background image

RU

93

СБОРКА

Алгоритм сборки/разборки

• Чтобы установить ручку, вставьте ее в 

корпус устройства до щелчка.

Рис.B-1

• При необходимости убрать ручку нажмите 

на пружину, чтобы отсоединить ручку с 

помощью инструмента (например отвертки) 

и снять ее с корпуса устройства.

Рис.B-2

• Для удобства хранения обернB-9ите кабель 

питания вокруг фиксаторов.

Рис.B-3

Резервуар для чистой воды

• Для снятия резервуара для чистой воды 

нажмите на его ручку.

Рис.B-4

• Откройте крышку резервуара для 

чистой воды, добавьте в него две 

крышки средства, а затем наполните его 

водопроводной водой до отметки MAX и 

плотно закройте крышку.

Рис.B-5

Примечание.

 

Используйте воду температуры только 

до 60 °C.

НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ГОРЯЧУЮ ВОДУ.

• Установите резервуар для чистой воды на 

корпус прибора. При правильной установке 

раздастся щелчок.

Рис.B-6

Резервуар для грязной воды

• Установите резервуар для грязной воды на 

корпус прибора. При правильной установке 

раздастся щелчок.

Рис.B-7

Шланг для аксессуаров и 

насадка 2-в-1

• Выберите соответствующую щетку в 

зависимости от сценария использования.

Рис.B-8

• Потяните крышку вверх, чтобы открыть 

порт для подключения аксессуаров.

Рис.B-9

• Вставьте конец шланга в отверстие. При 

правильной установке раздастся два 

щелчка.

Рис.B-10

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Подготовка к эксплуатации 

(прибор)

1.Разверните кабель питания и подключите 

его к розетке питания.

Рис.C-1

2.Чтобы привести устройство в положение 

для очистки, нажмите на педаль наклона.

Советы.

• Нажмите на кнопку

 

 

для включения/

выключения голосовых подсказок.

• Нажмите на кнопку

 

 

два раза для 

переключения языка. (Будут добавлены 

дополнительные языки голосовой 

подсказки, пока см. технические 

характеристики конкретного изделия.)

Рис.C-2

3.Нажмите на кнопку  , и устройство по 

умолчанию начнет работу в режиме AUTO. 

Нажмите на нее еще раз, чтобы выключить 

прибор. Для переключения между 

режимами AUTO, MAX и СУХАЯ УБОРКА 

нажмите на кнопку  . 

Рис.C-3

4.В режиме AUTO/MAX/СУХАЯ УБОРКА 

устройство прекращает работу в 

вертикальном положении и возобновляет 

работу при наклоне.

Рис.C-4

Содержание CARPET ONE Series

Страница 1: ...ng Instruction Manual Manual De Uso Mode D emploi Manuale D istruzioni Handleiding Manual de Instruções Руководство по эксплуатации Actual product may differ from illustration TINECO IS HERE TO HELP We ll get back to you within 1 business day www tineco com ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 A 1 2 13 20 3 10 14 4 11 18 5 12 19 24 28 26 30 25 29 27 31 32 33 9 6 7 8 15 17 16 23 21 22 ...

Страница 4: ...2 B 1 B 2 B 3 B 4 B 5 B 6 MAX click B 7 B 8 B 9 or click click ...

Страница 5: ...3 B 10 C 1 C 2 C 3 C 4 C 5 160 C 6 C 7 C 8 Stop Working Do not grip DWT handle to lift or move the appliance ...

Страница 6: ...4 C 9 C 10 C 11 D 1 D 2 D 3 Solid red light Keep appliance upright ...

Страница 7: ...5 D 4 D 5 D 6 D 7 D 8 click Floater Mesh Filter ...

Страница 8: ...6 D 9 D 10 D 11 D 12 D 13 D 14 D 15 On carpet On floor ...

Страница 9: ...7 D 16 D 17 D 18 D 19 E 1 ...

Страница 10: ...eiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Erfahrung und oder mangels wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisung wie das Gerät zu benutzen ist 3 Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen 4 Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller s...

Страница 11: ...eabsichtigtes Einschalten verhindern Sicherstellen dass sich der Schalter in Ausschaltstellung befindet bevor das Gerät angehoben oder getragen wird Durch das Transportieren des Geräts mit dem Finger am Einschalter oder durch das Anschließen des Geräts bei aktiviertem Einschalter steigt die Unfallgefahr 22 Vor etwaigen Einstellungen vor einem Zubehörwechsel oder zum Einlagern das Gerät immer absch...

Страница 12: ...ne Partikel scharfe Gegenstände gefährliche Stoffe Chemikalien oder andere brennende oder rauchende Gegenstände wie oben beschrieben aufsaugen Informationen zur Reinigungsflüssigkeit lösung 1 Eine große Menge Reinigungslösung die in den Motor gelangt kann das Gerät beschädigen Schütteln Sie das Gerät nicht heftig 2 Die Lösung gemäß den Anweisungen im Abschnitt Betrieb einfüllen Wir empfehlen die V...

Страница 13: ...ATEN Produkt TINECO CARPET ONE SERIE Spannung 220 240 V 50 Hz Nennleistung ca 1300 W FWB Kapazität ca 2 L SWB Kapazität ca 1 5 L Schutzklasse IPX4 Alle Daten und technischen Anweisungen dieses Handbuchs basieren auf Ergebnissen von Labortests von Tineco oder von Dritten Das Unternehmen behält sich alle Rechte für abschließende Erklärungen vor Tineco Intelligent Europe Gmbh Stresemannallee 6 2 4146...

Страница 14: ...eln Sie das Netzkabel zur praktischen Aufbewahrung um die Kabelhaken Abb B 3 Frischwasserbehälter Drücken Sie den Griff am FWB um den FWB zu entfernen Abb B 4 Öffnen Sie den Behälterdeckel geben Sie zwei Flaschenverschlüsse der Lösung in den FWB füllen Sie dann Leitungswasser bis zur Max Linie ein und schließen Sie den Deckel wieder sorgfältig Abb B 5 Hinweis Nur Wasser mit einer Temperatur unter ...

Страница 15: ... Sprühvorgang wird beendet wenn er rückwärts bewegt wird Testen Sie die Farbechtheit an einem kleinen nicht sichtbaren Bereich des Teppichs Reiben Sie die Oberfläche vorsichtig mit einem feuchten weißen Tuch ab Warten Sie dann zehn Minuten und prüfen Sie mit einem weißen Papiertuch ob sich der Teppich verfärbt oder abfärbt Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs nicht für längere Zeit in einer ...

Страница 16: ... Digitalanzeige fernhalten um Kratzer und Schrammen zu vermeiden Anzeigen Bei Verwendung MAX Modus Sprühmenge Anzeige ständig 100 Das Gerät wechselt in den Standby Modus wenn es im Max Modus aufrecht steht AUTO Modus Sprühmenge Anzeige ändert sich Das Gerät wechselt in den Standby Modus wenn es im Auto Modus aufrecht steht TROCKEN Modus Sprühmenge Anzeige ständig 0 Trockengradanzeige leuchtet ZUBE...

Страница 17: ...odus wechseln TROCKEN Modus In den Zubehör Modus wechseln Zubehör Modus Zubehör Modus kann nicht verwendet werden Stellen Sie das Gerät aufrecht hin um den Zubehör Modus einzusetzen Zubehör installiert Reinigung starten Zubehör installiert Reinigung starten Zubehör entfernt AUTO Modus starten Zubehör entfernt jetzt im AUTO Modus Der Frischwasserbehälter ist leer Füllen Sie bitte sauberes Wasser od...

Страница 18: ...den Schmutzwasserbehälter und reinigen Sie den Schmutzsensor mit einem feuchten Tuch oder dem Reinigungswerkzeug Abb D 3 Schmutzwasserbehälter 1 Wenn das schmutzige Wasser den Höchststand erreicht schaltet sich das Gerät aus zeigt eine Erinnerung im Display an und gibt eine Ansage aus 2 Betätigen Sie das Neigepedal und drücken Sie den SWB Griff um den SWB zu entfernen 3 Den Behälterdeckel nach obe...

Страница 19: ...en Feuchtesensor nach jedem Gebrauch drehen Sie den Sensor mehrmals oder verwenden Sie das Reinigungswerkzeug Reinigen Sie auch die Borsten nach jedem Gebrauch Abb D 19 STÖRUNGSBEHEBUNG Problem Lösung Gerät funktioniert nicht Vergewissern Sie sich dass die Steckdose mit Strom versorgt wird und das Netzkabel eingesteckt ist Zubehörsymbol blinkt Sprühmenge Anzeige ständig 0 Ansage Stellen Sie das Ge...

Страница 20: ...erwendet wird Für Motorzubehör die separat erworben wurden gilt eine 1 jährige Garantie Diese Garantie bietet Ihnen ohne zusätzliche Kosten alle Arbeitskräfte und Teile die erforderlich sind um sicherzustellen dass Ihr Gerät während des Garantiezeitraums in einwandfreiem Betriebszustand ist Diese Garantie ist nur gültig wenn das Gerät in dem Land benutzt wird in dem es verkauft wurde KEINE DECKUNG...

Страница 21: ...ie die Garantie sorgfältig und wenden Sie sich bei Fragen an den Hersteller GARANTIELEISTUNGEN Registrierung Wir empfehlen Ihnen dringend Ihr Gerät nach dem Kauf auf der offiziellen Website von Tineco www tineco com zu registrieren um exklusive Vorteile zu genießen Geben Sie zur Registrierung bitte die vollständige Seriennummer ein auf der Rückseite des Gerätes Abb E 1 Ihre Garantieansprüche sind ...

Страница 22: ...cturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard 5 Use only indoors do not immerse To reduce risk of electric shock Use only on carpet moistened by cleaning process 6 Do not allow to be used as a toy Close attention is necessary when used by or near children pets or plants 7 To reduce the risk of fire and electric shock Use only Tineco cleaning products intended f...

Страница 23: ...er strong acids or strong alkali 30 Stop using immediately if the appliance is overheating making unusual noises producing unusual odors performing low suction or leaking electricity 31 Turn cleaner OFF and disconnect from electrical outlet for long term storage 32 Always clean the Dirty Water Tank after each use to avoid potential blockage which may lead to low suction power motor overheating or ...

Страница 24: ...ry caused by a short circuit Recycling Instructions according to WEEE Waste electrical and electronic equipment must not be disposed of with household waste Every consumer is obliged to hand in all appliances at the end of their service life at a collection point in his or her municipality district or at a retailer so that they can be disposed of properly and in an environmentally friendly manner ...

Страница 25: ...eco Logo 32 WiFi Indicator 33 Water Spray Volume Indicator Fig A ASSEMBLY How to Assemble Disassemble To assemble the handle insert it into the appliance until you hear a click Fig B 1 In the event that the handle need to be disassembled press the spring to release the handle with a tool like a screwdriver and lift the released handle from the appliance Fig B 2 Wrap the power cord around the cord ...

Страница 26: ...st on a small and marginal area of the carpet for colorfastness Gently rub surface with a damp white cloth Then wait ten minutes and check for color removal or bleed with a white paper towel During use don t keep the appliance at a resting position for a long time Preparing for Use Accessory Hose 2 in 1 Nozzle 1 Attach the accessory hose stand the appliance upright and ensure that it is power on i...

Страница 27: ...indicator changes Appliance enters standby mode when stand upright in Auto mode DRY mode Spray volume indicator Solid 0 Dry Degree Indicator illuminated ACCESSORY mode Spray volume indicator solid 100 Accessory icon illuminated Appliance enters standby mode when recline in Accessory mode Accessory icon blinks Spray volume indicator solid 0 See Troubleshotting AUTO icon blinks Spray volume indicato...

Страница 28: ...tank Dirt sensor malfunction or blocked Clean the channel under the dirty water tank Dirty Water Tank is full Dirty water tank full please empty Dirty Water Tank not installed correctly Please check the dirty water tank Brush roller is tangled Please clean the brush roller Brush roller cover not installed Please install the brush roller cover In Accessory mode switch to other modes Remove Accessor...

Страница 29: ...nse with water Use the provided cover scraper to clean the gap in the front side to avoid blockages Fig D 8 3 When replacing always latch the brush cover into place to avoid leakage Fig D 9 Brush Roller 1 Remove the brush roller by squeeze the brush roller tab and pulling out Fig D 10 2 Using the cleaning tool remove the hair and debris wrapped around the roller and rinse with water Allow it to dr...

Страница 30: ...ver correctly Problem Solution WiFi indicator is off Follow the in app guide to connect to WiFi No spray volume display Contact Customer Service Dry degree indicator blinks Voice prompt Humidity Display malfunction please contact customer service Contact Customer Service Note If the above troubleshooting guide fails to provide a solution please visit our website www tineco com for further support ...

Страница 31: ...bility or warranty of fitness for a particular purpose are limited to the duration of this warranty Warranty coverage applies to the original owner and to the original battery only and is not transferable This limited warranty gives you specific legal rights You may also have other rights which vary by region Manufacturer s warranties may not apply in all cases depending on factors such as use of ...

Страница 32: ...o 3 Se debe supervisar a los niños para garantizar que no juegan con el aparato 4 Si el cable eléctrico está dañado debe reemplazarlo el fabricante su agente de servicio o una persona con cualificaciones similares para evitar riesgos 5 Utilizar únicamente en interiores no sumergir Utilizar solo sobre alfombras humedecidas mediante proceso de limpieza para reducir el riesgo de descarga eléctrica 6 ...

Страница 33: ...3 DESENCHÚFELO ANTES DE LIMPIARLO O REPARARLO PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA 24 Apague siempre el aparato antes de conectar o desconectar la boquilla motorizada 25 Apague todos los controles antes de desenchufarlo 26 No deje el aparato sin superivisión cuando esté enchufado Desenchúfelo de la corriente cuando no lo use y antes de repararlo 27 No utilice el aparato para recoger partíc...

Страница 34: ... solución por accidente solicite atención médica inmediatamente 4 El agua sucia y la solución deben eliminarse de acuerdo con la normativa medioambiental local Acerca del aparato 1 No modifique ni trate de reparar el aparato a excepción de lo indicado en las instrucciones para su uso y limpieza 2 Tenga mucho cuidado al limpiar escaleras 3 Verifique que el interruptor de encendido está en posición ...

Страница 35: ...e idioma 2 Asa trasera de transporte 3 Rodillo para el cable 4 Pedal de liberación del depósito de agua sucia 5 Pedal de inclinación 6 Modo AUTO MAX SECO 7 Encendido apagado 8 Tubo 9 Pantalla digital 10 Asa del depósito de agua limpia 11 Depósito de agua limpia DAL 12 Asa del depósito de agua sucia 13 Depósito de agua sucia DAS 14 Botón de liberación de la cubierta del cepillo de rodillo 15 Cubier...

Страница 36: ...rá un chasquido Fig B 7 Manguera accesorio y boquilla 2 en 1 Elija un cabezal de cepillo adecuado según el caso de uso Fig B 8 Estire de él para dejar el puerto de conexión de accesorios al descubierto Fig B 9 Inserte el extremo de la manguera en el puerto Cuando lo haga correctamente escuchará dos chasquidos Fig B 10 FUNCIONAMIENTO Preparación para el uso aparato 1 Desenrolle el cable eléctrico y...

Страница 37: ... modo AUTO el sensor iLoop detecta automáticamente la suciedad de la alfombra y aplica el volumen de rociado de agua Si el bucle de control de suciedad es de color rojo indica que se detecta más suciedad y si es azul se detecta menos suciedad Este modo proporciona automáticamente la mejor solución de limpieza Fig C 8 Modo MAX En modo AUTO pulse el botón para acceder al modo MAX El indicador AUTO d...

Страница 38: ... sección de resolución de problemas Luz roja fija el sensor de suciedad está averiado o bloqueado Indicador parpadeante el depósito de agua limpia está vacío Indicador parpadeante el depósito de agua sucia está lleno o no está instalado o el canal está bloqueado Indicador parpadeante la cubierta del cepillo de rodillo no está instalada o el cepillo de rodillo tiene una obstrucción Iluminado la con...

Страница 39: ...cia Cepillo de rodillo enredado Limpie el cepillo de rodillo Cubierta del cepillo de rodillo no instalada Coloque la cubierta del cepillo de rodillo correctamente En modo Accesorio cambia a otros modos Retire los accesorios antes de usar otros modos Opera el modo Accesorio Coloque el aparato en vertical para utilizar el modo Accesorio Coloque el dispositivo en vertical Coloque el dispositivo en ve...

Страница 40: ...e el lado frontal para evitar obstrucciones Fig D 8 3 Cuando sustituya la cubierta fíjela siempre en su posición para evitar fugas Fig D 9 Cepillo de rodillo 1 Para retirar el cepillo de rodillo apriete la lengüeta del cepillo de rodillo y tire hacia fuera Fig D 10 2 Con la herramienta de limpieza elimine el pelo y los residuos que hayan quedado enrollados en el rodillo y enjuáguelo con agua Deje ...

Страница 41: ...ellenar DAL Problema Solución El indicador del DAS lleno parpadea Aviso de voz 1 Depósito de agua sucia lleno vacíelo 2 Compruebe el depósito de agua sucia 1 Vacíe el agua sucia y vuelva a colocar el DAS 2 Compruebe si el flotador está en buenas condiciones y presiónelo hasta el fondo 3 Retire las obstrucciones El indicador de cepillo de rodillo atascado parpadea Aviso de voz 1 Limpie el cepillo d...

Страница 42: ...y accesorios distintos a los producidos o recomendados por Tineco Factores externos no relacionados con la calidad y el uso del producto como el clima modificaciones accidentes apagones picos de tensión o causas naturales Reparaciones o alteraciones realizadas por personas o agentes no autorizados No realizar la retirada de obstrucciones y otros materiales peligrosos del aparato Desgaste normal in...

Страница 43: ...cibo original de compra con la fecha de compra y el número de pedido Todo trabajo será responsabilidad de Tineco o de algún agente autorizado Cualquier pieza defectuosa reemplazada pasará a ser propiedad de Tineco El servicio bajo esta garantía no extenderá el período de esta garantía Visite la página web de Tineco www tineco com para recibir ayuda experta ...

Страница 44: ...de connaissances sauf si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions concernant l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité 3 Les enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 4 Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par son fabricant son agent d entretien ou une personne du même niveau de qualifica...

Страница 45: ... en marche accidentelle Vérifiez que l interrupteur marche arrêt est en position d arrêt avant de saisir l appareil ou de le porter Transporter l appareil avec un doigt sur l interrupteur ou le brancher sur une alimentation électrique alors que son interrupteur est en position de marche favorise les accidents 22 Éteignez toujours l appareil avant d effectuer un réglage de changer un accessoire ou ...

Страница 46: ...s ultra fines des objets pointus des matières dangereuses des produits chimiques ou tout autre produit brûlant ou fumant comme décrit ci dessus À propos du liquide de la solution de nettoyage 1 Une grande quantité de solution de nettoyage pénétrant dans le moteur peut endommager l appareil Ne secouez pas la machine violemment 2 Ajoutez la solution comme indiqué dans la section Fonctionnement Nous ...

Страница 47: ... alternatif Marche arrêt Mode AUTO MAX SEC SPÉCIFICATIONS Produit TINECO SÉRIE CARPET ONE Tension 220 240 V 50 Hz Puissance d alimentation environ 1 300 W Capacité du REP environ 2 L Capacité du RES environ 1 5 L Étanchéité IPX4 Toutes les données et instructions techniques de ce manuel sont basées sur les résultats des tests effectués en laboratoire par Tineco ou des tiers désignés La société se ...

Страница 48: ...er la poignée à l aide d un outil par exemple un tournevis et soulever la poignée de l appareil Fig B 2 Enroulez le cordon d alimentation autour des crochets de cordon pour un rangement pratique Fig B 3 Réservoir d eau propre Appuyez sur la poignée du REP pour le retirer Fig B 4 Ouvrez le bouchon du réservoir ajoutez deux bouchons de bouteille de solution dans le REP puis remplissez avec de l eau ...

Страница 49: ...place vers l avant et arrête de pulvériser lorsqu il recule Faites un test ponctuel sur une petite zone insignifiante du tapis pour tester la stabilité des couleurs Frottez doucement la surface avec un chiffon blanc humide Ensuite attendez dix minutes et vérifiez si la couleur a été enlevée ou si elle a déteint avec une serviette en papier blanche Pendant l utilisation ne laissez pas l appareil en...

Страница 50: ...risation 100 allumé de manière fixe L appareil passe en mode veille lorsqu il se tient verticalement en mode Max Mode AUTO Voyant du volume de pulvérisation changeant L appareil passe en mode veille lorsqu il se tient verticalement en mode Auto Mode SEC Voyant du volume de pulvérisation Voyant du degré de sécheresse allumé de manière fixe avec la valeur 0 Mode d ACCESSOIRE Voyant du volume de pulv...

Страница 51: ...utiliser le mode Accessoire Placez l appareil en position verticale pour utiliser le mode d Accessoire Accessoire installé commencez le nettoyage Accessoire installé commencez le nettoyage Accessoire retiré démarrage du mode AUTO Accessoire retiré maintenant en mode AUTO Le réservoir d eau propre est vide Veuillez ajouter de l eau ou une solution propre au réservoir d eau propre Dysfonctionnement ...

Страница 52: ... outil de nettoyage pour éliminer les débris restants Rincez l intérieur du RES le couvercle et le filtre du réservoir ainsi que le filtre à mailles et replacez les dans l appareil Remarque Vérifiez si le flotteur est en bon état et enfoncez le Fig D 4 Filtre éponge 1 Retirez le RES retirez le filtre et lavez le après chaque utilisation Fig D 5 2 Réinstallez Fig D 6 Couvercle du rouleau brosse 1 A...

Страница 53: ...à nouveau l appareil pour passer en mode AUTO Problème Solution La boucle LED est rouge Invite vocale Nettoyez le conduit sous le réservoir d eau sale 1 Éliminez les obstructions 2 Nettoyer le canal de débris 3 Nettoyer l éponge et le filtre Le voyant indiquant que le REP est vide clignote Invite vocale Veuillez ajouter de l eau ou une solution propre au réservoir d eau propre Remplissez le REP Le...

Страница 54: ...ilisation de l appareil autre que pour des usages domestiques normaux c est à dire à des fins commerciales ou de location Utilisation de pièces non conformes au manuel d utilisation Tineco Utilisation de pièces et d accessoires autres que ceux produits ou recommandés par Tineco Facteurs externes non liés à la qualité et à l utilisation du produit tels que la météo les modifications les accidents l...

Страница 55: ...roits de garantie Comment faire une réclamation Veuillez conserver votre justificatif d achat Pour faire une réclamation dans le cadre de notre garantie limitée vous devez fournir votre numéro de série et le reçu d achat original avec la date d achat et le numéro de commande Tous les travaux seront effectués par Tineco ou ses agences agréées Toute pièce défectueuse remplacée deviendra la propriété...

Страница 56: ...rvisionati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio 4 Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal produttore dal suo agente di assistenza o da persone similmente qualificate per evitare pericoli 5 Utilizzare solo in ambienti al chiuso non immergere in acqua Per ridurre il rischio di scosse elettriche utilizzare solo su tappeti inumiditi dal processo di pulizia 6 ...

Страница 57: ...olontario dell apparecchio 23 PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE SCOLLEGARE LA SPINA PRIMA DELLA PULIZIA O DELLA MANUTENZIONE 24 Spegnere l apparecchio prima di installare o rimuovere la spazzola motorizzata 25 Disattivare tutti i controlli prima di scollegare 26 Non lasciare l apparecchio quando è collegato Scollegare dalla presa quando non in uso e prima della manutenzione 27 Non utiliz...

Страница 58: ...a soluzione rivolgersi immediatamente a un medico 4 Lo smaltimento dell acqua sporca e della soluzione deve essere conforme alle normative ambientali locali Informazioni sull apparecchio 1 Non modificare o tentare di riparare l apparecchio ad eccezione di quanto indicato in queste istruzioni per l uso e la pulizia 2 Prestare particolare attenzione durante la pulizia sulle scale 3 Assicurarsi che l...

Страница 59: ... a seconda del mercato Per ulteriori accessori visitare gli indirizzi www tineco com o store tineco com 1 Pulsante di Wi Fi disattiva audio cambio lingua 2 Impugnatura per il trasporto posteriore 3 Avvolgimento del cavo 4 Pedale di rilascio del serbatoio dell acqua sporca 5 Pedale di reclinazione 6 Modalità AUTO MAX ASCIUGATURA 7 Accensione Spegnimento 8 Tubo 9 Display digitale 10 Impugnatura del ...

Страница 60: ...solo acqua sotto i 60 C NON UTILIZZARE ACQUA CALDA Installare il serbatoio dell acqua pulita nell apparecchio Quando l operazione viene eseguita correttamente si sente un clic Fig B 6 Serbatoio dell acqua sporca Installare il serbatoio dell acqua sporca nell apparecchio Quando l operazione viene eseguita correttamente si sente un clic Fig B 7 Tubo flessibile accessorio e ugello 2 in 1 Scegliere la...

Страница 61: ... che sia acceso in caso contrario premere il pulsante l apparecchio entrerà in modalità ACCESSORI l apparecchio smetterà di funzionare quando lo si reclina Fig C 6 2 Riporre gli accessori nella borsa dopo l uso Fig C 7 Nota Non aspirare liquidi schiumosi Selezione della modalità di pulizia Modalità AUTO In modalità AUTO il sensore iLoop rileva automaticamente la presenza di sporco sul tappeto e ap...

Страница 62: ...CESSORI Indicatore volume spruzzo fisso 100 Icona accessori illuminata L apparecchio entra in modalità standby quando viene reclinato in modalità Accessori Icona accessori lampeggiante Indicatore volume spruzzo fisso 0 Consultare la sezione Risoluzione dei problemi Icona AUTO lampeggiante Indicatore volume spruzzo fisso 0 Consultare la sezione Risoluzione dei problemi Spia rossa fissa sensore di s...

Страница 63: ...lità AUTO Serbatoio dell acqua pulita vuoto Aggiungi acqua pulita o soluzione al serbatoio dell acqua pulita Sensore sporco difettoso o bloccato Pulisci il canale sotto il serbatoio dell acqua sporca Serbatoio dell acqua sporca pieno Il serbatoio dell acqua sporca è pieno svuotarlo Serbatoio dell acqua sporca non installato correttamente Controlla il serbatoio dell acqua sporca Il rullo della spaz...

Страница 64: ...ell apparecchio Nota Controllare se il galleggiante è in buone condizioni e spingerlo fino al fondo Fig D 4 Filtro della spugna 1 Rimuovere il serbatoio dell acqua sporca estrarre il filtro e lavarlo dopo ogni utilizzo Fig D 5 2 Reinstallare Fig D 6 Coperchio del rullo della spazzola 1 Premere il pulsante di rilascio del coperchio del rullo della spazzola sul coperchio e tirare verso l alto per ri...

Страница 65: ... il serbatoio dell acqua sporca 1 Rimuovere le ostruzioni 2 Pulire il canale dei residui di sporco 3 Pulire il filtro della spugna Problema Soluzione Indicatore lampeggiante serbatoio dell acqua pulita vuoto Messaggio vocale Aggiungi acqua pulita o soluzione al serbatoio dell acqua pulita Riempire il serbatoio dell acqua pulita Indicatore lampeggiante serbatoio dell acqua sporca pieno Messaggio vo...

Страница 66: ...ne o utilizzo non conforme al manuale di istruzioni Tineco Utilizzo dell apparecchio in ambiti non domestici ad es per scopi commerciali o di noleggio Utilizzo di parti non conformi al manuale di istruzioni Tineco Utilizzo di parti e accessori diversi da quelli prodotti o fabbricati da Tineco Fattori esterni non correlati alla qualità e all uso del prodotto quali agenti atmosferici modifiche incid...

Страница 67: ... Come richiedere un intervento in garanzia Conservare la prova d acquisto Per richiedere un intervento coperto dalla nostra Garanzia limitata è necessario fornire il numero di serie e la ricevuta originale dell acquisto recante la data di acquisto e il numero d ordine Tutte le riparazioni verranno effettuate da Tineco o da un suo agente autorizzato Tutte le parti difettose sostituite diventeranno ...

Страница 68: ...ht staan om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat spelen 4 Als het netsnoer beschadigd is moet het worden vervangen door de fabrikant diens vertegenwoordiger of een soortgelijk gekwalificeerd persoon om gevaar te voorkomen 5 Alleen binnenshuis gebruiken niet onderdompelen Om het risico van elektrische schokken te verminderen Uitsluitend gebruiken op tapijt dat door het reinigingsproces is...

Страница 69: ...risico dat het apparaat per ongeluk wordt gestart 23 OM HET RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN TREK DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT VOORDAT U HET APPARAAT REINIGT OF ONDERHOUDT 24 Schakel dit apparaat altijd uit voordat u het gemotoriseerde mondstuk aansluit of loskoppelt 25 Zet alle bediening uit voordat u de stekker uit het stopcontact haalt 26 Laat het apparaat niet achter wanneer he...

Страница 70: ...ren houden Als er oplossing in de ogen komt spoel ze dan onmiddellijk uit met schoon water Als een oplossing per ongeluk wordt ingeslikt zoek dan onmiddellijk medische hulp 4 Afvoer van vuil water en oplossing moet voldoen aan de plaatselijke milieuvoorschriften Over het apparaat 1 Pas het apparaat niet aan en probeer het niet te repareren behalve zoals aangegeven in de instructies voor bediening ...

Страница 71: ...t verschillen Als u meer accessoires nodig heeft ga dan naar www tineco com of store tineco com 1 Wifi Mute Taalomschakelingsknop 2 Handvat op de achterkant 3 Omwikkeling netsnoer 4 Vrijgavepedaal vuilwatertank 5 Achteroverleuningspedaal 6 AUTO MAX DROOG modus 7 Stroom aan uit 8 Buis 9 Digitaal display 10 Handgreep schoonwatertank 11 Schoonwatertank CWT 12 Handgreep vuilwatertank 13 Vuilwatertank ...

Страница 72: ...7 Bijkomende slang en 2 in 1 mondstuk Kies een geschikte borstelkop afhankelijk van het gebruiksscenario Afb B 8 Trek deze omhoog om de accessoire aansluitpoort bloot te leggen Afb B 9 Steek het uiteinde van de slang in de poort U zou twee keer klik moeten horen als dit correct is gedaan Afb B 10 WERKING Voorbereiden voor gebruik apparaat 1 Wikkel het netsnoer uit en steek de stekker in het stopco...

Страница 73: ...us detecteert de iLoop sensor automatisch hoe vuil het tapijt is en past hij de juiste hoeveelheid waterstraal toe Een rode vuilcontrolelus geeft aan dat er meer vuil is gedetecteerd en een blauwe lus geeft aan dat er minder vuil is gedetecteerd Deze modus biedt automatisch de beste reinigingsoplossing Afb C 8 MAX modus Druk in de AUTO modus op de knop om de MAX modus te openen De AUTO indicator o...

Страница 74: ...ssing AUTO pictogram knippert Sproeivolume indicator vast 0 Zie probleemoplossing Continu rood licht vuilsensor defect of geblokkeerd Indicator knippert CWT is leeg Indicator knippert DWT is vol of niet geïnstalleerd of het kanaal heeft een verstopping Indicator knippert het deksel van de borstelrol is niet geïnstalleerd of borstelrol zit verstopt Verlicht wifi is succesvol verbonden Knipperend wi...

Страница 75: ...lrolkap niet geïnstalleerd Installeer het deksel van de borstelrol correct In de accessoire modus schakel over naar andere modi Verwijder het accessoire voordat u andere modi gebruikt Accessoire modus bedienen Zet het apparaat rechtop om de accessoire modus te gebruiken Zet het apparaat rechtop Zet het apparaat rechtop Afsluiten Afsluiten De stroom is uitgeschakeld Stroom uit maak de vuilwatertank...

Страница 76: ...Verwijder de borstelrol door het lipje van de borstelrol vast te pakken en eruit te trekken Afb D 10 2 Gebruik het reinigingsgereedschap om het haar en het vuil dat rond de rol is gewikkeld te verwijderen en spoel af met water Laat het volledig drogen alvorens het opnieuw te installeren Afb D 11 3 Verwijder haren en vuil uit de borstelrolkamer en de opening met een tissue of een vochtige doek Afb ...

Страница 77: ...ingen 2 Instaleer het deksel van de borstelrol correct Probleem Oplossing Wifi indicator is uitgeschakeld Volg de in app gids om verbinding te maken met wifi Geen weergave van sproeivolume Contacteer de Klantenservice Droogtegraadindicator knippert Gesproken prompt Storing in vochtigheidsdisplay neem contact op met de klantenservice Contacteer de Klantenservice Opmerking Als de bovenstaande gids v...

Страница 78: ...hriften van de fabrikant instructies of het niet uitschakelen van de borstelstang indien nodig GARANTIEBEPERKINGEN Alle impliciete garanties met betrekking tot uw apparaat inclusief maar niet beperkt tot garantie van verkoopbaarheid of garantie van geschiktheid voor een bepaald doel zijn beperkt tot de duur van deze garantie Garantiedekking is alleen van toepassing op de oorspronkelijke eigenaar e...

Страница 79: ...la sua segurança 3 As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho 4 Se o cabo de alimentação estiver danificado deve ser substituído pelo fabricante um agente autorizado ou pessoal igualmente qualificado para evitar situações de perigo 5 Utilize apenas no interior não submerja Para reduzir o risco de choque elétrico Utilize apenas em carpetes e tapetes humedecidos dura...

Страница 80: ...uardar o aparelho Estas medidas de segurança preventiva reduzem o risco de ligar o aparelho acidentalmente 23 PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO DESLIGUE A FICHA DA TOMADA ANTES DE PROCEDER À LIMPEZA OU MANUTENÇÃO 24 Desligue sempre o aparelho antes de colocar ou retirar o bocal motorizado 25 Desligue todos os controlos antes de desligar da tomada 26 Não deixe o aparelho ligado à corrente des...

Страница 81: ...ediatamente com água limpa Se a solução for ingerida por acidente procure imediatamente assistência médica 4 A eliminação de água suja e da solução deve cumprir os regulamentos ambientais locais Sobre o aparelho 1 Não modifique ou tente reparar o aparelho exceto conforme indicado nas instruções de funcionamento e limpeza 2 Tenha particular cuidado quando limpar escadas 3 Certifique se de que o int...

Страница 82: ...udar o idioma 2 Pega de transporte traseira 3 Enrolador do cabo 4 Pedal de libertação do depósito de água suja 5 Pedal de reclinação 6 Modo AUTO MAX SECO 7 Ligar Desligar 8 Tubo 9 Visor digital 10 Pega do depósito de água limpa 11 Depósito de água limpa DAL 12 Pega do depósito de água suja 13 Depósito de água suja DAS 14 Botão de libertação da tampa do rolo da escova 15 Tampa da porta de ligação d...

Страница 83: ...sórios e bocal 2 em 1 Escolha a cabeça da escova adequada de acordo com a utilização a realizar Fig B 8 Puxe a para cima para destapar a porta de ligação dos acessórios Fig B 9 Introduza a extremidade da mangueira na porta Deverá ouvir dois cliques se colocada corretamente Fig B 10 FUNCIONAMENTO Preparação para a utilização Aparelho 1 Desenrole o cabo de alimentação e ligue o a uma tomada elétrica...

Страница 84: ...rização de água adequado Um círculo de monitorização da sujidade vermelho indica que foi detetada mais sujidade e um círculo azul indica que foi detetada menos sujidade Este modo seleciona automaticamente a melhor solução de limpeza Fig C 8 Modo MAX No modo AUTO prima o botão para entrar no modo MAX O indicador AUTO no visor desliga se O iLoop mostra unicamente a quantidade de sujidade e o volume ...

Страница 85: ...avariado ou bloqueado Indicador intermitente o DAL está vazio Indicador intermitente o DAS está cheio ou não está instalado ou o canal está bloqueado Indicador intermitente a tampa do rolo da escova não está instalada ou o rolo da escova está bloqueado Aceso Wi Fi ligado com êxito Intermitente Wi Fi a ligar Desligado Wi Fi desligado ligue se à rede Indicador de grau de secura intermitente avaria n...

Страница 86: ... rolo da escova No modo Acessório mude para outros modos Remova o acessório antes de utilizar outros modos Utilizar o modo Acessório Coloque o aparelho na vertical para utilizar o modo Acessório Coloque o aparelho na vertical Coloque o aparelho na vertical A encerrar A encerrar A alimentação está desligada Desligue a alimentação e limpe o depósito de água suja Repor definições de fábrica Definiçõe...

Страница 87: ...D 9 Rolo da escova 1 Remova o rolo da escova segurando a patilha do rolo e puxando para fora Fig D 10 2 Remova detritos e cabelos enrolados no rolo com a ferramenta de limpeza e lave o com água Deixe o secar completamente antes de voltar a instalar Fig D 11 3 Remova detritos e cabelos da câmara do rolo da escova e da abertura com um lenço ou um pano húmido Fig D 12 4 Substitua o rolo da escova ins...

Страница 88: ...corretamente a tampa do rolo da escova Problema Solução O indicador de Wi Fi está desligado Siga o guia na aplicação para ligar se a uma rede Wi Fi O volume de pulverização não é apresentado Contacte o serviço de Apoio ao Cliente Indicador de grau de secura intermitente Aviso de voz Falha no visor de humidade contacte o serviço de apoio ao cliente Contacte o serviço de Apoio ao Cliente Nota Se o g...

Страница 89: ...implícita relacionada com o seu aparelho incluindo mas não limitada à garantia de comercialização ou garantia de adequação a um determinado fim está limitada à duração da presente garantia A cobertura da garantia aplica se apenas ao proprietário original e à bateria original e não é transferível Esta garantia limitada confere lhe direitos legais específicos Poderá ter também outros direitos depend...

Страница 90: ... должны производиться детьми без присмотра 2 Прибор не предназначен для использования лицами в том числе детьми с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями а также лицами не обладающими достаточным опытом и знаниями за исключением случаев когда данные лица находятся под присмотром или прошли инструктаж по использованию прибора со стороны лица ответственного за их безопасно...

Страница 91: ...материалов которые могут уменьшить поток воздуха 15 Не допускайте попадания волос свободной одежды пальцев и других частей тела в отверстия и их соприкосновения с движущимися деталями 16 Будьте особенно осторожны во время уборки лестницы 17 Не используйте прибор для сбора легковоспламеняющихся или горючих жидкостей например бензина или в местах их возможного наличия 18 Не используйте прибор для сб...

Страница 92: ...ройство в стоячую воду Не используйте устройство для сбора воды на затопленных поверхностях 36 Перед очисткой и техническим обслуживанием прибора необходимо извлечь вилку из розетки 37 Возможна опасность при задевании прибором шнура питания 38 Подключайтесь только к розетке с надлежащим заземлением См указания по заземлению 39 В целях снижения риска возгорания и поражения электрическим током в свя...

Страница 93: ...всегда должным образом устанавливайте резервуары для грязной и чистой воды 5 Не допускайте намокания прибора во избежание риска возгорания или травм в связи с коротким замыканием Указания по утилизации в соответствии с законодательством по отходам электротехнического и электронного оборудования WEEE Не выбрасывайте отходы электротехнического и электронного оборудования в бытовые отходы Каждый потр...

Страница 94: ...шнура питания 4 Педаль отсоединения резервуара для грязной воды 5 Педаль наклона 6 Режим AUTO MAX СУХАЯ УБОРКА 7 Включение выключение 8 Труба 9 Цифровой дисплей 10 Ручка резервуара для чистой воды 11 Резервуар для чистой воды 12 Ручка резервуара для грязной воды 13 Резервуар для грязной воды 14 Кнопка отсоединения крышки роликовой щетки 15 Крышка порта для подключения шланга 16 Крышка роликовой ще...

Страница 95: ...ой установке раздастся щелчок Рис B 7 Шланг для аксессуаров и насадка 2 в 1 Выберите соответствующую щетку в зависимости от сценария использования Рис B 8 Потяните крышку вверх чтобы открыть порт для подключения аксессуаров Рис B 9 Вставьте конец шланга в отверстие При правильной установке раздастся два щелчка Рис B 10 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Подготовка к эксплуатации прибор 1 Разверните кабель питания и под...

Страница 96: ...наклоне Рис C 6 2 После использования храните аксессуары в сумке Рис C 7 Примечание Не всасывайте вспененные жидкости Выбор режима очистки Режим AUTO В режиме AUTO датчик iLoop автоматически определяет степень загрязненности коврового покрытия и соответствующим образом адаптирует объем распыляемой воды Красный цвет контура контроля загрязнений означает что обнаружено большее количество грязи синий...

Страница 97: ...ор переходит в режим ожидания если стоит вертикально в режиме аксессуаров Значок аксессуаров мигает Индикатор объема воды для распыления постоянно 0 См раздел Устранение неисправностей Значок AUTO мигает Индикатор объема воды для распыления постоянно 0 См раздел Устранение неисправностей Постоянно горит красным цветом датчик загрязнений неисправен или засорен Мигает индикатор резервуар для чистой ...

Страница 98: ... Аксессуар установлен приступайте к уборке Аксессуар снят запустите режим AUTO Аксессуар снят теперь в режиме AUTO Резервуар для чистой воды пуст Добавьте чистую воду или раствор в резервуар для чистой воды Датчик загрязнений неисправен или засорен Очистите канал под резервуаром для грязной воды Резервуар для грязной воды полон Резервуар для грязной воды полон Опорожните его Резервуар для грязной ...

Страница 99: ... голосовая подсказка 2 Для снятия резервуара для грязной воды наступите на педаль наклона и нажмите на ручку резервуара для грязной воды 3 Чтобы опорожнить резервуар для грязной воды поднимите крышку резервуара и сетчатый фильтр Используйте инструмент для очистки чтобы удалить оставшийся мусор Промойте внутреннюю часть резервуара для грязной воды крышку резервуара поплавок и сетчатый фильтр и вста...

Страница 100: ... 19 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Проблема Решение Прибор не включается Убедитесь что розетка подключена к электросети а кабель питания подключен к розетке Проблема Решение Значок аксессуаров мигает Индикатор объема воды для распыления постоянно 0 Голосовая подсказка Поставьте устройство вертикально Поставьте устройство вертикально а затем включите режим АКСЕССУАРОВ Значок AUTO мигает Индикатор объема...

Страница 101: ...аются у авторизованных розничных продавцов Tineco Обязательно соблюдение требований изложенных в настоящем руководстве по эксплуатации и дополнительных условий изложенных ниже Данная гарантия регулируется и толкуется в соответствии с законодательством страны где была совершена покупка Мы предоставляем гарантию на 2 года или гарантийный срок предусмотренный применимым местным законодательством в за...

Страница 102: ...оварной пригодности и гарантию пригодности для определенной цели ограничены сроком действия настоящей гарантии Действие гарантии распространяется только на первоначального владельца и оригинальный аккумулятор а также не подлежит передаче Данная ограниченная гарантия дает вам определенные юридические права В зависимости от региона у вас также могут быть другие права Гарантии производителя могут при...

Страница 103: ......

Страница 104: ...emos en contacto con usted dentro de 1 día laboral Contactez nous Nous vous répondrons dans 1 jour ouvrable Contattarci risponderemo entro 1 giorno lavorativo Neem contact met ons op we nemen binnen 1 werkdag contact met u op Contacte nos Responderemos no prazo de 1 dia útil Свяжитесь с нами Мы ответим вам в течение 1 рабочего дня www tineco com tinecoglobal ...

Отзывы: