TLR 22 5.0 AC Скачать руководство пользователя страница 62

62

62

GARANZIA

Periodo di  garanzia

Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC, (Horizon) garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”) sono privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio.  Il 
periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi 
dopo tale termine.

Limiti della garanzia

(a) La garanzia è limitata all’acquirente originale (Acquirente) e non è cedibile a terzi. L’acquirente ha il diritto a far riparare o a far sostituire la merce durante il periodo di questa 
garanzia. La garanzia copre solo quei prodotti acquistati presso un rivenditore autorizzato Horizon. Altre transazioni di terze parti non sono coperte da questa garanzia. La prova di 
acquisto è necessaria per far valere il diritto di garanzia. Inoltre, Horizon si riserva il diritto di cambiare o modifi care i termini di questa garanzia senza alcun preavviso e di escludere 
tutte le altre garanzie già esistenti.

(b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la disponibilità del prodotto, per l’adeguatezza o l’idoneità del prodotto a particolari previsti dall’utente. è sola responsabilità 
dell’acquirente il fatto di verifi care se il prodotto è adatto agli scopi da lui previsti.

(c) Richiesta dell’acquirente – spetta soltanto a Horizon, a propria discrezione riparare o  sostituire qualsiasi prodotto considerato difettoso e che rientra nei termini di garanzia. 
queste sono le uniche rivalse a cui l’acquirente si può appellare, se un prodotto è difettoso.

Horizon si riserva il diritto di controllare qualsiasi componente utilizzato che viene coinvolto nella rivalsa di garanzia. Le decisioni relative alla sostituzione o alla riparazione 
avvengono solo in base alla sono a discrezione di Horizon. Questa garanzia non copre dei danni superfi ciali o danni per cause di forza maggiore, uso errato del prodotto, un utilizzo 
che viola qualsiasi legge, regolamentazione o disposizione applicabile, negligenza, uso ai fi ni commerciali, o una qualsiasi modifi ca a qualsiasi parte del prodotto.

Questa garanzia non copre danni dovuti ad una installazione errata, ad un funzionamento errato, ad una manutenzione o un tentativo di riparazione non idonei a cura di soggetti 
diversi da Horizon. La restituzione del prodotto a cura dell’acquirente, o da un suo rappresentante, deve essere approvata per iscritto dalla Horizon.

Limiti di danno

Horizon non si riterrà responsabile per danni speciali, diretti, indiretti o consequenziali; perdita di profi tto o di produzione; perdita  commerciale connessa al prodotto, 
indipendentemente dal fatto che la richiesta si basa su un contratto o sulla garanzia. Inoltre la responsabilità di Horizon  non supera mai in nessun caso il prezzo di acquisto del 
prodotto per il quale si chiede la responsabilità. Horizon non ha alcun controllo sul montaggio, sull’utilizzo o sulla manutenzione del prodotto o di combinazioni di vari prodotti. 
Quindi Horizon non accetta nessuna responsabilità per danni o lesioni derivanti da tali circostanze. Con l’utilizzo e il montaggio del prodotto l’utente acconsente a tutte le 
condizioni, limitazioni e riserve di garanzia citate in questa sede. 

Qualora l’utente non fosse pronto ad assumersi tale responsabilità associata all’uso del prodotto, si suggerisce di 

di restituire il prodotto intatto, mai usato e immediatamente presso il venditore. 

Indicazioni di sicurezza

Questo è un prodotto sofi sticato di hobbistica e non è un giocattolo. Esso deve essere manipolato con cautela, con giudizio e richiede delle conoscenze basilari di meccanica e delle 
facoltà mentali di base. Se il prodotto non verrà manipolato in maniera sicura e responsabile potrebbero risultare delle lesioni, dei gravi danni a persone, al prodotto o all’ambiente 
circostante. Questo prodotto non è concepito per essere usato dai bambini senza una diretta supervisione di un adulto. Il manuale del prodotto contiene le istruzioni di sicurezza, di 
funzionamento e di manutenzione del prodotto stesso. È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze nel manuale prima di mettere in funzione il prodotto. Solo 
così si eviterà un utilizzo errato e di preverranno incidenti, lesioni o danni.

Domande, assistenza e riparazioni

Il vostro negozio locale e/o luogo di acquisto non possono fornire garanzie di assistenza o riparazione senza previo colloquio con Horizon. questo vale anche per le riparazioni in 
garanzia. Quindi in tale casi bisogna interpellare un rivenditore, che si metterà in contatto subito con Horizon per prendere una decisione che vi possa aiutare nel più breve tempo 
possibile.

Manutenzione e riparazione

Se il prodotto deve essere ispezionato o riparato, si prega di rivolgersi ad un rivenditore specializzato o direttamente ad Horizon. il prodotto deve essere Imballato con cura. Bisogna 
far notare che i box originali solitamente non sono adatti per effettuare una spedizione senza subire alcun danno. Bisogna effettuare una spedizione via corriere che fornisce una 
tracciabilità e un’assicurazione, in quanto Horizon non si assume alcuna responsabilità in relazione alla spedizione del prodotto. Inserire il prodotto in una busta assieme ad una 
descrizione dettagliata degli errori e ad una lista di tutti i singoli componenti spediti. Inoltre abbiasmo bisogno di un indirizzo completo, di un numnero di telefono per chiedere 
ulteriori domande e di un indirizzo e-mail.

Garanzia a riparazione

Le richieste in garanzia verranno elaborate solo se è presente una prova d’acquisto in originale proveniente da un rivenditore specializzato autorizzato, nella quale è ben visibile la 
data di acquisto. Se la garanzia viene confermata, allora il prodotto verrà riparato o sostituito. Questa decisione spetta esclusivamente a Horizon Hobby. 

Riparazioni a pagamento

Se bisogna effettuare una riparazione a pagamento, effettueremo un preventivo che verrà inoltrato al vostro rivenditore. La riparazione verrà effettuata dopo l’autorizzazione da 
parte del vostro rivenditore. La somma per la riparazione dovrà essere pagata al vostro rivenditore. Le riparazioni a pagamento avranno un costo minimo di 30 minuti di lavoro e in 
fattura includeranno le spese di restituzione. Qualsiasi riparazione non pagata e non richiesta entro 90 giorni verrà considerata abbandonata e verrà gestita di conseguenza.

ATTENZIONE: Le riparazioni a pagamento sono disponibili solo sull’elettronica e sui motori. Le riparazioni a livello meccanico, 
soprattutto per gli elicotteri e le vetture RC sono molto costose e devono essere effettuate autonomamente dall’acquirente.

10/2015

Содержание 22 5.0 AC

Страница 1: ......

Страница 2: ...tly and avoid damage or serious injury SAFETY PRECAUTIONS AND WARNINGS Read and follow all instructions and safety precautions before use Improper use can result in re serious injury and damage to pro...

Страница 3: ...sen und befolgen Sie allen Anweisungen und Sicherheitswarnungen Nicht sachgem er oder falscher Gebrauch kann zu Feuer schweren Verletzungen oder Besch digungen an Eigentum f hren Komponenten Einige el...

Страница 4: ...SSEMENTS LI S LA S CURIT Lisez et respectez toutes les instructions et pr cautions de s curit avant utilisation L utilisation incorrecte peut entra ner un incendie des blessures graves et des dommages...

Страница 5: ...danni alle cose o gravi lesioni alle persone PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA E AVVERTENZE Leggere e seguire le istruzioni e le precauzioni di sicurezza prima dell uso Un utilizzo improprio pu risultare i...

Страница 6: ...ink zur Produktregistrierung um auf dem Laufenden zu bleiben mit Team Losi Racing FR Bienvenue chez Team Losi Racing Nous vous remercions d avoir choisi le 22 5 0 AC Team Losi Racing comme nouveau bug...

Страница 7: ...i ces de r glage contient des accessoires en option suppl mentaires comme des inserts diff rents pour le r glage de pincement et de l anti cabrage des but es de suspension et une cale de kick de 20 de...

Страница 8: ...tion Prestare molta attenzione CUT Cut Trim Schneiden Abgleichen Couper bavurer Tagliare regolare Ensure Free Movement Leichtg ngigkeit sicherstellen V ri er la libert de mouvement Assicurare un movim...

Страница 9: ...TLR232090 TLR232092 OIL EN Fill with 7000 wt oil just above the planetary gear DE Mit 7000 WT L bis zum Planetengetriebe f llen FR Remplir d huile 7000 wt jusqu au dessus des satellites IT Riempire c...

Страница 10: ...es vis du dif rentiel dans cet ordre IT Stringere le viti del differenziale in questo ordine TLR232091 TLR232091 TLR232092 TLR232089 TLR232091 TLR232091 TLR232091 EN Diff assembly Set aside DE Differe...

Страница 11: ...ink Set aside DE Mechanischer Kraftverst rker Zur Seite legen FR Barre du servo Mettre de c t IT Collegamento servo conservare EN Front camber link Set aside DE Vordere Spurstange Zur Seite legen FR B...

Страница 12: ...ink Set aside DE Hintere Spurstange Zur Seite legen FR Bras de carrossage arri re Mettre de c t IT Collegamento camberaggio posteriore conservare EN Steering link Set aside DE Lenkstange Zur Seite leg...

Страница 13: ...E Heck FR Arri re IT Dietro EN Rear DE Heck FR Arri re IT Dietro EN Front DE Front FR Avant IT Davanti EN Front DE Front FR Avant IT Davanti 2 1 TLR233039 TLR233028 TLR233031 TLR233027 TLR233036 TLR23...

Страница 14: ...rd TLR233030 Low TLR233052 Sky Blue LF TLR233058 Pink LF R L TLR235010 EN Slow DE Langsam FR Lent IT Lento EN Low DE Niedrig FR Bas IT Basso EN Standard DE Standard FR Standard IT Standard EN High DE...

Страница 15: ...LRC 2mm SLRC 3mm Kit HRC 0mm MRC 1mm TLR5961 TLR5961 TLR5961 TLR5961 TLR5962 TLR5962 TLR231070 TLR231073 TLR231073 x2 x2 x1 x1 x1 TLR234109 TLR231078 TLR5904 15 15 D1 D2...

Страница 16: ...TLR6025 TLR231079 TLR231079 TLR231078 TLR231078 TLR231078 TLR236011 x4 x2 x2 x1 x1 x1 x1 x4 TLR237000 16 16 D3 D4...

Страница 17: ...LR5904 TLR231081 TLR234104 EN No front body mount DE Keine vordere Geh usehalterung FR Pas de montage de carrosserie avant IT Nessun montaggio scocca anteriore TLR235015 TLR235015 TLR231081 TLR231081...

Страница 18: ...TLR5965 TLR5904 TLR6289 TLR6289 TLR234098 TLR234095 TLR234109 TLR234095 18 18 D7 D8...

Страница 19: ...TLR234090 TLR235014 TLR234106 TLR6025 TLR232070 TLR232070 TLR232070 TLR5901 TLR6932 TLR6932 TLR234090 EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia TLR LOK L R L R 19 19 E1...

Страница 20: ...ts Forward DE 2mm Off Set Eins tze vorne FR 2mm Cales d cal es vers l avant IT Inserti davanti offset di 2 mm 4 4 5 4 5 6 6 5 6 EN 4 Most Aggressive Steering DE 4 Aggressivste Lenkung FR N 4 Direction...

Страница 21: ...TLR234101 TLR6312 TLR234098 TLR234023 TLR234023 TLR6023 TLR236010 2mm TLR236010 2mm L R L R L R L R 21 21 E2 E3...

Страница 22: ...EN Front Camber Link DE Vordere Spurstange FR Bras de carrossage avant IT Collegamento camberaggio anteriore EN Steering Link DE Lenkstange FR Tringlerie de direction IT Collegamento sterzo 22 22 E4...

Страница 23: ...TLR6313 TLR234102 TLR230014 TLR6313 TLR236008 TLR5903 23 23 E6 E7...

Страница 24: ...TLR1054 TLR5965 TLR334055 1 2mm TLR334055 TLR334055 TLR334055 TLR334055 TLR334055 TLR245014 TLR245014 TLR6288 24 24 E8 E9...

Страница 25: ...x2 TLR6313 TLR5092 TLR5092 TLR5910 TLR5910 TLR235015 25 25 E11 E10...

Страница 26: ...TLR231076 TLR5961 TLR232068 26 26 E12 F1...

Страница 27: ...5961 TLR232067 x2 x1 0 1mm 1 75mm kit 2 5mm 3 5mm EN Diff Height DE Diff H he FR Hauteur diff rentielle IT Altezza diff EN Pill Insert DE Kapseleinsatz FR Insert Pill IT Inserimento tipo pillola 27 27...

Страница 28: ...TLR232073 LOSA6943 TLR6932 TLR232067 TLR232073 1 75 TLR232073 TLR232073 1 75 LOSA6943 28 28 F4 F3...

Страница 29: ...TLR6932 TLR232082 TLR6932 TLR232069 TLR6932 TLR232069 29 29 F5 F6...

Страница 30: ...d if the nut is ush then tight to desired setting usually 2 3mm from end of the shaft DE Bis zum Ende festziehen Wenn die Mutter b ndig ist bis zur gew nschten Einstellung festziehen normalerweise 2 b...

Страница 31: ...5 3 0 1 5 1 0 2 0 0 75 1 75 1 25 2 25 Antisquat Cale d anti cabrage Long Inserts lange Eins tze Inserts Longs Inserti lunghi Rear Toe Vorspur hinten Cale de pincement arri re Convergenza posteriore Sh...

Страница 32: ...10mm TLR235012 TLR235012 TLR234097 TLR234099 TLR5960 TLR234099 TLR5960 TLR231063 TLR5096 0 5mm TLR5096 0 5mm 32 32 G2 G3...

Страница 33: ...TLR5963 TLR5963 TLR5962 TLR5961 TLR6313 TLR236008 TLR234103 33 33 G4 12mm 10mm G5...

Страница 34: ...TLR5903 TLR231063 TLR5910 TLR5904 34 34 G6 G7...

Страница 35: ...TLR5904 TLR234086 TLR6025 TLR234086 TLR236010 1mm TLR236010 1mm TLR6288 TLR2972 TLR232044 TLR232045 TLR2972 TLR LOK EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia x2 1 2 1mm 0mm 1mm 35 35 G8 G9...

Страница 36: ...TLR6932 TLR234088 TLR235008 TLR6024 TLR232044 TLR234089 LOSA6955 TLR232002 TLR2930 TLR236010 1mm x2 1 1 2 2 TLR6313 TLR6313 TLR234099 TLR236010 0 5mm TLR236010 1mm TLR236010 2mm L R L R 36 36 G10 G11...

Страница 37: ...334040 TLR245014 TLR334040 TLR334040 TLR334040 TLR334040 TLR334040 TLR334040 TLR334040 1 0mm 1 3 5 2 4 6 EN Rear Camber Link DE Hintere Spurstange FR Bras de carrossage arri re IT Collegamento cambera...

Страница 38: ...TLR6313 TLR6313 TLR5092 TLR5092 TLR5904 TLR5903 38 38 G15 G14...

Страница 39: ...es Spessori Futaba 2mm Hitec 0mm KO PROPO 1mm MKS 2mm 1mm Protek 0mm Sanwa 2mm 1mm Savox 0mm Spektrum 2mm EN Not included DE Nicht enthalten FR Non fourni IT Non inclusa TLR231083 TLR231083 TLR6352 TL...

Страница 40: ...im Lieferumfang enthalten FR Moteur non fourni IT Motore non incluso TLR6352 LOSA6201 EN Pinion Gear not included DE Zahnradgetriebe nicht im Lieferumfang enthalten FR Engrenage pignons non inclus IT...

Страница 41: ...Pignon Pignone 6 5T 78 21 7 5T 78 22 8 5T 78 23 9 5T 78 24 10 5T 75 24 13 5T 72 24 17 5T 72 27 TLR5903 TLR5903 TLR231082 TLR231082 EN Transmission Ratio 2 43 1 DE bersetzung 2 42 1 FR Rapport de tran...

Страница 42: ...nicht im Lieferumfang enthalten FR R cepteur non fourni IT Ricevente non inclusa TLR231082 TLR231082 DYN2267 DYN2267 EN Short For Thin LiPo Packs DE Kurz F r d nne LiPo Pakete FR Court Pour les packs...

Страница 43: ...000 TLR336000 TLR236001 TLR236001 TLR43020 TLR43020 TLR7101 TLR7101 TLR230003 EN Hook Side DE Hakenseite FR C t crochet IT Lato gancio TLR230003 EN Hook Side DE Hakenseite FR C t crochet IT Lato ganci...

Страница 44: ...body is painted and paint is dry DE Klettverschluss erst anbringen wenn das Geh use gestrichen und die Farbe getrocknet ist FR Installez la xation crochet uniquement apr s que la carrosserie soit pei...

Страница 45: ...45 45 H11...

Страница 46: ...070 TLR234106 TLR235014 TLR234106 TLR6025 TLR6289 TLR6023 TLR234101 TLR234059 TLR234107 TLR234107 TLR231079 TLR231078 TLR231079 TLR231079 TLR237000 TLR237000 TLR237000 TLR237000 TLR231078 TLR231078 TL...

Страница 47: ...TLR5903 TLR230003 TLR231073 TLR6289 TLR230003 TLR231073 TLR230003 TLR230003 TLR231082 TLR231082 TLR5903 TLR5965 TLR5965 TLR5962 TLR5962 TLR5961 TLR5961 TLR5961 TLR231073 TLR231073 47 47...

Страница 48: ...334040 TLR245014 TLR245014 TLR5904 TLR5903 TLR6288 TLR6288 TLR5962 TLR5904 TLR5910 TLR6025 TLR6313 TLR6313 TLR236008 TLR5092 TLR5904 TLR236010 TLR234086 TLR234089 TLR236010 TLR232044 TLR336000 TLR7101...

Страница 49: ...2 TLR232075 TLR232077 TLR232080 TLR232080 TLR232084 TLR232084 TLR232083 TLR232083 TLR236009 TLR5904 TLR232073 TLR6352 TLR5961 LOSA6201 TLR231076 TLR5961 TLR5902 TLR231076 TLR232067 TLR232068 LOSA6943...

Страница 50: ...043 TLR233033 TLR233043 TLR233036 TLR233039 TLR233028 TLR233027 TLR5096 TLR233025 TLR233026 TLR233033 TLR5086 TLR233033 TLR233032 TLR233052 TLR233058 TLR233030 TLR235010 TLR233031 TLR233031 TLR235010...

Страница 51: ...t 22 5 0 Ensemble de renvoi de commande du servo de direction composite 22 5 0 Set squadretta servo sterzo composito 22 5 0 TLR231081 Front Bulkhead 22 5 0 Dampferbr cke vorne 22 5 0 22 5 0 Cellule av...

Страница 52: ...233036 Machined Shock Pistons 2 x 1 6mm G3 2 Gefr ste Sto d mpferkolben 2 x 1 6 mm G3 2 Pistons amortisseurs usin s 2 x 1 6 mm G3 2 Pistoni ammortizzatori lavorati 2 x 1 6 mm G3 2 TLR233039 Machined S...

Страница 53: ...M3 x 4mm 10 Rundkopfschraube M3 x 4mm 10 Vis t te bomb e M3 x 4mm 10 Viti testa tonda M3 x 4mm 10 TLR236001 4mm Low Pro le Serrated Nuts 4 Flache Riffelschrauben 4mm 4 Ecrous stri s M4 taille basse 4...

Страница 54: ...is t te frais e M3 x 20mm 10 Vite a testa piatta M3 x 20mm 10 TLR6023 Ball Stud 4 8 x 10mm 4 22 Kugelkopf mit Gewinde 4 8 x 10mm 4 22 22 Rotules visser 4 8 x 10mm 4 Perno sferico 4 8 x 10mm 4 22 TLR60...

Страница 55: ...erachsen 2 22 5 0 Axes arri re l gers 2 22 5 0 Assali posteriori leggeri 2 22 5 0 TLR233035 Machined Shock Pistons 2 x 1 5mm G3 2 Gefr ste Sto d mpferkolben 2 x 1 5 mm G3 2 Pistons amortisseurs usin s...

Страница 56: ...ler geschnitten Aileron appui lev pr d coup 2 Alettone 7 forte deportanza pretagliato TLR331032 Clamping Servo Horn Aluminum 23T 22 5 0 Klemm Servohorn Aluminium 23T 22 5 0 Renvoi de commande du servo...

Страница 57: ...LR334048 3mm Front Alum Fr Inserts 3 mm Front Alum Fr Eins tze Inserts avant en aluminium 3 mm Inserti ant allum anteriore 3 mm TLR334049 2 4mm Front Alum Fr Inserts 2 4 mm Front Alum Fr Eins tze Inse...

Страница 58: ...mm 2 Titan Kugelk pfe 4 8 x 10mm 2 Rotule en titane 4 8x10mm 2 Perno sferico titanio 4 8 x 10mm 2 TLR70005 TLR Foam Combo Shock Car Stand Schaumstoff Fahrzeugst nder Socle de voiture en mousse Support...

Страница 59: ...you in the event that you may need any assistance For questions or assistance please visit our website at www horizonhobby com submit a Product Support Inquiry or call the toll free telephone number r...

Страница 60: ...wendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert der K ufer alle aufgef hrten Garantiebestimmungen ohne Einschr nkungen und Vorbehalte Wenn Sie als K ufer nicht bereit sind diese Bestimmungen im Zusamm...

Страница 61: ...urant dans le pr sent document Si vous n tes pas pr t en tant qu acheteur accepter ces dispositions en relation avec l utilisation du produit nous vous demandons de restituer au vendeur le produit com...

Страница 62: ...ede Qualora l utente non fosse pronto ad assumersi tale responsabilit associata all uso del prodotto si suggerisce di di restituire il prodotto intatto mai usato e immediatamente presso il venditore I...

Страница 63: ...nt dans l Union Europ enne Ce produit ne doit pas tre limin avec d autres d chets Il est de la responsabilit de l utilisateur d liminer les quipements rebut s en les remettant un point de collecte d s...

Страница 64: ...ctronic Instrument Co Ltd Osaka Japan Hitec is a trademark or registered trademark of Hitec RCD USA Inc KO PROPO is a registered trademark of Kondo Kagaku Co Ltd Tokyo Japan Futaba is a registered tra...

Отзывы: