background image

  

SteamMaster

 

17

La unidad demorará entre 25 y 35 minutos en 

producir vapor, de acuerdo con la temperatura 

del agua que se utilice. NO LA DEJE SIN 

VIGILANCIA.
Una vez que la placa de vapor comienza 

producir vapor usted puede comenzar la 

operación.
Antes de comenzar a producir vapor se 

producirá una pequeña cantidad de burbujas 

en la placa de vapor.

¡ADVERTENCIA!  Cuidado con la 

descarga de agua caliente previa 

a la emisión de vapor. 

Cuando se ha producido el vapor, levante la 

placa de vapor sobre el nivel de la salida del 

tanque para permitir que el vapor condensado 

escurra por la manguera hacia el tanque.
Si usted es diestro, sostenga la placa de vapor 

en su mano izquierda y colóquela de forma 

horizontal en la pared, en el lugar donde desea 

comenzar con el retiro.
Deje la placa de vapor contra la pared durante 

aproximadamente 10 segundos. Si usted es 

zurdo, es posible que sea más fácil operar con 

la mano contraria.
Mueva la placa 

de vapor hacia 

la sección 

inmediatamente 

siguiente de donde 

ha trabajado y 

el raspador de 

papel tapiz para 

retirar la sección 

que ya ha vaporizado. Cuando trabaja de 

esta forma, debería poder retirar el papel de 

forma continua. Es posible que tenga que 

dejar la placa de vapor contra la pared durante 

períodos más prolongados con algunos 

papeles o que tenga que volver a vaporizar si 

no ha retirado el papel tapiz por completo.

El nivel de agua se muestra a través del nivel de 

cristal y no debería dejar que caiga debajo del 

nivel MIN (mínimo). Apague la unidad cuando 

se haya alcanzado este nivel.
Si necesita usar más el vaporizador, permita 

que la unidad se enfríe durante al menos 5 

minutos. Retire la tapa de llenado con cuidado.

¡Cuidado con el VAPOR! 

Vuelva a llenar el indicador de 

nivel al nivel anterior y siga las 

instrucciones que se indican más 

arriba.

NUNCA DEBE DEJAR QUE LA 

UNIDAD SE QUEDE SIN AGUA.

Hay un dispositivo de corte térmico de 

seguridad instalado en la unidad.  Si deja que 

la unidad se quede sin agua este se activará 

y evitará su uso adicional. Apague la unidad 

y deje que se enfríe durante al menos 5 

minutos, vuelva a llenarla con agua y vuelva a 

encenderla; el corte térmico debería reiniciarse 

automáticamente. Si no se reinicia, deje que se 

enfríe durante más tiempo.
Cuando termine de utilizar la unidad, deje 

que el agua restante se enfríe y luego vacíe la 

unidad. Recomendamos enjuagar el tanque 

con agua limpia antes de almacenar la unidad. 

NUNCA DEJE AGUA DENTRO DE LA UNIDAD SI 

PERMANECERÁ ALMACENADA.

Содержание 0LMB150NA

Страница 1: ...orm No 0153824A Professional steam wallpaper stripper d colleuse vapeur ProfessionNel quitador de papel tapiz por vapor profesional F guide d utilisation 8 ES manual del uso 14 OPERATING MANUAL SteamM...

Страница 2: ...THIS OUTLET NEVER remove the filler cap when unit is boiling switch off and wait for 5 minutes Always disconnect power supply when filling the machine or when not in use Do not use any caustic cleaner...

Страница 3: ...de terminal The wire with insulation having a green outer surface with or without yellow stripes is the grounding wire and must be connected to the grounding pin Check with a qualified electrician or...

Страница 4: ...oves or mitts Place the unit on a flat surface near to the area to be stripped Remove the steamplate FULLY UNCOIL the hose and power cord Connect the thread on the steamplate to the end of the hose Th...

Страница 5: ...below MIN Switch the unit off when this level has been reached If you require further use of the steamer allow the unit to cool for a minimum of 5 minutes Remove the filler cap carefully Beware of ST...

Страница 6: ...m of 15 Amps If the unit still will not operate return the unit to the dealer or authorized agent to check the thermal fuse link and element ONLY QUALIFIED ELECTRICIANS SHOULD UNDERTAKE THIS WORK Unit...

Страница 7: ...on charges including return to the factory if necessary are to be borne and prepaid by the End User Repaired or replaced equipment will be returned to the End User transportation prepaid THERE IS NO O...

Страница 8: ...du tuyau et de l orifice d alimentation de la plaque vapeur D rouler completement le tuyau et le c ble d alimentation Ne pas tendre excessivement entortiller ou coincer le tuyau sous des objets lourds...

Страница 9: ...une prise correctement c bl e et mise la terre conform ment aux codes et r glements locaux mise en garde Le fait de ne pas brancher correctement la fiche trifilaire de l appareil peut entra ner des r...

Страница 10: ...ts ou mitaines r sistants la chaleur Placer l appareil sur une surface plane c t de l endroit o le papier doit tre d coll Retirer la plaque vapeur D ROULER COMPL TEMENT le tuyau et le c ble lectrique...

Страница 11: ...er la plaque contre le mur plus longtemps ou il vous faudra peut tre recommencer l op ration si tout le papier n a pas pu tre enlev L appareil peut tre utilis pendant peu pr s 3 heures avant de n cess...

Страница 12: ...ique a t d clench D brancher laisser refroidir remplir d eau puis mettre nouveau en marche Si vous utilisez une rallonge lectrique v rifier que le bouton de r initialisation thermique de la rallonge n...

Страница 13: ...frais de transport couvrant y compris le retour l usine seront le cas ch ant pr pay s par l Utilisateur Apr s r paration ou remplacement les pi ces seront renvoy es ce dernier par transport pr pay AUC...

Страница 14: ...uera antes de comenzar No estire tuerza ni atrape la manguera debajo de objetos pesados Use solo el casquillo de presi n de 5 4 Nm que se suministra Tambi n act a como v lvula de seguridad NUNCA BLOQU...

Страница 15: ...no conecte el cable verde a tierra a ninguno de las terminales de espiga plana El cable con aislamiento de color verde por fuera con o sin rayas amarillas es el alambre a tierra y debe conectarse a l...

Страница 16: ...adoso use ropa protectora y proteja sus manos con guantes o mitones resistentes al calor Ubique la unidad sobre una superficie plana cerca del rea en donde quitar el papel Retire la placa de vapor DES...

Страница 17: ...ar el papel de forma continua Es posible que tenga que dejar la placa de vapor contra la pared durante per odos m s prolongados con algunos papeles o que tenga que volver a vaporizar si no ha retirado...

Страница 18: ...y enci ndala Si usa un cable de extensi n verifique que el bot n de reinicio t rmico en el cable de extensi n no se ha activado Verifique que el conector de extensi n est clasificado en un m nimo de 1...

Страница 19: ...te incluido el regreso a la f brica de ser necesario deben ser costeados y pagados por adelantado por el Usuario Final El equipo que se repare o reemplace se devolver al Usuario Final con los gastos d...

Страница 20: ...20 SteamMaster MIN MAX 2 14 16 20 3 15 13 9 5 4 10 19 17 18 12 23 22 32 33 26 34 27 28 30 31 29 11 7 6 8 1 25 21 24...

Страница 21: ...5 8 et 14 15 Conjunto del dep sito incluye los articulos 5 8 y 14 15 1 17 0PS0242 Large steam plate Plaquette de d collage grande Place de vapor grande 1 18 2369037 Hose assembly Ensemble de tuyau Co...

Страница 22: ...22 SteamMaster Notes Remarques NOtas...

Страница 23: ...23 SteamMaster Notes Remarques NOtas...

Страница 24: ...es Sales service international WEB www titantool com Phone 1 800 526 5362 Fax 1 800 528 4826 1770 Fernbrook Lane Minneapolis MN 55447 WEB www titantool international com EMAIL international titantool...

Отзывы: