background image

68

69

E

NGLISH

: WARNING:  you should not dispose of this device with your household waste. A system of selective collection has

been set up by the local authorities for this type of product and you should find out where such sites are located from your

city/town hall. In effect, electric and electronic products may contain dangerous substances that have harmful effects on the

environment or human health and must be recycled. The symbol opposite indicates that electrical and electronic equipment

is subject to selective collection; it shows a waste bin on wheels with a cross through it.
F

RANçAIS

: ATTENTION : Vous ne devez pas vous débarrasser de cet appareil avec vos déchets ménagers. Un système de

collecte sélective pour ce type de produit est mis en place par les communes, vous devez vous renseigner auprès de votre

mairie afin d’en connaître les emplacements. En effet, les produits électriques et électroniques peuvent contenir des

substances dangereuses qui ont des effets néfastes sur l’environnement ou la santé humaine et doivent être recyclés. Le

symbole ci-contre indique que les équipements électriques et électroniques font l’objet d’une collecte sélective, il représente

une poubelle sur roues barrée d’une croix.
E

SPAñOL

: ATENCIóN: No debe desechar este aparato con los residuos domésticos. Los municipios tienen previsto un sistema de recogida selectiva

para este tipo de producto, infórmese en su ayuntamiento con el fin de conocer los emplazamientos. En efecto, los productos eléctricos y electrónicos

pueden contener sustancias peligrosas que tienen efectos dañinos en el medio ambiente o  en la salud humana y deben reciclarse. El símbolo de

aquí al lado indica que los equipamientos eléctricos y electrónicos son objeto de una recogida selectiva, representa un cubo de basura con ruedas

con un aspa encima.
P

ORTUGUêS

: ATENçãO: Você não deve desfazer-se deste aparelho juntamente com o lixo doméstico. Um sistema de recolha selectiva para este tipo

de produto foi implementado pelos municípios, pelo que deve-se informar junto da sua câmara municipal, a fim de conhecer a sua localização. De

facto, os produtos eléctricos e electrónicos podem conter substâncias perigosas que têm efeitos nefastos sobre o ambiente ou a saúde humana e

têm que ser reciclados. O símbolo ao lado indica que os equipamentos eléctricos e electrónicos são objecto de uma recolha selectiva e representa

um contentor de rodas barrado com uma cruz.
I

TALIANO

: ATTENZIONE: non gettare l’apparecchio nei rifiuti domestici. I comuni mettono a disposizione un sistema di raccolta differenziata per questo

tipo di prodotti. Si raccomanda quindi ci contattare il municipio per conoscerne l’ubicazione. Infatti, i prodotti elettrici ed elettronici possono contenere

sostanze pericolose che possono avere effetti negativi sull’ambiente o sulla salute umana e devono essere riciclati. Il simbolo riportato a lato indica

che le apparecchiature elettriche ed elettroniche sono soggette a smaltimento mediante raccolta differenziata. Rappresenta un cestino su ruote barrato

da una X.

Ελληνικ�: ΠΡΟΣΟΧΗ: Αυτ� την συσκευ� δεν πρ�πει να την πετ��ετε στα οικιακ� απορρ�µµατα. Για την συσκευ� αυτ� υπ�ρχει επιλεκτικ� περισυλλογ�

απορριµµ�των οργανωµ�νη απ� του� ∆�µου�. Ρωτ�στε την αρµ�δια υπηρεσ�α του ∆�µου σε ποιο σηµε�ο βρ�σκεται. Πρ�γµατι, οι ηλεκτρικ�� και

ηλεκτρονικ�� συσκευ�� ενδ�χεται να περι�χουν επικ�νδυνε� ουσ�ε� µε επιβλαβ� επ�δραση στο περιβ�λλον � την ανθρ�πινη υγε�α και γι� αυτ�

χρει�ζονται ανακ�κλωση. Το απ�ναντι σ�µβολο επισηµα�νει τι� ηλεκτρικ�� και ηλεκτρονικ�� συσκευ�� που περιλαµβ�νονται στην επιλεκτικ�

περισυλλογ� απορριµµ�των, και απεικον�ζει �να κ�δο απορριµµ�των µε ρ�δε� διαγραµµ�νο µε �να Χ.

T

ÜRKÇE

: DİKKAT: Bu cihazı evsel atıklarınızla birlikte çöpe atmamalısınız. Belediye tarafından bu tür ürünler için bir seçici toplama sistemi uygulamaya

konulmuştur. Bunların yerlerini öğrenmek için bağlı bulunduğunuz belediyeye başvurmalısınız. Elektrikli ve elektronik ürünler çevre veya insan sağlığı

açısından tehlikeli veya zararlı etkileri olan maddeler içerebilirler ve geri kazanılmalıdırlar. Yanda görülen ve üzeri çapraz işaretli bir tekerlekli çöp ku-

tusunu gösteren simge elektrikli ve elektronik donanımların  seçici bir toplama işlemine tabi olduğunu göstermektedir.

D

EUTSCH

: ACHTUNG: Sie dürfen dieses Gerät nicht mit Ihrem Haushaltsmüll entsorgen. Ein Sortiersammelsystem wird von den Gemeinden für diesen

Produkttyp eingerichtet, Sie können sich bei Ihren Behörden über die Sammelstellen informieren. Elektrische und elektronische Produkte können

nämlich gefährliche Substanzen enthalten, die der Umwelt oder der Gesundheit des menschen schaden und dem Recycling zugeführt werden müssen.

Das nebenstehende Symbol zeigt die elektrischen und elektronischen Ausstattungen an, die getrennt gesammelt werden, es stellt eine durchgestri-

chene fahrbare mülltonne dar.
N

EDERLANDS

: LET OP: U mag dit apparaat niet zomaar afvoeren met het huisvuil, de gemeente heeft een speciaal selectief ophaalsysteem hiervoor

ingevoerd, neem contact op met het gemeentehuis van uw plaats om te weten te komen hoe en waar dit in zijn werk gaat. Elektrische en elektronische

producten kunnen immers gevaarlijke stoffen bevatten die heel schadelijk zijn voor het milieu of de gezondheid van de mensen en die gerecycleerd

moeten worden. Het hiernaast staande symbool geeft aan dat elektrische en elektronische uitrustingen op selectieve wijze opgehaald en afgevoerd

moeten worden, het symbool geeft een vuilnisbak op wieltjes met een kruis er doorheen weer. 

S

VENSKA

: VARNING: Denna apparat får inte slängas med vanligt hushållsavfall. Ett källsorteringssystem för den här typen av produkt implementeras

av dina lokala myndigheter. Kontakta dina lokala myndigheter för att få reda på hur och var insamlingen sker. Dessa restriktioner finns eftersom elek-

triska apparater innehåller farliga ämnen med skadlig inverkan på miljön eller människans hälsa och måste återvinnas. Denna symbol visar att elektriska

och elektroniska apparater ska sorteras separat. Denna symbol visar en avfallsbehållare överkryssad med ett X.

P

OLSKI

: UWAGA: Nie wyrzucaj tego urządzenia ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. Punkty zbiórki selektywnej dla tego rodzaju produktów

zostały wprowadzone przez samorządy, proszę dowiedzieć się w urzędzie, gdzie znajdują się najbliższe punkty tego typu. Produkty elektryczne i elek-

troniczne mogą zawierać niebezpieczne substancje, które mogą mieć szkodliwy wpływ na środowisko lub na zdrowie ludzkie i dlatego powinny być

poddane recyklingowi. Niniejszy symbol oznacza, że sprzęt elektryczny i elektroniczny jest zbierany selektywnie, przedstawia on przekreślony kosz

na śmieci na kółkach.
M

AGYAR

: FIGYELEM: Ezt a készüléket ne a háztartási szemétbe dobja! Az önkormányzatok speciális szelektív gyűjtőrendszert működtetnek az ilyen

jellegű termékekhez. A konkrét gyűjtőhelyekre vonatkozó tájékoztatásért forduljon az önkormányzathoz. Az elektromos és elektronikus termékek a

környezetre és az egészségre káros hatású veszélyes anyagokat tartalmazhatnak, ezért ezeket speciális gyűjtőbe kell vinni. A fenti szimbólum azt

jelzi, hogy az elektromos és elektronikus berendezéseket szelektív gyűjtőbe kell vinni, és egy kereszttel áthúzott kerekes szemeteskukát ábrázol.
Č

ESKY

: POZOR : Tohoto přístroje se nesmíte zbavovat společně s domovním odpadem. Obce pro tento typ výrobků zřizují systém sběrných dvorů pro

tříděný odpad. Informujte se prosím na příslušné radnici, kde vám sdělí jejich adresy. Elektrické a elektronické přístroje mohou totiž obsahovat nebez-

pečné látky, které mají neblahý vliv na životní prostředí nebo lidské zdraví a je nutné je recyklovat. Tento symbol, který představuje přeškrtnutou

popelnici s kolečky, znamená, že elektrické a elektronické přístroje patří do tříděného odpadu.
S

LOVENSKÝ JAZYK

: UPOZORNENIE: Toto zariadenie nie je možné vyhodiť do Vášho domového odpadu. Využite systém selektívneho zberu odpadu v

mieste Vášho bydliska podľa druhu odpadu. Zistite, kde vo Vašom meste, lokalite je umiestnené takéto zberné miesto. V každom prípade elektrické

alebo elektronické produkty môžu obsahovať nebezpečné substancie, ktoré môžu ohroziť životné prostredie alebo ľudské zdravie a musia byť recy-

klované. Symbol prekríženej smetnej bedne na kolieskach indikuje elektrické alebo elektronické zariadenie, ktoré je predmetom selektívneho zberu. 
S

RPSKI

(

RS BA HR ME

): PAŽNJA : Ne smete bacati ovaj uređaj sa Vašim kućnim smećem. Postoji sistem kolektivnog prikupljanja ovog tipa proizvoda i

potrebno je da se raspitate u opštini kako biste saznali gde da ga odložite. Naime, električni i elektronski proizvodi mogu sadržati opasne supstance

koje imaju štetan uticaj na okolinu ili zdravlje ljudi i moraju biti reciklirani.  Ovaj simbol prikazuje da se električni i elektronski uređaji kolektivno sakupljaju,

i predstavljen je kantom za smeće precrtanom unakrsnim linijama.

R

OMÂNĂ

: ATENŢIE: Nu trebuie să aruncaţi acest aparat împreună cu deşeurile dumneavoastră menajere. Pentru aceste tipuri de produse, există un

sistem special de colectare, trebuie să vă informaţi la primăria de care aparţineţi pentru a şti unde se află centrele de colectare. Aceasta deoarece pro-

dusele electrice şi electronice pot să conţină substanţe periculoase care au efecte nefaste asupra mediului sau asupra sănătăţii umane şi trebuie să

fie reciclate. Simbolul de alături indică faptul că echipamentele electrice şi electronice trebuie colectate în mod special, acest simbol reprezintă un coş

de gunoi pe roţi care are semnul de barare cu o cruce (semnul interzis).

Русский: ВНИМАНИЕ: Не следует выбрасывать этот прибор вместе с бытовыми отходами. Существуют местные системы сбора отходов

такого типа, и вы должны обратиться к городским властям и узнать, где находятся соответствующие пункты. Отходы электрического и

электронного оборудования могут содержать опасные вещества, способные оказывать вредное воздействия на окружающую среду или

здоровье людей, поэтому они подлежат утилизации. Приведённый символ, представляющий собой изображение мусорного бака на колёсах,

перечёркнутое крест-накрест, означает, что электрическое и электронное оборудование должно ликвидироваться отдельно.

´d°w

¢M∂O‡‡t

 : ô 

¥πu“

 «∞∑ª

Kh 

±s ≥

c« «∞π

NU“ °d

±Ot ±

l «∞MH

U¥U‹

 «∞LM

e∞OW.

 ËÆb

 ¢r ∞c

∞p ≈´

b«œ ≤E

U ¢π

LOl «î

∑OU¸Í

 ±ªB

h ∞Nc

« «∞Mu

Ÿ ±s 

«∞Lu«

œ ±s 

Æ∂q œ

Ë«zd «

∞∂Kb¥

W. Ë¥u

Åv °U

ôß∑F

ö ´s

 ≥c«

 «∞ME

∞bÈ 

°Kb¥∑

Jr ∞J

w ¢Fd

≠u« Ë

§uœ √

±UØs 

«∞∑πL

Ol ≥c

Á. Ë«∞

u«Æl,

 ≠SÊ 

«∞LM∑

πU‹ «

∞JNd

°UzOW

 Ë«ô∞

J∑dË≤

OW ¥L

Js √Ê

 ¢∫∑

uÍ ´

Kv ±

u«œ î

Dd… ¢

RœÍ 

≈∞v «

∞∑º∂

V °Q{

d«¸ ´

Kv «∞

∂OµW √

Ë ´Kv

 «∞B

∫W «∞∂

Ad¥W,

 Ë¥π

V ∞Nc

«

«∞º∂

V ≈´U

œ… ±F

U∞π∑N

U. Ë¥

AOd «

∞d±e

 «∞L∂

Os ±

IU°q 

«∞Mh

 °QÊ 

«_§N

e… «∞J

Nd°Uz

OW Ë«

ô∞J∑d

Ë≤OW 

¥πV

 √Ê ¢

ªCl

 ≈∞v 

¢πLO

l «î∑

OU¸Í

, Ë≥u

 «∞d±

e «∞c

Í ¥L∏

q ÅM

bË‚ ≤

HU¥U‹

 ±u{

uŸ ´

Kv ´

πö‹

 ±FKr

 °Fö

±W

¢IU©

l. 

EN - 

 

Custom  

   

       

contact     

 

 

or  prod  

 

   

www.t-n

FR - 

Soucieu      

     

 

avez la 

   

 

   

nb.com  

 

 

 

verses     

 

 

 

Internet   

ES - 

 

Para el 

   

   

ciones d

 

   

 

 

tra pág  

 

   

 

nosotro    

PT - 

manute

 

 

 

sobre e  

 

   

   

net: ww

   

   

nb.com

IT - 

S

 

Per qua  

   

   

zione d  

   

 

   

consult    

   

 

 

contatta  

 

 

EL - 

Χ

 

 

Συντήρ

 

 

πληρο

 

 

 

 

επισκε

   

 

ή επικ

   

TR - 

Y

 

Bu  ürü

 

 

 

 

çeşitli k

 

 

 

 

 

net  sit

 

 

 

info@t-

 

 

 

 

DE - 

 

Instand

 

 

 

matione    

 

 

     

serer W

 

 

 

Sie uns   

NL - 

 

Onderh

 

   

 

 

formati    

     

   

onze w

 

   

 

 

ons op   

   

 

   

     

 

   

 

     

   

     

   

   

 

   

     

   

 

 

 

 

 

 

   

   

 

 

   

   

 

 

 

   

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

   

   

 

   

 

 

   

 

   

 

 

 

 

 

 

   

 

   

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

   

 

   

   

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

   

   

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

   

 

 

   

   

 

- 28 -

   

NEW USE SPCAmFHD_toflashat100%  01/04/14  16:58  Page28

 

    

   

     

     

 

   

   

  ection has

           

         

     

     

       

 from your

     

 

   

 

   

 

 

     

  cts on the

   

 

       

   

 

 

   

   

 equipment

 

   

 

   

   

     

       

 

 

       

     

     

     

 

    ystème de

 

         

             

   

   

 

s de votre

     

   

       

 

   

 

  ntenir des

 

       

 

   

     

 

   

    cyclés. Le

 

 

     

 

   

   

   

 

    eprésente

 

   

 

 

 

 

     

   

     

 

   

 

 

   

   

a selectiva

       

 

     

         

   

   

   

 

    ectrónicos

 

 

 

   

 

 

     

 

        

 

   

 

    ímbolo de

     

     

 

   

   

     

 

 

       

  on ruedas

     

 

       

 

 

 

       

   

   

 

  a este tipo

 

   

 

 

     

 

       

 

       

      zação. De

   

 

   

 

 

 

 

     

 

 

   

     

 humana e

     

   

     

     

 

   

   

     

 

    epresenta

 

   

 

     

 

   

 

     

   

 

   

   

   

 

 per questo

   

   

 

   

   

   

 

 

  

 

   

 

 contenere

 

   

 

 

 

 

     

 

   

 

 

   

 

    ato indica

   

 

   

   

   

 

 

 

 

   

    ote barrato

   

 

 

   

   

     

   

 

     

 

 

 

  ρισυλλογ�

 

   

 

 

   

 

   

   

 

 

 

   

τρικ�� και

 

 

   

 

 

   

 

   

     

 

  αι γι� αυτ�

 

   

 

 

   

   

 

 

 

 

 επιλεκτικ�

 

   

   

 

   

 

     

 

   

 

 

 

 

 

 

 

     

     

 

 

  ygulamaya

 

 

 

   

 

 

 

 

   

 

 

 

  san sağlığı

 

 

 

 

 

 

 

     

 

 

   

 

 

   

kli çöp ku-

 

 

 

   

 

  

   

 

   

 

 

   

 

 

     

 

 

   

       

 für diesen

 

   

       

     

 

 

   

 

te können

 

 

 

     

     

   

 

     

 

 

n müssen.

 

 

     

   

 

     

 

 

        urchgestri-

 

 

 

           

   

 

     

   

     

 

 

m hiervoor

 

 

       

     

     

   

                 

    ktronische

 

 

 

 

 

     

       

     

     

      recycleerd

 

   

 

 

       

   

 

   

   

   afgevoerd

 

   

     

   

         

   

 

 

 

     

   

 

   

       

   

  ementeras

   

 

 

   

 

                 

   

 

    rsom elek-

 

 

 

 

   

 

   

   

     

 

 

 

     elektriska

 

 

   

 

 

 

     

 

     

 

   

   

   

 

 

 

 

 

 

     

 produktów

 

 

 

 

 

     

 

 

   

 

   

 

 

zne i elek-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

     

 

   

  winny być

 

 

 

 

   

 

   

   

 

 

   

ślony kosz

 

   

 

     

     

 

 

   

 

 

 

 

ek az ilyen

 

   

 

 

 

 

   

   

   

  ermékek a

     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

   

 

bólum azt

 

   

   

 

 

 

   

     

 

 

 

  brázol.

 

   

 

   

 

 

   

 

 

   

   

 

 

 

 dvorů pro

 

 

   

   

 

     

 

 

 

   

 

 

   

vat nebez-

 

 

 

 

     

 

 

 

 

     

   

 

 

 

 

  eškrtnutou

   

 

   

   

 

 

   

 

 

   

     

 

   

 

 

 

 

 

 

 odpadu v

 

 

 

 

 

 

     

 

 

   

 

 

 

   

 

 elektrické

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

a byť recy-

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

   

 

ho zberu. 

     

 

   

   

 

 

 

 

 

 

 

    roizvoda i

       

   

 

 

 

       

 

 

   

 

 

 

 

 supstance

 

 

 

   

   

    

   

  

 

 

     

  

 

 

 sakupljaju,

 

   

   

 

 

 

   

   

 

 

 

   

 

 

 

 

 

   

 există un

 

   

 

     

   

   

 

 

     

     

   

 

  arece pro-

 

   

     

 

 

 

   

 

 

 

   

 

 

   trebuie să

 

 

   

 

 

   

 

   

 

 

   

 

 

 

 

ntă un coş

 

     

   

   

     

 

 

 

   

 

   

 

   

 

 

 

 

  а отходов

 

     

 

   

 

   

   

 

 

 

 

ческого и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 среду или

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

    а колёсах,

 

 

   

   

 

 

 

 

´d°w

¢M∂O‡‡t

   

 

  

 

 

  

 

 

  

 

 

 

 

 

 

 

  

  

 

 

 

 

  

 

∞bÈ 

°Kb¥∑

Jr ∞J

 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

  

 

 

 

 

  

 

 

 

  

 

 

 

 

«∞º∂

V ≈´U

œ… ±

 

 

 

 

 

  

 

 

 

  

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

¢IU©

l. 

EN - 

N

EED HELP

Customer satisfaction is important to us. you may

contact us at [email protected]. maintenance, repair

or  product  information,  consult  our  website:

www.t-nb.com.

FR - 

B

ESOIN D

AIDE

?

Soucieux de la satisfaction de nos clients, vous

avez la possibilité de nous contacter sur info@t-

nb.com. Entretien, dépannage, informations di-

verses  sur  ce  produit,  consultez  notre  site

Internet : www.t-nb.com.

ES - 

N

ECESITA AyUDA

Para el mantenimiento, la reparación o informa-

ciones diversas sobre este producto, visite nues-

tra página Internet www.t-nb.com o contacte con

nosotros en [email protected].

PT - 

P

RECISA DE AjUDA

?

manutenção, reparação, informações diversas

sobre este produto, consulte o nosso sítio Inter-

net: www.t-nb.com ou contacte-nos pelo info@t-

nb.com.

IT - 

S

ERVE AIUTO

Per quanto riguarda la manutenzione, la risolu-

zione dei guasti e varie informazioni sul prodotto,

consultare il nostro sito Internet: www.t-nb.com o

contattarci all’indirizzo E-mail [email protected].

EL - 

Χρειάζεστε βοήθεια; 

Συντήρηση, 

επισκευή, 

διάφορες

πληροφορίες  γι’  αυτό  το  προϊόν,

επισκεφτείτε τον ιστότοπο: www.t-nb.com

ή επικοινωνήστε με [email protected].

TR - 

Y

ARDIMA IHTIYACINIZ MI VAR

Bu  ürünün  bakımı,  arızasının  giderilmesi  ve

çeşitli konularda bilgi edinmek için lütfen Inter-

net  sitemize  www.t-nb.com  başvurun  veya

[email protected] adresinden bizimle temasa geçin.

DE - 

B

RAUCHEN

S

IE

H

ILFE

Instandhaltung, Pannenbehebung, diverse Infor-

mationen zu diesem Produkt finden Sie auf un-

serer Website www.t-nb.com oder kontaktieren

Sie uns bei [email protected].

NL - 

H

ULP NODIG

Onderhoud, oplossen van storingen, diverse in-

formatie met betrekking tot dit product, kijk op

onze website www.t-nb.com of neem contact met

ons op via [email protected].

SV - 

BEHOV AV HjäLP

?

Vi är måna om att våra kunder ska vara nöjda

och du har möjlighet att kontakta oss på info@t-

nb.com. För information om underhåll, reparatio-

ner och produktinformation, se vår webbsida:

www.t-nb.com.

PL - 

P

OTRZEBNA POMOC

Konserwacja, usuwanie usterek, informacje do-

tyczące produktu są dostępne na naszej stronie

internetowej www.t-nb.com lub prosimy o kontakt

na nasz adres [email protected].

HU - 

S

EGÍTSÉGRE VAN SZÜKSÉGE

Ha karbantartásra, javításra vagy a termékkel

kapcsolatos információra van szüksége, nézze

meg  weboldalunkat  az  alábbi  címen  www.t-

nb.com vagy forduljon hozzánk itt [email protected].

CS - 

P

OTŘEBUJETE POMOCI

Informace k údržbě, odstraňování potíží a další

informace  naleznete  na  našich  internetových

stránkách www.t-nb.com. Můžete nám také nap-

sat na adresu [email protected].

SK - 

P

OTREBUJTE POMOC

Spokojnosť  zákazníka  je  dôležitá  pre  nás.

Môžete  kontaktovať  [email protected].  Starostli-

vosť,  opravu  alebo  produktové  informácie

môžete konzultovať na našej web stránke www.t-

nb.com.

SR - 

(

RS BA HR ME

)

P

OTREBNA

V

AM JE POMOĆ

Održavanje,  popravka,  različite  informacije  o

proizvodu,  potražite  na  našem  Internet  sajtu

www.t-nb.com  ili  nas  kontaktirajte  na

[email protected].

RO - 

Aveţi nevoie de ajutor ? 

Pentru probleme privind întreţinerea, depanarea,

informaţii  diverse  referitoare  la  acest  produs,

consultaţi site-ul nostru Internet www.t-nb.com

sau contactaţi-ne la [email protected].

RU - 

Нужна помощь?

Уход  за  изделием,  решение  проблем,

различная информация об изделии находится

на нашем сайте в Интернете www.t-nb.com

либо  свяжитесь  с  нами  по  адресу  info@t-

nb.com.

≥q ¢∫

∑U§u

Ê ≈∞v

 ±º

U´b…

 ?

_¨d÷

 «∞B

OU‡‡MW

 Ë«∞∑

BKO‡`

 Ë«∞∫

B‡u‰ 

´Kv ±

ª∑Kn

 «∞LF

Ku±U

‹ •u

‰ ≥c

«

«∞LM∑

Z, «ß

∑AOd

Ë« ±u

ÆFMU 

´Kv ®

∂JW «

ô≤∑d≤

OX :

 

moc

.

bn

-

t

.

www

√Ë

«¢B

Ku« °

MU ´K

v «∞F

Mu«Ê

 «ô∞J

∑dË≤

w: 

moc

.bn

-t@

ofn

i.

- AR

   

- 29 -

NEW USE SPCAmFHD_toflashat100%  01/04/14  16:58  Page29

Содержание 3303170078525

Страница 1: ...CAMERA SPORT HD SPCAMHD3 INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI ...

Страница 2: ...elünk vásárlóink elégedettségének termékeink megfelelnek a hatályos szabályzatoknak és szabványoknak A készülék használata előtt célszerű figyelmesen elolvasni a használati utasítást és a biztonsági útmutatásokat és ezeket gondosan megőrizni CS Blahopřejeme k nákupu a děkujeme za důvěru kterou jím společnosti T nB projevujete Velmi nám záleží na spokojenosti klientů Naše výrobky jsou proto zcela v...

Страница 3: ...ólag a megfelelő tápforrásról üze meltethető Készülékét a vízszigetelő tok nélkül soha ne hasz nálja esőben nyirkos helyeken vagy vízközelben Ne helyezzen a készülék közelébe gyúlékony tár gyakat robbanékony anyagokat illetve veszélyes tárgyakat Kizárólag a hozzá tartozó kiegészítőket és csatla kozókat használja Bármilyen más fajta nem erre a célra tervezett kiegészítő használata tönkreteheti a ké...

Страница 4: ...6 7 Accessoires Exemples de combinaisons Boitier étanche Boucle Fixation tubulaire pour vélo Fixations adhésive plates Sangles Boucle verticale Système de fixation Fixation ventouse Câble USB FR ...

Страница 5: ... arrière 1 Bouton d enregistrement bouton OK 2 Bouton marche arrêt 3 Voyant de fonctionnement 4 Objectif 5 Haut parleur 6 Port micro USB 7 Emplacement carte mémoire 8 Voyant de batterie 1 7 4 3 8 6 2 5 9 Écran 10 Batterie 11 Menu 12 Haut Bas 13 Mode 14 Micro FR 11 12 14 13 9 10 ...

Страница 6: ...du son 1 Nom du dossier 2 Nom du fichier 3 Qualité 4 Nombre de fichiers 5 Fonctions des touches 1 Mode Photo 2 Exposition 3 Capacité restante de clichés 4 Carte micro SD 5 Etat de la batterie 6 Heure 7 Date MODE VIDEO MODE LECTURE MODE PHOTO 1080P 2017 03 21 11 41 25 1 3 5 8 7 7 6 6 4 2 000000 1 5 4 3 2 Écran d état LCD de la caméra Écran d état LCD de la caméra FR 2017 03 21 11 41 25 1 2 5 1 2 3 ...

Страница 7: ...r optimiser la durée de vie de votre batterie opérez une charge complète avant la première utilisation 1 Connectez la caméra à un ordinateur ou une source d alimentation électrique USB grâce à 1 câble micro USB USB 2 Le voyant de batterie rouge reste allumé lorsque la bat terie est en chargement 3 Le voyant de batterie s éteint lorsque la batterie est totalement chargée Pour charger la batterie MA...

Страница 8: ... Version Date heure Arret Auto Bip sonore Langue LCD éclairage Fréquence Formater Réglages par défaut Version PARAMÈTRES PARAMÈTRES PARAMÈTRES Principes de base Diagramme interface utilisateur caméra FR VIDÉO Pour enregistrer des images vidéo vérifiez que la caméra est en mode Vidéo Si l icône Vidéo ne s af fiche pas sur l écran LCD de votre caméra appuyez sur MODE à plusieurs reprises jusqu à ce ...

Страница 9: ...leu clignote pour chaque prise de vue capturée LECTURE LECTURE Pour visionner les vidéos et photos vérifiez que la caméra est en mode Lecture Si l icône Lecture ne s affiche pas sur l écran LCD de votre caméra appuyez sur MODE à plusieurs reprises jusqu à ce qu elle s affiche Pour lire une séquence Appuyez sur et relâchez la pression La caméra lancera la lecture du fichier sélectionné Lors de la l...

Страница 10: ...x 480 30 fps VGA 640 x 480 30 fps Video Format MOV Format vidéo compressé H 264 codec Résolutions des photos 3 2 1MP Mémoire Carte micro SD Class 10 jusqu à 32 GB non fournie Modes photo Déclenchement simple rafale Fréquence d images 50Hz 60Hz Interface USB USB2 0 Puissance d alimentation 3 7 V Capacité de la batterie 750 mAH Capacité d enregistrement 720P environ 1h30 Temps de charge Environ 1h S...

Страница 11: ... vous jetez des batteries au lithium ion recouvrez les bornes de ruban adhésif isolant ou d un film d emballage pour éviter qu elles entrent en contact avec d autres objets métalliques et pour qu elles ne prennent pas feu pendant le transport Prévention de dommages dus à l eau à votre caméra Le joint de caoutchouc qui recouvre l intérieur du boîtier forme une barrière étanche qui protège votre cam...

Страница 12: ...8 6 2 5 1 Record button OK button 2 On off button 3 Functioning indicator light 4 Lens 5 Loudspeaker 6 Micro USB port 7 Memory card slot 8 Battery indicator light Accessories Features of the camera front EN Examples ...

Страница 13: ...he camera back LCD status screen of the camera EN 1 Video mode 2 Exposure 3 Resolution in thousand of pixels 4 Micro SD card 5 Battery status 6 Time 7 Date 8 Audio recording 1 Photo mode 2 Exposure 3 Remaining capacity of shot 4 Micro SD card 5 Battery status 6 Time 7 Date VIDEO MODE PHOTO MODE 1080P 2017 03 21 11 41 25 1 3 5 8 7 6 4 2 7 6 000000 1 5 4 3 2 2017 03 21 11 41 25 ...

Страница 14: ...thium ion battery comes partially charged To charge it connect the USB cable that is provided for this purpose to the camera and the other end of the cable to a power supply such as a computer or a USB charger To maximise your battery life operate a full charge before the first use 1 Connect the camera to a computer or a source of USB power supply by using 1 micro USB USB cable 2 The red battery i...

Страница 15: ...VERVIEW Your Adrenalin camera offers several features To switch from one mode to another short press on MODE The modes are in the following order VIDEO PHOTO PLAYBACK Video recording Shot Playback of the video recordings photos MODE MODE MODE Camera user interface diagram MENU Resolution Cyclic Record Exposure Motion Detection Audio Recording Date Stamp G Sensor CONFIGURATIONS MENU Date Time Auto ...

Страница 16: ...rding Press and release the pressure The camera beeps and the blue status indicator blinks while recording A red dot also appears on the LCD screen To stop recording Press and release the pressure The camera beeps and the blue status indicator is on but no longer blinks the recording is interrupted MENU MENU Delete Current Delete All Lock File Unlock File Self timer Resolution Burst Quality Sharpn...

Страница 17: ... start the playback of the selected file While playing a clip you can fast forward pause or stop and adjust the volume SETTINGS To access the list of different settings and configurations hold the Menu button in Photo or Video mode Scroll through the options select and activate the ones that you want If you want to exit the configurations menu press on the MODE button Select Confirm Configurations...

Страница 18: ...cessive heat or cold Very high or very low temperature can reduce the battery life or prevent proper functioning Avoid sudden changes in temperature or humidity as condensation may occur inside or outside the camera Battery disposal The lithium ion batte ries contain recyclable materials and are considered recyclable Find out about the local laws and the recycling centres in your locality Before t...

Страница 19: ...36 37 Ejemplos Accesorios Caja hermética Soporte Fijación tubular para bicicleta Fijaciones adhesivas planas Correas Soporte vertical Sistema de fijación Apego ventosa Cable USB ES ...

Страница 20: ...or de funcionamiento 4 Objetivo 5 Altavoz 6 Puerto micro USB 7 Compartimento para tarjeta de memoria 8 Indicador de batería 9 Pantalla 10 Batería 11 Menú 12 Arriba Abajo 13 Modo 14 Micrófono Funciones partes principales de la cámara parte delantera Funciones partes principales de la cámara parte trasera ES ...

Страница 21: ...Grabación de audio MODO VÍDEO MODO FOTOGRAFÍA 1 Modo Foto 2 Exposición 3 Memoria de fotografía restante 4 Tarjeta micro SD 5 Estado de la batería 6 Hora 7 Fecha Pantalla LCD de la cámara ES 1 Nome da pasta 2 Nome do ficheiro 3 Calidad 4 Número de ficheiros 5 Função dos botões MODO LECTURA 1 2 5 1 2 3 4 1080P 1080P 2017 03 21 11 41 25 1 3 5 8 7 7 6 6 4 2 000000 1 5 4 3 2 DCIMA JPG00000 jpg 2017 03 ...

Страница 22: ... la vida útil de la batería realice una carga completa antes de utilizar la cámara por primera vez 1 Conecte la cámara a un ordenador o a una fuente de alimentación eléctrica USB con el cable micro USB USB 2 El indicador luminoso rojo de la batería permanece encendido durante la carga 3 El indicador luminoso se apaga cuando la batería está completamente cargada Para cargar la batería USB ENCENDIDO...

Страница 23: ...ir la grabación Pulse el botón y suéltelo La cámara emite un bip y el indicador luminoso azul per manece encendido pero ya no parpadea se ha interrumpido la grabación MENU MENU MENU Resolución Grabación Continua Exposición Detección de movimiento Grabando Sonido Impresión Fecha G sensor Borrar el fichero Borrar todo Bloquear el fichero Desbloquear el fichero Temporizador Resolución Ráfaga Calidad ...

Страница 24: ...cador luminoso azul parpadea en cada toma de fotografía LECTURA Para reproducir vídeos y fotografías compruebe que la cámara está en modo Lectura Si el icono de Lectura no aparece en la pantalla LCD de la cámara pulse el botón MODE repetidamente hasta que aparezca Para reproducir una secuencia Pulse el botón y suéltelo La cámara reproducirá el archivo seleccionado Durante la reproducción de una se...

Страница 25: ...ción vídeo 1080P 1440 x 1080 30 fps 720P 1280 x 720 30 fps WVGA 848 x 480 30 fps VGA 640 x 480 30 fps Formato vídeo MOV Formato vídeo comprimido H 264 codec Resolución de fotografías 3 2 1MP Memoria Carte micro SD Class 10 jusqu à 32 GB non fournie Modos fotografía Disparo simple rafale Frecuencia de imágenes 50Hz 60Hz Conector USB USB2 0 Potencia alimentación 3 7 V Capacidad de la batería 750mAh ...

Страница 26: ...en vigor y los puntos de reciclaje Para desechar las baterías de ion litio cubra los polos con cinta adhesiva aislante o cinta de emba laje para evitar que entren en contacto con otros objetos metálicos y no ardan durante el transporte Prevención de daños causados por el agua a la cámara La junta de caucho que recubre el interior de la caja de la cámara proporciona una barrera hermética que proteg...

Страница 27: ...o de registo botão OK 2 Botão início paragem 3 Indicador de funcionamento 4 Objetiva 5 Altifalante 6 Porta micro USB 7 Ranhura para cartão de memória 8 Indicador de bateria Exemplos Acessórios Funcionalidades da câmara frontal PT ...

Страница 28: ... Ecrã de estado LCD da câmara PT 1 Modo de Vídeo 2 Exposição 3 Resolução em milhares de pixéis 4 Cartão micro SD 5 Estado de batería 6 Hora 7 Data 8 Gravação de áudio MODO DE VÍDEO MODO DE FOTO 1 Modo de Foto 2 Exposição 3 Capacidada restante de digitalizações 4 Cartão micro SD 5 Estado de la batería 6 Hora 7 Data 1080P 2017 03 21 11 41 25 1 3 5 8 7 7 6 6 4 2 000000 1 5 4 3 2 2017 03 21 11 41 25 ...

Страница 29: ...ão elétrica como um computador ou um carregador USB Para maximizar a durabilidade da sua bateria proceda a uma carga completa antes da primeira utilização 1 Ligue a câmara a um computador ou a uma fonte de alimentação elétrica USB através de 1 cabo micro USB USB 2 O indicador vermelho de bateria acende quando a bateria está a carregar 3 O indicador de bateria desligará assim que a bateria estiver ...

Страница 30: ...JUNTO A sua câmara Adrenalin oferece diversas funcionali dades Para passar de um modo para outro pressione MODE de forma breve Os modos sucedem se na seguinte ordem Diagrama interface utilizador câmara VÍDEO FOTO REPRODUÇÃO Gravação de vídeo Captura Captura MODE MODE MODE MENU Resolução Gravação contínua Exposição Detecção de movimentos Registrar som Impressãode data G sensor CONFIGURAÇÕES MENU Da...

Страница 31: ...rte a pressão A câmara emite um sinal sonoro e a luz de indicação de estado azul pisca durante a gravação Para interromper a gravação Pressione e liberte a pressão A câmera emite um sinal sonoro e a luz de indicação de estado azul permanece ligada mas não pisca A gravação foi interrompida MENU MENU Excluir Ficheiro atual Excluir todos os Ficheiro Bloquear ficheiro Desbloquear ficheiro Temporizador...

Страница 32: ...ante a reprodução de uma sequência pode acelerar colocar em pausa parar e ajustar o volume CONFIGURAÇÕES Para aceder à lista de configurações e parâmetros diferentes car regue em MENU no modo de Vídeo ou no modo de Fotografia Navegue através das opções selecione e ative as que desejar Se desejar sair do menu de configuração e parâmetros pressione o botão MODE Modo configuração e parâmetros sortida...

Страница 33: ...a muito ele vadas ou demasiado baixas podem reduzir a autonomia temporariamente ou impedir o funcionamento correto Evitar mudanças bruscas de temperatura ou humidade porque existe o risco de se formar conden sação dentro e fora da câmara Eliminação da bateria As baterias de lítio íon contêm materiais recicláveis e são consideradas como recicláveis Informe se junto do seu local de residência sobre ...

Страница 34: ...ontl objetd unecollectesélective ilreprésente une poubelle sur roues barrée d une croix ESPAñOL ATENCIóN No debe desechar este aparato con los residuos domésticos Los municipios tienen previsto un sistema de recogida selectiva paraestetipodeproducto infórmeseensuayuntamientoconelfindeconocerlosemplazamientos Enefecto losproductoseléctricosyelectrónicos pueden contener sustancias peligrosas que tie...

Страница 35: ... пункты Отходы электрического и электронного оборудования могут содержать опасные вещества способные оказывать вредное воздействия на окружающую среду или здоровьелюдей поэтомуониподлежатутилизации Приведённыйсимвол представляющийсобойизображениемусорногобаканаколёсах перечёркнутое крест накрест означает что электрическое и электронное оборудование должно ликвидироваться отдельно d w M O t ô π u ª...

Страница 36: ...rs Toutes les marques et produits cités sont des marques déposées par leurs propriétaires respectifs All brand names and products mentioned are the property of their respective owners Toutes les marques et produits cités sont des marques déposées par leurs propriétaires respectifs ...

Отзывы: