Timex M03K COMMAND URBAN Series Скачать руководство пользователя страница 19

18

日本語 

03K-096000

耐水性・耐衝撃性

耐水性のウォッチには、

メートル表示または (

O

) マークが表示されています。

耐水性深度 

p…s…i…a…*

 水面下水圧

30m/98ft

60

 50m/164ft 

86

 100m/328ft 

160

*ポンド/平方インチの絶対値

警告: 耐水性を維持するため、水中ではボタンを押さないでください。

1

.

 腕時計はレンズ、 プッシュボタン、 ケースが損傷していない場合に限り耐水性が
あります。

2

.

 腕時計はダイバーウオッチではありません。 ダイビングには使用しないでくださ

い。

3

.

 ウォッチに塩水がかかった場合は真水ですすいでください。

4

.

 耐衝撃性はウォッチの文字盤またはケース裏面表示されています。 この腕時計
は 

ISO

 の耐衝撃性テストに合格できるよう設計れています。 クリスタル/レンズ

が損傷しないよう十分注意してください。

電池

Timex

 では販売店または時計専門店で腕時計の電池を交換するように強くお勧めし

ます。 リセットボタンがある場合は、 電池交換の際に押してください。 電池の種類は
ケースバックに表記されています。 電池の寿命は一定の使用条件を仮定して概算し

たものです。 電池の寿命は実際の使用方法によって異なります。

電池を焼却しないでください。充電しないでください。外した電池はお子様の手が届
かないように注意してください。

TIMEX

 国際保証書

www…timexwatch…jp/fs/timex/c/guide#returns 

©2019 Timex Group USA, Inc… TIMEX

INDIGLO

NIGHT-MODE

、 

COMMAND 

URBAN

 は 

Timex Group B…V… 

とその子会社の商標です。

a

.「

REPEAT

 (

AT

 

END

)」 を選択すると盤面上部にリピート回数が表示されます。

b

.「

STOP

 (

AT

 

END

)」 を選択すると 

H

 が点滅します。

c

.「

REPEAT

 (

AT

 

END

)」 を選択すると 

J

 が点滅します。 

11

. カウントダウンが終了するとアラートで知らせます。

どれかボタンを押すとアラート

は止まります。

: アラートの種類は時間設定モードで選択可能です。 

a

.   「

TONE

」が選択されたら、 タイマーがゼロに達したり再開したりすると音

が鳴り、 

INDIGLO

®

 ナイトライトが点滅します。

b

.  「

VIBE

」が選択されたら、

タイマーがゼロに達したり再開したりすると時計は

振動し、

INDIGLO

®

 ナイトライトが点滅します。

c

.  「

COMBO

」が選択されたら、

タイマーがゼロに達したり再開したりすると時計

は振動し、音が鳴り、

INDIGLO

®

 ナイトライトが点滅します。

d

.  「

REPEAT

 (

AT

 

END

)」 を選択すると、 

30

 秒以下の計測が終了するとどのア

ラート設定でも音は鳴ります。

12

.

STOP/RESET

 ボタンでタイマーを一時停止します。 

13

.  

START/SPLIT

 ボタンで再開するか、 

STOP/RESET

 ボタンで設定された時間

にリセットします。

アラーム

アラームの設定は時刻の設定と同じです。 この腕時計のモデルは 

3

 つのアラームを

備えています。 各アラームを設定は下記のプロセスで行います。

1

.

ALARM

 

1

、 

ALARM

 

2

 または 

ALARM

 

3

 が表示するまで 

MODE

 ボタンを押し

て、 設定したいアラームを選択します。

2

.

SET

 でアラームを設定します。

3

.

時間の数字が点滅します。 

+/–

 ボタンを押して時間を設定します。 長押しで早

く進みます。

4

.

NEXT

 ボタンを押します。 分の数字が点滅します。 

+/–

 ボタンを押して分の値

を変えます。 長押しで早く進みます。

5

.

NEXT

 ボタンを押します。 

12

 時間表示モードでは 「

AM

/

PM

」 が点滅します。 

+/–

 ボタンで設定します。

6

.

NEXT

 ボタンを押します。 

+/–

 ボタンで 「

DAILY

」 (毎日)、 

WKDYS

」 (平日)、

WKENDS

」 (週末) を選んでアラームの頻度を設定します。

7

.

NEXT

 ボタンで設定を編集するか、 

DONE

 ボタンで決定します。

8

.

START/SPLIT

 ボタンまたは 

STOP/RESET

 ボタンでアラームを起動・解除し

ます。解除すると 「

OFF

」 が表示されます。 起動すると 

 が表示され、 盤面下

部にアラームの頻度が表示されます。

9

.

アラームの時刻になると 

INDIGLO

®

 ナイトライトが点滅し、 選択されたアラート

は 

10

 秒間作動します。 

10

. どれかボタンを押すとアラートは止まります。  

11

. アラート中にボタンを押さないとバックアップアラームは 

5

 分後に鳴ります。 

 が点滅し、 バックアップアラームは起動中であることを知らせます。

INDIGLO

®

 

ナイトライト / 

NIGHT-MODE

®

 機能

INDIGLO

®

 ボタンを押して盤面を照らします。 

INDIGLO

®

 ナイトライトの電子発光技

術で夜間や暗い時でも盤面は鮮明に見えます。 ボタンを押すとナイトライトは 

3

 秒

間明るさを保ちます。

INDIGLO

®

 ボタンを 

4

 秒間押し続けると 

NIGHT

-

MODE

®

 機能が作動します。 月の

アイコン 

P

 が表示されます。 作動中、 どれかのボタンを押すと 

INDIGLO

®

 ナイトライ

トは 

3

 秒間発光します。 

NIGHT

-

MODE

®

 機能は 

8

 時間有効です。 

INDIGLO

®

 ボタ

ンを再び 

4

 秒間押し続けると解除されます。

Содержание M03K COMMAND URBAN Series

Страница 1: ...registration html Registre o seu produto no site www timex eu en_GB product registration html Registrare il prodotto all indirizzo www timex it it_IT product registration html Registrieren Sie Ihr Produkt bei www timex de de_DE product registration html Registreer uw product bij www timex eu en_GB product registration html 请在 www timex eu en_GB product registration html 上注册您的产品 製品登録サイト https www t...

Страница 2: ...r hide NOTE If you select BEEP on a beep will sound every time you push a button except INDIGLO button 12 Press DONE to confirm and exit or MODE to continue and reset first time zone or set second and or third time zones if desired DISPLAYING ALTERNATE TIME ZONES 1 When in Time mode press START SPLIT once or twice to preview one of the other two time zones for 3 seconds T1 T2 or T3 flashes 2 To sw...

Страница 3: ...he INDIGLO night light will flash and then the watch will sound and the INDIGLO night light will flash when the timer has reached zero or when it starts to count down again d For REPEAT AT END settings under 30 seconds will be alerted by a single beep no matter the selected Alert Type 12 Press STOP RESET to pause the Timer 13 Press START SPLIT to resume the Timer or press STOP RESET to reset count...

Страница 4: ... zona horaria o ajustar la segunda y o la tercera si lo deseas MOSTRAR ZONAS HORARIAS ALTERNATIVAS 1 En el modo de hora Time pulsa START SPLIT una o dos veces para tener una vista previa de una de las otras dos zonas horarias durante 3 segundos la T1 T2 o T3 destella 2 Para cambiar esa zona horaria a la que se muestra sigue manteniendo oprimido START SPLIT durante 4 segundos HORA MUNDIAL Para ver ...

Страница 5: ...INACIÓN COMBO el reloj vibrará y la luz nocturna INDIGLO destellará y entonces el reloj sonará y la luz nocturna INDIGLO destellará cuando el temporizador haya alcanzado cero o cuando la cuenta atrás comience de nuevo d Para REPETIR AL FINAL REPEAT AT END los ajustes de menos de 30 segundos tendrán una alerta mediante un único pitido independientemente del tipo de alarma seleccionado 12 Pulsa STOP...

Страница 6: ...sur DONE Terminer pour confirmer et quitter ou sur MODE pour continuer et régler le premier fuseau horaire de nouveau ou éventuellement pour régler les deuxième et ou troisième fuseaux horaires AFFICHAGE DES FUSEAUX HORAIRES ALTERNATIFS 1 En mode Heure appuyer sur START SPLIT Démarrer Temps intermédiaire une ou deux fois pour afficher un des autres fuseaux horaires pendant 3 secondes T1 T2 ou T3 c...

Страница 7: ...ebours REMARQUE a Si l option REPEAT AT END était choisie le message REP sera affiché sur la ligne supérieure b Si l option STOP AT END était choisie l icône H clignotera c Si l option REPEAT AT END était choisie l icône J clignotera 11 La montre vous avertira à la fin du compte à rebours Appuyer sur n importe quel bouton pour arrêter l alerte REMARQUE Le type d alerte que vous recevrez est défini...

Страница 8: ... botão for pressionado exceto o botão INDIGLO 12 Pressione DONE para confirmar e sair ou pressione MODE para continuar e redefinir o primeiro fuso horário ou definir o segundo e ou o terceiro fuso horário se desejar EXIBIÇÃO DE FUSOS HORÁRIOS ALTERNADOS 1 Quando estiver no modo Time pressione START SPLIT uma vez ou duas vezes para visualizar um dos outros dois fusos horários por 3 segundos T1 T2 o...

Страница 9: ...T AT END piscam Pressione o sinal de ou de para mudar a ação 9 Pressione a tecla DONE para confirmar e sair 10 Para usar o timer pressione START SPLIT para iniciar a contagem regressiva OBSERVAÇÃO a Se a opção REPEAT AT END foi selecionada o número de repetições aparece na linha de cima b Se a opção STOP AT END foi selecionada o H pisca c Se a opção REPEAT AT END foi selecionada o J pisca 11 Ao fi...

Страница 10: ...are o nascondere NOTA Se si seleziona Segnale acustico attivato viene emesso un bip ogni volta che si preme un pulsante ad eccezione del pulsante INDIGLO 12 Premere DONE Finito per confermare e uscire oppure NEXT Avanti per continuare e impostare un secondo fuso orario se lo si desidera VISUALIZZAZIONE DI FUSI ORARI ALTERNATIVI 1 Dalla modalità Time Ora premere START SPLIT Inizio Tempo intermedio ...

Страница 11: ...e il conto alla rovescia NOTA a Se è stato selezionato REPEAT AT END appare il numero di ripetizioni nella linea superiore b Se è stato selezionato STOP AT END lampeggia il simbolo H c Se è stato selezionato REPEAT AT END lampeggia il simbolo J 11 L orologio emetterà un segnale acustico alla fine del conto alla rovescia Per silenziare il segnale acustico premere un pulsante qualsiasi NOTA Il segna...

Страница 12: ...DIGLO Knopf 12 Zum Bestätigen und Beenden DONE drücken Oder durch Drücken von MODE fortfahren und die erste Zeitzone zurücksetzen bzw eine zweite und oder dritte Zeitzone einstellen sofern gewünscht ALTERNATIVE ZEITZONEN ANZEIGEN 1 Im Uhrzeitmodus einmal oder zweimal START SPLIT drücken um kurz eine der anderen beiden Zeitzonen für 3 Sekunden angezeigt zu bekommen T1 T2 oder T3 blinkt 2 Wenn Sie z...

Страница 13: ... wurde erscheint in der obersten Zeile die Anzahl der WIEDERHOLUNGEN b Wenn STOP AT END ausgewählt wurde blinkt H c Wenn REPEAT AT END ausgewählt wurde blinkt J 11 Am Ende des Countdowns ertönt ein Signalton Einen beliebigen Knopf drücken um den Signalton abzustellen HINWEIS Es ertönt der Signalton der beim Einstellen der Uhrzeit ausgewählt wurde a Bei TONE gibt die Uhr einen Signalton von sich un...

Страница 14: ...n of de tweede en of derde tijdzone desgewenst in te stellen ALTERNATIEVE TIJDZONES WEERGEVEN 1 Druk in de tijdmodus een of tweemaal op ST SPL starten tussentijd om een van de andere twee tijdzones 3 seconden te bekijken T1 T2 of T3 knippert 2 Blijf ST SPL 4 seconden ingedrukt houden om die tijdzone in de weergegeven tijdzone te veranderen WERELDTIJD Om 84 steden met wereldrijd te bekijken bekijkt...

Страница 15: ...ombinatie trilt het horloge en knippert de INDIGLO nachtverlichting en dan geeft het horloge een waarschuwingstoon en knippert de INDIGLO nachtverlichting wanneer de timer nul bereikt of wanneer deze weer begint af te tellen d Voor REPEAT AT END herhalen aan einde klinkt een enkele waarschuwingstoon voor instellingen onder 30 seconden ongeacht het geselecteerde waarschuwingstype 12 Druk op STP RST...

Страница 16: ...时间城市 30 个时区 查看并设置这些时区的每个的 DST 和排序顺序 1 按下 模式 直到显示 WORLD 2 按下 向东滚动每个世界时间城市 按下 向西滚动 注意 如果在步骤 4 下面 中选择 城市名称 请按下 按字母升序查看 每个城市 或按下 按字母降序查看每个城市 3 为每个显示的时区按下 设置 并按下 或 打开或关闭 DST 如果 DST 设置为打开 ON 将显示 DST 指示器 时间将提前 1 小时 4 按下 下一步选择排序顺序 按下 或 选择 UTC 偏移量或城市名称 5 按下 完成退出世界时间设置模式 秒表计时 LAP 1 7 11 LAP 2 7 50 SPLIT 2 15 01 LAP 3 7 08 SPLIT 3 22 09 LAP 4 7 30 SPLIT 4 29 39 SPLIT 1 7 11 1 按下 模式 直到显示 CHRONO 2 按下并按住 设置 3 将...

Страница 17: ...位 暂停计时器 13 按下 开始 分段计时 恢复计时器 或按下 停止 复位 复位计时时间为上次 设置 闹铃 设置闹铃与设置时间类似 此型号手表可有三个闹铃设置 按照以下步骤设置 每个闹铃 1 重复按下 模式 直到显示 ALARM 1 ALARM 2 或 ALARM 3 并停在所需 的闹铃上 2 按下 设置 设置闹铃 3 小时数字开始闪烁 按 或 更改小时 按住 或 快速更改 4 按下 下一步 分钟位闪烁 按 或 调整分钟 按住 或 快速更改 5 按下 下一步 如果手表设置为 12 小时格式 AM PM 闪烁 按下 或 更改 6 按下 下一步 按下 或 选择 DAILY WKDAYS 或 WKENDS 频率 7 按下 下一步 返回更改其他设置 或按下 完成 确认并退出 8 按下 开始 分段计时或停止 复位 开始或解除闹铃 解除时 将显示关闭 OFF 开始时 和闹铃频率将显示在屏幕的下行 9 ...

Страница 18: ... ト したり 第 2 第 3 のタイムゾーンを設定します 他のタイムゾーンを見る 1 時刻画面で START SPLIT を押すと 他に設定されたタイムゾーンが 3 秒間 表示されます T1 T2 T3 が点滅します 2 表示されたタイムゾーンに切り替えたい時はそのまま START SPLIT を 4 秒 間押し続けます ワールドタイム 84 のワールドタイム都市や 30 のタイムゾーンを見たり 各タイムゾーンのサマータ イム設定や並び順を設定します 1 WORLD が表示されるまで MODE ボタ ンを押します 2 ボタ ンで都市を東回り にスクロールさせ ボタ ンで西回り にスクロールさせ ます 注 ステッ プ 4 下記参照 で 都市の名前 を選択した場合 ボタ ンでワールド タイム都市のリス トをアルフ ァベッ ト順にスクロールします 3 表示されたタイムゾーンで SET ボタ ンを...

Страница 19: ... すると時計は 振動し INDIGLO ナイ トライ トが点滅します c COMBO が選択されたら タイマーがゼロに達したり再開したり すると時計 は振動し 音が鳴り INDIGLO ナイ トライ トが点滅します d REPEAT AT END を選択すると 30 秒以下の計測が終了するとどのア ラー ト設定でも音は鳴り ます 12 STOP RESET ボタ ンでタイマーを一時停止します 13 START SPLIT ボタ ンで再開するか STOP RESET ボタ ンで設定された時間 にリセ ッ ト します アラーム アラームの設定は時刻の設定と同じです この腕時計のモデルは 3 つのアラームを 備えています 各アラームを設定は下記のプロセスで行います 1 ALARM 1 ALARM 2 または ALARM 3 が表示するまで MODE ボタ ンを押し て 設定したいアラームを選択し...

Страница 20: ...ывать режима Хронограф Chrono показывать или скрывать режима Таймер обратного отсчета показывать или скрывать режима Будильник 1 показывать или скрывать режима Будильник 2 показывать или скрывать режима Будильник 3 показывать или скрывать ПРИМЕЧАНИЕ Если включен ТОНАЛЬНЫЙ СИГНАЛ КНОПОК при каждом нажатии кнопки за исключением кнопки INDIGLO послышится звуковой сигнал 12 Нажмите на кнопку DONE для ...

Страница 21: ...ex Group B V и ее дочерних предприятий 8 Нажмите на кнопку START SPLIT для возобновления отсчета или нажмите и удерживайте кнопку STOP RESET для сброса хронографа ТАЙМЕР ОБРАТНОГО ОТСЧЕТА 1 Нажимайте на кнопку MODE многократно до тех пор пока не появится TIMER 2 Для УСТАНОВКИ таймера нажмите и удерживайте кнопку SET Замигают часы и в нижней строке появится индикатор HOURS 3 Нажимайте на или для из...

Отзывы: