background image

14

 

 

SteamMaster

LEA CUIDADOSAmENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

Gracias por comprar el quitador de papel tapiz por vapor Titan.
A fin de obtener los mejores resultados lea las instrucciones antes de comenzar cualquier 

trabajo, También preste especial atención a las reglas de seguridad.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA SE DEBERÍA USAR ESTE PRODUCTO PARA NINGÚN 

PROPÓSITO QUE NO SEA EL QUE AQUÍ SE DETALLA Y TITAN TOOL NO ACEPTARÁ 

NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DICHO USO.

GUÁRDELO PARA REFERENCIA FUTURA

INFORmACIóN SOBRE SEGURIDAD

 •

Manténgalo alejado de los niños y animales.

 •

No tire de los conductores de la red eléctrica 

ni de las mangueras de vapor.

 •

Tenga precaución con los goteos en altura, 

cuando lo use en áreas en altura incline la 

placa de vapor lejos de la cara y el cuerpo y 

vacíe regularmente toda la condensación 

acumulada en la placa.

 •

No lo deje sin vigilancia.

 •

No apunte hacia ninguna persona la placa de 

vapor.

 •

No permita que el agua ni el vapor entre a los 

interruptores de luz ni a los tomacorrientes.

 •

Use y almacene siempre en forma vertical. 

Vacíe siempre la unidad después de usarla.

 •

Revise visualmente que la manguera y 

la entrada de la placa de vapor no estén 

bloqueadas antes de tratar de usarlas.

 •

Desenrolle completamente el cable de la red 

eléctrica y la manguera antes de comenzar.

 •

No estire, tuerza ni atrape la manguera 

debajo de objetos pesados.

 •

Use solo el casquillo de presión de 5,4 Nm 

que se suministra. También actúa como 

válvula de seguridad

 •

NUNCA BLOQUEE ESTA SALIDA.

 •

NUNCA saque la tapa de llenado cuando la 

unidad esté emitiendo vapor, apáguela y 

espere 5 minutos.

 •

Siempre desconecte el suministro de energía 

cuando llene la máquina o cuando no esté en 

uso.

 •

Ni use ningún limpiador cáustico en el 

tanque.

 •

No deje que la unidad se quede sin agua.

 •

No llene excesivamente el tanque. NO USE 

ADITIVOS.

 •

Nunca desconecte la manguera mientras la 

unidad esté encendida.

 •

El tanque se calienta cuando está en uso. No 

lo toque. Solo muévalo con el bastidor de 

transporte.

 •

El vapor se produce a 100 °C. Use ropa y 

guantes protectores cuando opere este 

quitador de papel.

 •

NO USE EL QUITADOR DE PAPEL PARA 

NINGUNA OTRA COSA QUE NO SEA LA QUE 

SE DETALLA EN ESTAS INSTRUCCIONES.

 •

Bajo ninguna circunstancia intente reparar 

una unidad, a menos que esté calificado y 

autorizado para hacerlo. Use solo piezas de 

reemplazo Titan originales.

 •

Si la unidad se expone al calor excesivo, 

como en el caso de un incendio, se debe 

sacar de funcionamiento y destruir debido a 

la pérdida de resistencia estructural.

 •

Antes de usar, revise que todas las piezas 

funcionen correctamente y que no haya 

daños en los componentes. No use un 

soporte o bastidor dañado o que no funcione 

correctamente.

 •

Use un interruptor de circuito accionado 

por corriente de pérdida a tierra (GFCI) para 

Содержание 0LMB150NA

Страница 1: ...orm No 0153824A Professional steam wallpaper stripper d colleuse vapeur ProfessionNel quitador de papel tapiz por vapor profesional F guide d utilisation 8 ES manual del uso 14 OPERATING MANUAL SteamM...

Страница 2: ...THIS OUTLET NEVER remove the filler cap when unit is boiling switch off and wait for 5 minutes Always disconnect power supply when filling the machine or when not in use Do not use any caustic cleaner...

Страница 3: ...de terminal The wire with insulation having a green outer surface with or without yellow stripes is the grounding wire and must be connected to the grounding pin Check with a qualified electrician or...

Страница 4: ...oves or mitts Place the unit on a flat surface near to the area to be stripped Remove the steamplate FULLY UNCOIL the hose and power cord Connect the thread on the steamplate to the end of the hose Th...

Страница 5: ...below MIN Switch the unit off when this level has been reached If you require further use of the steamer allow the unit to cool for a minimum of 5 minutes Remove the filler cap carefully Beware of ST...

Страница 6: ...m of 15 Amps If the unit still will not operate return the unit to the dealer or authorized agent to check the thermal fuse link and element ONLY QUALIFIED ELECTRICIANS SHOULD UNDERTAKE THIS WORK Unit...

Страница 7: ...on charges including return to the factory if necessary are to be borne and prepaid by the End User Repaired or replaced equipment will be returned to the End User transportation prepaid THERE IS NO O...

Страница 8: ...du tuyau et de l orifice d alimentation de la plaque vapeur D rouler completement le tuyau et le c ble d alimentation Ne pas tendre excessivement entortiller ou coincer le tuyau sous des objets lourds...

Страница 9: ...une prise correctement c bl e et mise la terre conform ment aux codes et r glements locaux mise en garde Le fait de ne pas brancher correctement la fiche trifilaire de l appareil peut entra ner des r...

Страница 10: ...ts ou mitaines r sistants la chaleur Placer l appareil sur une surface plane c t de l endroit o le papier doit tre d coll Retirer la plaque vapeur D ROULER COMPL TEMENT le tuyau et le c ble lectrique...

Страница 11: ...er la plaque contre le mur plus longtemps ou il vous faudra peut tre recommencer l op ration si tout le papier n a pas pu tre enlev L appareil peut tre utilis pendant peu pr s 3 heures avant de n cess...

Страница 12: ...ique a t d clench D brancher laisser refroidir remplir d eau puis mettre nouveau en marche Si vous utilisez une rallonge lectrique v rifier que le bouton de r initialisation thermique de la rallonge n...

Страница 13: ...frais de transport couvrant y compris le retour l usine seront le cas ch ant pr pay s par l Utilisateur Apr s r paration ou remplacement les pi ces seront renvoy es ce dernier par transport pr pay AUC...

Страница 14: ...uera antes de comenzar No estire tuerza ni atrape la manguera debajo de objetos pesados Use solo el casquillo de presi n de 5 4 Nm que se suministra Tambi n act a como v lvula de seguridad NUNCA BLOQU...

Страница 15: ...no conecte el cable verde a tierra a ninguno de las terminales de espiga plana El cable con aislamiento de color verde por fuera con o sin rayas amarillas es el alambre a tierra y debe conectarse a l...

Страница 16: ...adoso use ropa protectora y proteja sus manos con guantes o mitones resistentes al calor Ubique la unidad sobre una superficie plana cerca del rea en donde quitar el papel Retire la placa de vapor DES...

Страница 17: ...ar el papel de forma continua Es posible que tenga que dejar la placa de vapor contra la pared durante per odos m s prolongados con algunos papeles o que tenga que volver a vaporizar si no ha retirado...

Страница 18: ...y enci ndala Si usa un cable de extensi n verifique que el bot n de reinicio t rmico en el cable de extensi n no se ha activado Verifique que el conector de extensi n est clasificado en un m nimo de 1...

Страница 19: ...te incluido el regreso a la f brica de ser necesario deben ser costeados y pagados por adelantado por el Usuario Final El equipo que se repare o reemplace se devolver al Usuario Final con los gastos d...

Страница 20: ...20 SteamMaster MIN MAX 2 14 16 20 3 15 13 9 5 4 10 19 17 18 12 23 22 32 33 26 34 27 28 30 31 29 11 7 6 8 1 25 21 24...

Страница 21: ...5 8 et 14 15 Conjunto del dep sito incluye los articulos 5 8 y 14 15 1 17 0PS0242 Large steam plate Plaquette de d collage grande Place de vapor grande 1 18 2369037 Hose assembly Ensemble de tuyau Co...

Страница 22: ...22 SteamMaster Notes Remarques NOtas...

Страница 23: ...23 SteamMaster Notes Remarques NOtas...

Страница 24: ...es Sales service international WEB www titantool com Phone 1 800 526 5362 Fax 1 800 528 4826 1770 Fernbrook Lane Minneapolis MN 55447 WEB www titantool international com EMAIL international titantool...

Отзывы: