deux fois pour appeler le dernier numéro dans la liste des appels Quand vous recevez un appel téléphonique appuyez rapidement sur le bouton multifonctions pour y répondre ou appuyez environ 2 secondes pour rejeter l appel Po...

Страница 12: ...appuyez et maintenez enfoncée la touche de volume vers le bas Déconnecter le casque Pour déconnecter le casque de votre appareil éteignez le casque ou déconnectez le dans le menu Bluetooth de votre appareil Reconnecter le casque Pour connecter le casque au téléphone ou aux périphériques Bluetooth que vous avez utilisés pour la dernière fois allumez le casque ou connectez vous dans le menu Bluetoot...

Страница 13: ...Sensibilité du microphone 42 dB Bluetooth Bluetooth V4 1 Couverture radiofréquence 2 402GHZ 2 480GHZ Portée jusqu à 10 mètres Réponse en fréquence 20HZ 20KHZ Réducteur de bruit jusqu à 15 20 dB pour une fréquence de 100 1000Hz Indicateur LED bleu clignote lentement en mode Bluetooth Produits d appairement ordinateur Bluetooth avec HFP A2DP protocole AVRCP Bluetooth adaptateur Bluetooth USB télépho...

Страница 14: ...e cuffie in un ambiente asciutto 5 Non tenere le cuffie in un ambiente a temperatura superiore ai 60 o nel fuoco per evitare incidenti causati dall esplosione della batteria 6 Non piegare o girare l archetto per evitare che si deformi 7 Non rimuovere i cuscinetti auricolari 8 Non regolare il volume a un livello molto alto per un ascolto continuo Alzare il volume gradualmente in modo da non dannegg...

Страница 15: ...Micro USB che si connette al computer o altro dispositivo per ricarica tramite USB Collegare l estremità della Micro USB del cavo USB incluso nel connettore di carica micro USB sotto l auricolare di sinistra Collegare l altra estremità USB al computer o ad altro dispositivo di carica USB L indicatore LED è rosso quando in carica A carica completa la luce si spegne Il tempo di carica è di circa 3 o...

Страница 16: ...positivo Bluetooth sia acceso 2 Per collegare le cuffie se non precedentemente collegate a un dispositivo accendere le cuffie Le cuffie entrano in modalità di collegamento e la luce blu inizia a lampeggiare Se le cuffie sono state precedentemente collegare a un altro dispositivo assicurarsi che questo sia spento per collegarle a un dispositivo differente 3 Attivare la modalità Bluetooth sul propri...

Страница 17: ...ile ed è possibile ascoltare la musica da un dispositivo Bluetooth compatibile ma devono essere nella portata di 10 metri Chiamate Per chiamare utilizzare il cellulare normalmente quando le cuffie sono collegate Premere velocemente per due volte il tasto multi funzione per richiamare l ultimo numero Con una chiamata in arrivo premere velocemente il tasto multi funzione per rispondere o premere per...

Страница 18: ... tasto Play Pause Per selezionare la traccia successiva durante il playback premere velocemente il tasto Volume Per selezionare la traccia precedente premere velocemente il tasto Volume Per aumentare il volume tenere premuto il tasto Volume raggiunto il volume massimo si sentirà un bip Per abbassare il volume tenere premuto il tasto Volume fino a Muto Scollegare le Cuffie Per scollegare le cuffie ...

Страница 19: ...tà wireless Avvertimento Batteria Scarica Quando accese se la tensione della batteria è inferiore a 3 0V ci sarà un bip ogni 60 secondi Spegnere quando la batteria è scarica Quando accese se la tensione della batteria è inferiore a 2 9V le cuffie si spengono in automatico Note Quando si utilizzano le cuffie in aereo utilizzare il cavo con l adattatore a doppio spinotto incluso CSTRAVALBK_notice_EX...

Страница 20: ...2 402GHZ 2 480GHZ Raggio di trasmissione fino a 10 metri Risposta di frequenza 20HZ 20KHZ Riduzione rumore attivo fino a 15 20 dB durante 100 1000Hz Indicazioni status LED blu lampeggia lentamente in modalità Bluetooth Dispositivi collegabili computer Bluetooth con HFP A2DP protocollo Bluetooth AVRCP adattatore Bluetooth USB cellulari Bluetooth ecc CSTRAVALBK_notice_EXE indd 20 16 06 2017 12 02 ...

Страница 21: ...culares no la cambie 4 Conserve los auriculares en un lugar seco 5 Para evitar riesgos de explosión de la batería no exponga este producto a temperaturas superiores a 60 ºC o al fuego 6 No doble ni retuerza el soporte para evitar deformación 7 No dañe las almohadillas para los oídos 8 No ajuste el volumen muy alto mientras escucha música Eleve el volumen progresivamente para no dañar los oídos 9 N...

Страница 22: ...onectar a un ordenador u otro dispositivo que disponga de toma de carga USB Conecte el extremo USB del cable USB en la toma USB situada en la parte inferior de la unidad izquierda de los auriculares Conecte el otro extremo micro USB del cable en el ordenador u otro dispositivo de carga USB El indicador luminoso se encenderá en rojo mientras tiene lugar la carga Una vez cargado el indicador luminos...

Страница 23: ...r Bluetooth Pulse la tecla multifunción durante unos 3 segundos Emparejamiento 1 Verifique que el teléfono o dispositivo Bluetooth está encendido 2 Si es la primera vez que empareja los auriculares con el dispositivo entre en modo emparejamiento y la luz azul parpadeará rápidamente Si desea emparejar los auriculares y ya han sido emparejados con otro dispositivo compruebe que el dispositivo empare...

Страница 24: ...th compatible deben situarse a menos de 10 metros de distancia Llamadas Para realizar una llamada use el teléfono móvil con los auriculares conectados de forma normal Pulse dos veces la tecla multifunción para llamar al último número marcado En caso de llamada entrante pulse la tecla multifunción para contestar o pulse durante 2 segundos esta misma tecla para rechazar la llamada Para finalizar una...

Страница 25: ...al Desconectar los auriculares Para desconectar los auriculares del dispositivo apague los auriculares o desconéctelos en el menú Bluetooth del dispositivo Volver a conectar los auriculares Para conectar los auriculares al teléfono o el dispositivo Bluetooth utilizado por última vez encienda los auriculares o conéctelos en el menú Bluetooth del dispositivo Modo pasivo Para ahorrar batería los auri...

Страница 26: ... 480GHZ Rango de transmisión hasta 10 metros Respuesta de frecuencia 20 HZ 20 KHZ Reducción activa de ruido hasta 15 20 dB durante 100 1000 Hz Indicación de estado LED azul parpadea lentamente en modo Bluetooth Dispositivos para emparejamiento ordenador Bluetooth con protocolo Bluetooth HFP A2DP AVRCP adaptador Bluetooth USB teléfonos móviles con Bluetooth etc Batería batería de litio recargable 3...

Страница 27: ...favor mantenha os auscultadores num local seco 5 Por favor não coloque este produto num ambiente com temperatura superior a 60 ou no fogo para evitar um acidente devido à explosão da bateria 6 Por favor não dobre nem torça o suporte para evitar deformação 7 Por favor não desfaça as almofadas de ouvido 8 Não ajuste o volume para um nível muito alto de forma contínua Por favor diminua lentamente o v...

Страница 28: ...itivo apropriado para carregamento USB Ligue a extremidade Micro USB do cabo USB incluído ao conector da porta micro USB de carregamento abaixo do auricular esquerdo dos auscultadores Ligar a outra extremidade a uma porta USB do seu computador ou de outros dispositivos para carregamento USB A luz indicadora ficará vermelha durante o carregamento Assim que estiverem completamente carregados a luz v...

Страница 29: ...o multi funções Emparelhar 1 Certifique se de que o seu telefone ou dispositivo Bluetooth está ligado 2 Para emparelhar os auscultadores se os mesmos nunca tiverem sido emparelhados anteriormente com determinado dispositivo ligue os auscultadores Os auscultadores entram em modo de emparelhamento e a luz indicadora azul começa a piscar rapidamente Para emparelhar os auscultadores se os mesmos já ti...

Страница 30: ...receber chamadas em mãos livres através do seu telemóvel compatível e pode ouvir música a partir de um dispositivo Bluetooth compatível mas devem estar no raio de 10 metros de distância um do outro Chamadas Para fazer uma chamada use o seu telemóvel normalmente quando os auscultadores estiverem ligados a ele Pressione rapidamente o botão multi funções duas vezes para ligar para o último número na ...

Страница 31: ...pidamente a tecla de aumento de volume de som Para selecionar a faixa anterior durante a reprodução pressione rapidamente a tecla de diminuição de volume de som Para aumentar o volume pressione longamente a tecla de aumento de volume Ouvirá um som ao chegar ao volume máximo Para diminuir o volume pressione longamente a tecla de diminuição de volume até chegar a mute sem som Desligar os auscultador...

Страница 32: ...de sem fios Aviso de bateria fraca Na condição de ligado quando a tensão da bateria for inferior a 3 0V ouvir se á um bip de aviso a cada 60 segundos Desligado em condição de bateria fraca Na condição de ligado quando a tensão da bateria for inferior a 2 9V os auscultadores irão desligar se automaticamente Nota Ao usar os auscultadores num avião por favor utilize o adaptador de avião de 2 pinos in...

Страница 33: ...20 dB durante 100 1000Hz Indicação de estado LED azul a piscar lentamente no modo Bluetooth Produtos de emparelhamento Computador Bluetooth com protocolo Bluetooth HFP A2DP AVRCP adaptador Bluetooth USB telemóveis Bluetooth etc Bateria Bateria de íon de lítio recarregável 3 7 v 250mA Carga Interface USB de computador carregador de saída DC 5V 300Ma Tempo de carregamento Mais de 2 horas Tempo em op...

Страница 34: ... bitte nicht selbst wechseln 4 Den Kopfhörer bitte an einem trockenen Platz aufbewahren 5 Bitte dieses Produkt nicht in einer Umgebung über 60 oder ins Feuer geben um zu vermeiden dass der Akku explodiert 6 Bitte den Bügel nicht biegen oder drehen um Verformungen zu vermeiden 7 Bitte die Ohrpolster nicht abreißen 8 Die Lautstärke nicht andauernd auf sehr laut stellen Bitte die Lautstärke reduziere...

Страница 35: ...er einem anderen zum USB aufladen geeignetes Gerät verbunden werden kann Stecken Sie das Micro USB Ende vom beiliegenden USB Kabel in den USB Micro Port Ladeanschluss unter der linken Ohrmuschel des Kopfhörers Stecken Sie das andere Ende in ein USB Port an Ihrem Computer oder andere für USB Laden geeignete Geräte Die Anzeige wird rot beim Aufladen Wenn vollständig aufgeladen wird das Licht ausgehe...

Страница 36: ...rdrückung Knopf für 1 Sekunde gedrückt halten Grünes LED Licht geht aus Die Aktive Geräuschunterdrückung Funktion muss manuell ausgeschaltet werden Bluetooth anschalten Zum Anschalten den Multi Funktionsknopf ungefähr 3 Sekunden gedrückt halten Der Kopfhörer geht in den Bluetooth Suchmodus Blaues Licht geht an Bluetooth Switch Off Zum Ausschalten den Multi Funktionsknopf ungefähr 3 Sekunden gedrüc...

Страница 37: ...rem Handy oder Bluetooth Geräten gefundenen Liste 5 Wenn erfolgreich verbunden leuchtet das blaue Licht andauernd Wenn der Kopfhörer vorher mit einem anderen Gerät gekoppelt wurde wird er sich automatisch mit dem Gerät verbinden wenn das Gerät angeschaltet und innerhalb eines Anschlussflansches ist wenn nicht wird er in Standby mit dauerhaft blauen Licht gehen Die Lautstärke einstellen Lauter oder...

Страница 38: ...achen oder erhalten während Sie Musik hören pausiert die Musik bis Sie den Anruf beenden Um ein Lied zu spielen wählen Sie eines im Music Player aus und drücken die Play Pause Taste des Kopfhörers Um eine Pause zu machen oder ein Lied wiederaufzunehmen die Play Pause Taste drücken Um das nächste Lied während der Wiedergabe auszuwählen die lauter Taste schnell drücken Um das vorherige Lied während ...

Страница 39: ...nde des Hilfskabels mit dem Boden der linken Ohrmuschel mit Ihrem MP3 Player Das Einfügen des Audiokabels deaktiviert die kabellose Funktionalität Akku Warnanzeige Unter der Strombedingung wenn die Akkuspannung niedriger als 3 0 V ist wird ein Warnton alle 60 Sekunden piepen Power Off bei Niedrigakkubedingung Unter der Strombedingung wenn die Akkuspannung niedriger als 2 9 V wird der Kopfhörer aut...

Страница 40: ...kung bis zu 15 20 dB bei 100 1000Hz Status Angaben LED blaues langsames blinken bei Bluetooth Modus Pairing Produkte Bluetooth Computer mit HFP A2DP AVRCP Bluetooth Protokoll USB Bluetooth Adapter Bluetooth Mobiltelefonen etc Akku Wieder aufladbare Lithium Ionen Akku 3 7 V 250 mA Aufladung Computer USB Interface Output DC 5 V 300 Ma Akku Ladezeit mehr als 2 Stunden Betriebszeit bis zu 8 Stunden ge...

Страница 41: ...Gelieve de hoofdtelefoon op een droge plaats op te slaan 5 Gelieve dit product niet te gebruiken in een omgevingstemperatuur van meer dan 60 C of in vuur om te vermijden dat de batterij ontploft 6 Gelieve de beugel niet te plooien of te draaien om vervorming ervan te voorkomen 7 Gelieve de oorkussens niet te verwijderen 8 Zet het volume niet erg luid en op permanent spelen Gelieve het volume gelei...

Страница 42: ... een ander toestel voor het laden op de USB wordt aangesloten Plug het Micro USB uiteinde van de meegeleverde USB kabel in de USB micropoortlaadconnector onder de linker oorkap van de hoofdtelefoon Plug het andere uiteinde in een USB poort op uw computer of een ander toestel voor het USB laden Het verklikkerlampje wordt rood tijdens het laden Eens volledig opgeladen gaat het verklikkerlampje uit D...

Страница 43: ... seconde ingedrukt Het groene lampje gaat uit De Actieve Geluidonderdrukkingsfunctie moet manueel worden uitgeschakeld Inschakelen van Bluetooth Om in te schakelen drukt u op de multifunctionele knop en houdt u deze 3 seconden ingedrukt De hoofdtelefoon gaat naar de Bluetooth zoekmodus Het blauwe lampje gaat branden Uitschakelen van Bluetooth Om uit te schakelen drukt u op de multifunctionele knop...

Страница 44: ...tellen 5 Bij een geslaagde aansluiting gaat het blauwe lampje continu branden De hoofdtelefoon die voordien met een ander toestel was gepaird zal automatisch op het toestel aansluiten indien het toestel ingeschakeld is en zich binnenin het aansluitbereik bevindt Indien niet zal de hoofdtelefoon naar de stand bymodus gaan en gaat het blauwe lampje constant branden Volumeregeling Zet het volume hoge...

Страница 45: ...t terwijl u naar muziek luistert stopt de muziek tot het gesprek wordt beëindigd Om een liedje af te spelen selecteert u het in de muziekspeler en drukt u op de Speel Pauzeknop op de hoofdtelefoon Om een liedje te onderbreken of terug aan te vatten drukt u op de Speel Pauzeknop Om het volgend liedje te kiezen tijdens het afspelen drukt u snel op de volume naar boven knop Om het vorige liedje te ki...

Страница 46: ...van de linker oorkap op uw MP3 speler Een audiokabel invoegen deactiveert de draadloze functionaliteit Waarschuwing lage batterij Wanneer de stroom is ingeschakeld en het batterijvoltage lager is dan 3 0V zal om de 60 seconden een verwittigingsbeep te horen zijn Uitschakeling van de stroom bij een lage batterij Wanneer de stroom is ingeschakeld en de batterijvoltage lager dan 2 9V is wordt de hoof...

Страница 47: ...ieve geluidonderdrukking tot 15 20 dB bij 100 1000Hz Statusweergave LED blauw knippert snel in Bluetoothmodus Pairingproducten Bluetoothcomputer met HFP A2DP AVRCP Bluetooth protocol USB Bluetoothadapter Bluetooth gsm s enz Batterij Herlaadbare lithium ionbatterij 3 7V 250mA Laden Computer USB interface output DC 5V 300Ma lader Laadtijd meer dan 2 uur Werktijd tot 8 uur batterijverzadiging Stand b...

Страница 48: ...CSTRAVALBK_notice_EXE indd 48 16 06 2017 12 02 ...

Страница 49: ...ed are the property of their respective owners Toutes les marques et produits cités sont des marques déposées par leurs propriétaires respectifs 1608 0678 ECV1BK_Notice indd 16 13 02 2017 15 CSTRAVALBK_notice_EXE indd 49 16 06 2017 12 02 ...

Страница 50: ... worden Het hiernaast staande symbool geeft aan dat elektrische en elektronische uitrustingen op selectieve wijze opgehaald en afgevoerd moeten worden het symbool geeft een vuilnisbak op wieltjes met een kruis er doorheen weer S VENSKA VARNING Denna apparat får inte slängas med vanligt hushållsavfall Ett källsorteringssystem för den här typen av produkt implementeras av dina lokala myndigheter Kon...

Страница 51: ...HS norm die voor het milieu gevaarlijke en schadelijke bestanddelen op elektrisch en elektronisch materiaal beperkt S VENSKA Denna symbol visar att produkten öve rensstämmer med RoHS direktivet som begränsar användningen av farliga och miljömässigt persisten ta ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning P OLSKI Ten symbol wskazuje że produkt jest zgodny z normą RoHS która ogranicza ilości substa...

Страница 52: ...ed are the property of their respective owners Toutes les marques et produits cités sont des marques déposées par leurs propriétaires respectifs 1608 0678 ECV1BK_Notice indd 16 13 02 2017 15 CSTRAVALBK_notice_EXE indd 52 16 06 2017 12 02 ...

Отзывы: