background image

es

41

TLR TEN-SCT RTR • Manual de instrucciones

comprobación de funcionamiento

Realice una comprobación de funcionamiento con las ruedas del vehículo sin 
entrar de contacto con el suelo. Si las ruedas giran al arrancar el motor, ajuste  
el "TH.Trim" hasta que dejen de girar. Para hacer que el coche avance acelere.  
Al acelerar las ruedas deben estar perfectamente rectas sin tener que corregir  
la trayectoria con la dirección. Si no es así ajuste el "ST.Trim" hasta que el  
coche avance en línea recta.

antes de arrancar su ten-sct

1.  Ruede los diferenciales. Sujetando el coche, sólo con las ruedas izquierdas 

tocando el suelo, acelere como a 1/8 de gas durante 30 segundos. Las 
ruedas derechas girarán libremente. Repita el mismo proceso pero con las 
ruedas derechas apoyadas en el suelo, dejando que las ruedas izquierdas 
giren libremente. Repita 2 o 3 veces.

2.  Compruebe que la suspensión funcione correctamente. Todos los trapecios 

y partes de la suspensión se deben mover libremente. Cualquier cosa que 
entorpezca el funcionamiento de la suspensión afectará al comportamiento 
del coche. 

3.  Ajuste la altura del chasis. Ajuste la altura del chasis a 29mm de altura  

en l aparte delantera y a 28mm de altura en la parte trasera. Es muy 
importante que el coche esté montado con todos sus componentes,  
en orden de marcha. 

4.  Ajuste la caída. Ajustando los tirantes se modifica la caída de las ruedas. 

Ajuste la caída para que las ruedas delanteras tengan 0 grados y las ruedas 
traseras 2.5 grados negativos.

5.  Ajuste la convergencia delantera. Ajuste los tirantes de dirección  

de tal forma que con la dirección centrada las dos ruedas estén 
perfectamente rectas. 

6.  Cargue la batería de LiPo del receptor. Siempre siga las instrucciones  

del fabricante cuando vaya a cargar la batería. 

7.  Ajuste el trim de dirección. Siga las instrucciones para ajustar el trim de tal 

forma que al acelerar el vehículo se desplace en línea recta, sin tener que 
corregir con la dirección.

8.  Ajuste los recorridos en la emisora. Siga las instrucciones de la emisora 

para ajustar los recorridos de los servos de tal forma que se permita el 
máximo recorrido sin dañar los servos.

PrecauciÓn:

 Si no se usa este producto de forma responsable  

y si no se siguen las medidas de precaución, el producto puede no funcionar 
correctamente, los componentes electrónicos pueden fallar, se pueden 
calentar en exceso e incluso pueden llegar a incendiarse provocando daños 
y lesiones.

Medidas de seguridad y precauciones al cargar liPo

•  Nunca deje ni el cargador ni la batería desatendidos
•  Nunca intente cargar baterías dañadas, mojadas o muertas
•  Nunca intente cargar packs de baterías con distintos tipos de baterías. 
•  Nunca permita que los menores carguen las baterías.
•  Nunca cargue las baterías en lugares extremadamente fríos o calientes,  

ni en lugares expuestos directamente a la luz del Sol. 

•  Nunca cargue una batería con el cable cortado o pelado.
•  Nunca conecte más de un pack de baterías al mismo tiempo  

a este cargador.

•  Nunca conecte el cargador si los cables están cortados o pelados.
•  Nunca intente desmontar o usar un cargador dañado. 
•  Nunca invierta la polaridad de los terminales. 
•  Siempre use baterías alcalinas o recargables compatibles con este cargador. 
•  Siempre inspeccione la batería antes de cargar.
•  Siempre mantenga las baterías alejadas de materiales a los que pueda 

afectar el calor. 

•  Siempre vigile la zona en la que está cargando la batería y tenga un extintor 

a mano en todo momento.

•  Siempre detenga el proceso de carga si la batería se calienta en exceso  

o si empieza a hincharse durante la carga. 

•  Siempre desconecte la batería del cargador cuando haya terminado la carga 

y deje que se enfríe. 

•  Siempre detenga el vehículo y contacte con Horizon en caso de que el 

producto no funcione correctamente.

PrecauciÓn:

 Nunca deje el cargador desatendido, ni deje que 

exceda el rango máximo de carga, ni lo use con baterías que no estén 
aprobadas o baterías que no sean compatibles. Un uso irresponsable  
puede provocar un calentamiento excesivo, fuego y lesiones graves.

cuidado:

 Siempre compruebe que la batería que vaya a cargar 

cumpla con las especificaciones del cargador y que los ajustes del  
cargador sean los correctos. En caso de no hacerlo la batería se puede 
calentar en exceso, así como el resto de material involucrado, provocando 
funcionamientos erráticos, daños y lesiones graves. Por favor contacte con 
Horizon Hobby o con cualquier distribuidor de la marca en caso de tener 
dudas y preguntas.

Adelante

Freno

Содержание TEN-SCT RTR

Страница 1: ...operating this vehicle please read all printed materials thoroughly Horizon Hobby is not responsible for inadvertent errors in this manual Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation...

Страница 2: ...r model in open spaces away from full size vehicles traffic and people Always carefully follow the directions and warnings for this and any optional support equipment chargers rechargeable battery pac...

Страница 3: ...e Not all batteries can be used in wet conditions Consult the battery manufacturer before use Do not use Li Po batteries in wet conditions Most transmitters are not water resistant Consult your transm...

Страница 4: ...batteries taking care to align battery polarity to the diagram in the transmitter s battery case 3 Carefully reinstall the battery cover by aligning the tabs with the slots on the transmitter CAUTION...

Страница 5: ...ual to set the endpoints so that the servo achieves full steering upon reaching full input from the transmitter WARNING Failure to exercise caution while using this product and comply with the followi...

Страница 6: ...dramatically different environments hot cold high low elevation etc you will probably have to adjust at least the high speed needle to prevent overheating and maintain proper performance Tuning a Nitr...

Страница 7: ...ife If the engine accelerates rapidly with a high pitched scream and seems to labor stop smoking or lose speed the engine is too lean Varying terrain atmospheric conditions and drastic altitude change...

Страница 8: ...rent protection is active Reset the overcurrent protection circuit The engine is receiving fuel but the engine will not start Make sure the ROSS system is heating the glow plug Fully charge the LiPo r...

Страница 9: ...port to obtain a RMA number along with instructions for submitting your product for service When calling Horizon you will be asked to provide your complete name street address email address and phone...

Страница 10: ...ntry of Purchase Horizon Hobby Address Phone Number Email Address United States Sales 4105 Fieldstone Rd Champaign Illinois 61822 USA 800 338 4639 sales horizonhobby com United Kingdom Horizon Hobby L...

Страница 11: ...ler Gr e Verkehr oder Menschen Befolgen Sie stets sorgf ltig die Anweisungen und Warnhinweise f r das Modell und jegliche optionalen Hilfsger te Ladeger te Akkupacks usw Bewahren Sie alle Chemikalien...

Страница 12: ...ser Umgebung Die meisten Sender sind nicht wasserfest Sehen Sie bitte dazu vor Inbetriebnahme in der Bedienungsanleitung ihres Senders nach oder kontaktieren Sie den Hersteller Nehmen Sie niemals den...

Страница 13: ...angegeben ist 3 Schlie en Sie die Batteriefachabdeckung vorsichtig wieder indem Sie die Laschen in die Schlitze im Sender f hren ACHTUNG Entnehmen Sie NIEMALS die Senderbatterien bei eingeschalteten F...

Страница 14: ...erbindung mit den folgenden Warnungen k nnen zu Fehlfunktionen elektrischen St rungen gro er Hitze FEUER t tlichen Verletzungen und Sachbesch digung f hren Sicherheitsvorkehrungen und Warnungen zum La...

Страница 15: ...licherweise die Vollgasnadel einstellen um ein berhitzen zu vermeiden und volle Leistung zu gew hrleisten Einstellen des Nitromotors Das Einstellen eines Vergasers ist eine der kritischen Facetten im...

Страница 16: ...e Wetterbedingungen und drastische H henunterschiede beeinflussen das Gemisch Die normale Betriebstemperatur sollte sich zischen 88 und 105 Grad bewegen HINWEIS Sollte der Motor zu mager eingestellt s...

Страница 17: ...Stellen Sie die berspannungseinheit zur ck Resetten Der Motor erh lt Kraftstoff startet aber nicht Stellen Sie sicher dass das ROSS System die Gl hkerze heizt Laden Sie den LiPo Akku vollst ndig Im Mo...

Страница 18: ...on Lebewesen und Sachbesch digungen erheblichen Ausma es f hren Dieses Produkt ist nicht f r den Gebrauch durch Kinder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen Die Anleitung enth lt S...

Страница 19: ...1909 UStIDNr DE812678792 Str Nr 1829812324 Gesch ftsf hrer Birgit Schamuhn Steven A Hall Tel 49 0 4121 2655 100 Fax 49 0 4121 4655 111 eMail info horizonhobby de Internet www horizonhobby de Es gelten...

Страница 20: ...cart des v hicules de la circulation et des personnes Respectez toujours scrupuleusement les instructions et avertissements relatifs votre mod le et tous les quipements compl mentaires optionnels util...

Страница 21: ...le Toutes les batteries ne peuvent tre utilis es en conditions humides Consultez la documentation du fabricant de votre batterie avant utilisation N utilisez pas des batteries Li Po dans des condition...

Страница 22: ...es piles 3 Remettez le cache des piles en place en alignant avec soin la languette avec la fente sur l metteur ATTENTION Ne retirez JAMAIS les piles de l metteur quand le v hicule est en fonctionnemen...

Страница 23: ...Une erreur d attention ou un non respect des consignes durant l utilisation de ce produit peut entra ner un dysfonctionnement une surchauffe un INCENDIE et dans dans le pire des cas des blessures et d...

Страница 24: ...pour viter les sur chauffes et maintenir des performances correctes R glage d un moteur thermique Le r glage du carburateur est une des facettes les plus compliqu e de l utilisation d un v hicule the...

Страница 25: ...in de conditions atmosph riques et d altitude peuvent affecter le m lange de carburant La plage de temp rature normale de fonctionnement du moteur se situe entre 88 et 105 REMARQUE Si le moteur est tr...

Страница 26: ...pas Contr lez que le syst me ROSS alimente la bougie Chargez totalement la batterie de r ception Le moteur est peut tre noy Pressez la g chette au 1 4 des gaz Patientez 5 secondes et r essayez de d m...

Страница 27: ...sp cialis local et le point de vente ne peuvent effectuer une estimation d ligibilit l application de la garantie sans avoir consult Horizon Cela vaut galement pour les r parations sous garantie Vous...

Страница 28: ...2006 EN 301 489 17 V1 3 2 2008 EN 60950 1 2006 A11 EN55022 2010 EN55024 2010 Sign en nom et pour le compte de Horizon Hobby Inc Champaign IL USA 30 juin 2012 Elimination dans l Union Europ enne Ce pro...

Страница 29: ...terferenza pu provocare una momentanea perdita di controllo Utilizzare sempre il modello in spazi aperti liberi da veicoli traffico o persone Seguire sempre scrupolosamente le istruzioni e le avverten...

Страница 30: ...ori non resistente all acqua Consultare il manuale del trasmettitore o il produttore prima dell utilizzo Non azionare mai il trasmettitore n il veicolo in presenza di fulmini Non azionare il veicolo d...

Страница 31: ...icata sul portabatterie del trasmettitore 3 Reinstallare con attenzione il coperchio delle batterie allineando le linguette con i fori presenti sul trasmettitore ATTENZIONE NON rimuovere in nessun cas...

Страница 32: ...iunga il massimo della sterzata quando riceve l input massimo dal trasmettitore AVVERTENZA la mancanza di attenzione nell utilizzo del prodotto e il non rispetto delle seguenti avvertenze potrebbero r...

Страница 33: ...i ambientali molto diverse caldo freddo alta bassa elevazione ecc sar probabilmente necessario regolare almeno l ago per l alta velocit per prevenire il surriscaldamento e mantenere una performance ad...

Страница 34: ...tore Se il motore accelera velocemente producendo un suono acuto e sembra affaticarsi smette di produrre fumo o perde velocit il motore troppo magro Condizioni atmosferiche e del terreno mutevoli e dr...

Страница 35: ...SS stia riscaldando la candela Caricare completamente il pacco batteria del ricevitore LiPo Il motore potrebbe avere carburante in eccesso nel cilindro Spostare la leva throttle nella posizione 1 4 At...

Страница 36: ...vale anche per le riparazioni in garanzia Quindi in tale casi bisogna interpellare un rivenditore che si metter in contatto subito con Horizon per prendere una decisione che vi possa aiutare nel pi br...

Страница 37: ...y Inc Champaign IL USA 30 giugno 2012 Smaltimento all interno dell Unione Europea Questo prodotto non deve essere smaltito assieme ai rifiuti domestici Invece responsabilit dell utente lo smaltimento...

Страница 38: ...encias har n que pierda el control del veh culo Siempre use su veh culo en lugares abiertos alejados del tr fico veh culos y personas Siempre siga las instrucciones y medidas de seguridad de todo el m...

Страница 39: ...Consulte las instrucciones de la bater a antes de usarlas No use bater as de LiPo en condiciones de mojado La mayor a de la emisoras no nos resistentes al agua Consulte el manual de su emisora antes d...

Страница 40: ...do coincidir las pesta as con los orificios de la emisora CUIDADO NUNCA quite las bater as con el veh culo a n encendido ya que perder el control da ando el propio producto e incluso provocando lesion...

Страница 41: ...vos PRECAUCI N Si no se usa este producto de forma responsable y si no se siguen las medidas de precauci n el producto puede no funcionar correctamente los componentes electr nicos pueden fallar se pu...

Страница 42: ...aja etc tendr que reajustar la aguja de altas para evitar que el motor se sobrecaliente Carburar un motor de gasolina Ajustar el carburador es uno de los procesos m s cr ticos que debemos afrontar cua...

Страница 43: ...motor El rango de temperatura ptimo de funcionamiento del motor est comprendido entre los 90 C y los 110 C Todo lo que sea rodar tanto por debajo como por encima de este rango de temperaturas afecta a...

Страница 44: ...acelerador 1 4 Espere 5 segundos e intente arrancar de nuevo El motor se ha sobrecalentado Deje que el motor se enfr e antes de arrancar de nuevo El combustible es viejo Cambie el combustible por uno...

Страница 45: ...que su nombre direcci n y n mero RMA est n escritos legiblemente en la caja Para optar al servicio de garant a es imprescindible que incluya el ticket de compra para poder verificar el d a en el que...

Страница 46: ...paign IL USA 30 junio 2012 Instrucciones para el reciclaje de WEEE para usuarios de la Uni n Europea Este producto no debe reciclarse junto con otros desechos Es responsabilidad del usuario llevar est...

Страница 47: ...adores 10 32 x 3 8 LOSA6298 8 32 x 1 8 Setscrews 8 32 x 1 8 Madenschrauben Vis Imbus 8 32 x 1 8 Grani 8 32 x 1 8 Tornillos fijadores 8 32 x 1 8 LOSA6299 5 40 x 1 8 Setscrews 5 40 x 1 8 Madenschrauben...

Страница 48: ...asero 4 LOSB2905 Front and Rear Shock Boots 8 Sto d mpfermanschetten v h 8 Chaussettes d amortisseurs av arr 8 Calza ammortizzatore anteriore e posteriore 8 Protectores de amortiguador 8 LOSB2906 Shoc...

Страница 49: ...haust Coupler Mounting Spring 3 4 SNT Losi Auspuffverbinder inkl Zubeh r 3 4 SNT Manchon d chappement avec ressort SNT Accoppiatore dello scarico e molla di montaggio 3 4 SNT Junta de uni n de escape...

Страница 50: ...rbr cke vorne 4mm Support d amortisseurs avant en carbone ep 4mm Supporto ammortizz anter carbonio 4mm Torreta delantera de carbono de 4mm LOSB2130 Rear Hubs Aluminum Radtr ger hinten Aluminium Fus es...

Страница 51: ...delantero TiNitride 2 SCT E TLR5064 R Shock Shaft TiNitride 2 SCT E TLR Sto d mpferkolben Heck TiNirtrid 2 SCT E Tiges d amortisseurs arri re en titane 2 SCT E Albero ammortizzatore post nitruro Ti 2...

Страница 52: ...B4023 A6302 B4022 A6279 B2222 A6957 A6302 B4109 A6302 B2023 A6286 A6295 B4109 B3495 A6958 B2103 A6279 B4023 B4022 B4003 B3564 B3564 A6279 B3578 Rear Exploded View Heck Explosionszeichnung Vue clat e...

Страница 53: ...B2021 B4109 A6275 A6272 B2421 B2421 A6278 A6277 A6302 B2906 A6302 A6227 B2211 B2213 A6240 A6240 A6290 A6958 B2100 B2100 B2100 B4022 A6272 B3564 B3574 B3564 B3104 B2163 A6229 A6286 B3563 B3563 B3568 B...

Страница 54: ...A6956 B3553 B3542 B3568 B3542 B3568 B3553 B3542 B3569 B3542 B3553 B3553 B3568 B3542 B3542 B2220 A6270 B4023 A6270 B4003 A6271 A6271 A6270 B2279 B2279 B4210 A6256 A6278 A6277 B2220 A6277 B2278 A6907 B...

Страница 55: ...5 TLR7030 B7018 A6258 A7215 A6264 B2421 A6240 B2904 B2906 B2845 B2826 B2906 B2904 B2905 B2904 B2904 B2960 Soft B2961 Medium B2962 Firm B2904 B2906 B2845 B2825 B2906 B2904 B2905 B2904 B2904 B2960 Soft...

Страница 56: ...TLR TEN SCT RTR 56 B5121 TLR4002 B0898 TLR4002 TLR4002 Radio Tray Assembly Montage der RC Box Assemblage de la platine radio Assemblaggio cassetto alim radio Montaje de la bandeja de radio...

Страница 57: ...0mm 0 degree stock 20 degrees 2 0mm 3 30wt Gold Hard 85mm Center to Center Long Up Position 1 Position 1 Outside 10000 weight oil 10000 weight oil 3 degrees 2 degrees 28 0mm 2 5 degrees All the way ba...

Страница 58: ...TLR TEN SCT RTR 58...

Страница 59: ...59 TLR TEN SCT RTR...

Страница 60: ...12 TLR0129 2012 Horizon Hobby Inc Losi Team Losi TLR EC2 Eclipse Losi Lok Nitrotec Dynamite and DSM are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby Inc The Spektrum trademark is used with pe...

Отзывы: