TME MM2050 Скачать руководство пользователя страница 10

19

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Modo De Medir La Temperatura

1.

Instale la pila en el instrumento (consúltense los detalles

de cambio de pila)

2. 

Conecte el termómetro (ON).

3. 

Enchufe el termopar en el tomacorriente.

4.

Compruebe que la escala termométrica sea la

correcta.

(°C / °F/ °A)

5. 

5. Compruebe que el tipo de sensor sea el correcto.

6. 

Efectúe las mediciones poniendo la probeta en contacto

con el objeto y viendo la lectura en el visualizador.

Cambio De La Escala Termométrica

(°C / °F/ °A)

Para cambiar la escala termométrica sólo hay que pulsar el
botón marcado ‘SCL’ La escala termométrica se modificará
de acuerdo a lo mostrado en el lado derecho del
visualizador.

Cambio Del Tipo De Sensor

Para cambiar el tipo de termopar, sígase la secuencia
siguiente:

1. 

Desconecte la unidad (OFF).

2. 

Pulse y mantenga presionado el botón ‘SCL’.

3.

Conecte la unidad (ON).

4. 

Suelte los botones.

El nuevo tipo de sensor aparecerá en la esquina inferior
derecha del visualizador (véase la ilust. 1). Repítanse los
pasos anteriores hasta que se muestre el tipo de sensor
deseado.

MM2050 

18

Introducción

Su termómetro/simulador de gran precisión dirigido por
microprocesador es apto para utilizar con sensores PT 100.
El instrumento se puede conmutar entre tipos de sensor de
2, 3 ó 4 hilos.

Las calibraciones del sensor cumplen con las tablas de
normas nacionales e internacionales (NBS e IEC).

Prestaciones

MEDICIÓN REAL DE DIFERENCIAL ARITMÉTICO

FUNCIONES DE MÁXIMA Y MÍNIMA

FUNCIÓN DE RETENCIÓN

INDICACIÓN DE PROBETA DE EXCESO DE ALCANCE
/ CIRCUITO ABIERTO

INDICACIÓN DE PILA BAJA

TIPOS DE SENSOR DE 2, 3 Ó 4 HILOS.

RETENCIÓN DE TIPO DE SENSOR Y DE ESCALA

E

Espaneol

MAIN DISPLAY

SENSOR TYPE

MAXIMUM, MINIMUM HOLD INDICATORS

SECOND DISPLAY

BATTERY LOW INDICATION

TEMPERATURE SCALE

fig 1

TMEbooklet2050  9/4/02  12:04 PM  Page 18

Содержание MM2050

Страница 1: ...MM2050 Handheld Thermometer TMEbooklet2050 9 4 02 12 04 PM Page 1...

Страница 2: ...d the SCL button 3 Switch the unit ON 4 Release buttons The new sensor type will appear in the bottom right hand corner of the display see fig 1 Repeat steps above until desired thermocouple type is s...

Страница 3: ...the minimum value is exceeded The MAX feature functions in the same manner and is activated by pressing the MAX MIN key again The main display continues to show the real time measurement To cancel th...

Страница 4: ...mocouple dans la prise d entr e 4 Assurez vous d avoir s lectionn la bonne chelle de temp rature C F A 5 Assurez vous d avoir s lectionn le type de capteur correct 6 Prenez la mesure en mettant la son...

Страница 5: ...les et minimales survenues au cours d une p riode de temps Ces fonctions sont accessibles par pression sur la touche MAX MIN Quand on appuie sur cette touche l indicateur MIN appara t et la temp ratur...

Страница 6: ...n 4 Den Knopf los lassen Der neue F hlertyp erscheint unten rechts auf dem Display siehe Abb 1 Die obige Folge so lange wiederholen bis der gew nschte F hlertyp angezeigt wird 10 Einf hrung Ihr von ei...

Страница 7: ...nzeigen sind dazu da die h chsten und niedrigsten Temperaturen anzugeben Das MAX MIN Charkteristikum wird durch Dr cken der MAX MIN Taste aktiviert Mit Dr cken der Taste wird die MIN Anzeige aktiviert...

Страница 8: ...ppia svolgere i passi riportati qui di seguito 1 Spegnere l unit impostando l interruttore nella posizione OFF 2 Premere e tenere premuto il pulsante SCL 3 Accendere l unit impostando l interruttore n...

Страница 9: ...periore del display Questo indica o che si verificato un errore relativo alla sonda o che la temperatura fuori campo Utilizzo Delle Funzioni Massimo Minimo Le funzioni MAX MIN consentono di memorizzar...

Страница 10: ...resionado el bot n SCL 3 Conecte la unidad ON 4 Suelte los botones El nuevo tipo de sensor aparecer en la esquina inferior derecha del visualizador v ase la ilust 1 Rep tanse los pasos anteriores hast...

Страница 11: ...l campo Utilizaci n De Las Funciones De M x M n Las funciones de M X M N se utilizan para registrar las temperaturas m s elevadas o inferiores Estas funciones se activan pulsando la tecla MAX MIN Cuan...

Страница 12: ...c cet instrument Veuillez prendre contact avec le service commercial de t M E Pour obtenir des conseils sur le choix d une sonde R talonnage Il est recommand d talonner les thermom tres tous les ans F...

Страница 13: ...BY SEA WORTHING WEST SUSSEX BN12 4HF TELEPHONE 44 0 1903 700651 FAX 44 0 1903 244307 E MAIL TMETJS email msn com WWW tmelectronics co uk TECHNOLOGY IN TEMPERATURE TECHNOLOGY IN TEMPERATURE TMEbooklet2...

Отзывы: