background image

19

18

STOP/RESET/SET (DONE) 

(SET/RESET (DONE) 

for

Fitness Model) – Press to
save changes and exit.

Button Operation When Setting

MODE Button (NEXT)

– Move

to the next value to set.

HEART RATE Button (–)

Decrease the flashing value.

START/SPLIT (+) - (START/STOP (+)

for Fitness

model) – Increase the flashing value.

Modes and Features 

This section describes the modes and features available on your watch. A
mode gives you access to a specific area of your watch’s operation. For
example, you enter the ALARM Mode to set an alarm to sound at a specific
time. 

Your watch has several features that can be accessed by pressing the

MODE

button. Pressing the 

MODE

button cycles through all the modes

available within your watch. 

Table 3.1:  Mode Summary

30-Lap Model

Fitness Model

TIME OF DAY

TIME OF DAY

CHRONO

TIMING

TIMER

RECOVER

RECOVER

REVIEW

REVIEW

HRM SETUP

HRM SETUP

ALARM

ALARM

Содержание Fitness Sensor

Страница 1: ...TIMEX is a registered trademark of Timex Corporation 2003 Timex Corporation 576 095000 01 English page 1 Fran ais page 21 Espa ol p gina 39...

Страница 2: ...ance traveled These functions require the use of external modules that transmit information wirelessly to your watch This booklet provides instructions for properly setting up operating and maintainin...

Страница 3: ...lay Battery Replacement NOTE You ll need to have a device such as a watch capable of displaying heart rate information to verify that the new Heart Rate Monitor How the Digital Heart Rate Monitor Work...

Страница 4: ...ure above Water Resistance The Heart Rate Sensor withstands water pressure to 60 p s i See chart at end of booklet for equivalents WARNING The Heart Rate Sensor will not display heart rate when operat...

Страница 5: ...tes Speed and distance information is now being transmitted to the watch or other device To turn off the S D Sensor press and hold the S D SENSOR ON OFF button for one second The indicator light will...

Страница 6: ...Transceiver ON OFF button shows through cover opening Then rethread armband as shown in Figs 2 5 Make sure the side with the hook and loop closure faces the back of the S D Sensor case 8 Loosen adjus...

Страница 7: ...f necessary Maintenance Rinse the S D Sensor and its strap in fresh water periodically to avoid buildup of materials that can interfere with the measurement of your speed and distance Resolving S D Se...

Страница 8: ...uct was not originally purchased from an authorized retailer 3 from repair services not performed by the manufacturer 4 from accidents tampering or abuse and 5 Case attachments or battery You may be c...

Страница 9: ...ly to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from country to country and state to state To obtain warranty service please return your watch and...

Страница 10: ...wing products which include all components of the Timex Bodylink System are compliant to the relevant FCC Part 15 and Industry Canada rules for Class B devices as follows Product Name Speed Distance S...

Страница 11: ...la classe B est conforme la norme NMB 003 du Canada DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturers Name Timex Corporation Manufacturers Address 555 Christian Road Middlebury CT 06762 United States of America...

Страница 12: ...HRM Speed Distance Series M8xx M5xx Data Recorders HRM Speed Distance Series M5xx conforms to the following product specifications Generic Emissions Standard EN 55022 1998 Generic Immunity Standard EN...

Страница 13: ...Vous devez disposer d un appareil une montre par ex capable d afficher les donn es de fr quence cardiaque pour v rifier Moniteur de fr quence cardiaque Comment fonctionne le moniteur de fr quence car...

Страница 14: ...neuve est pos e correctement Ouvrez le couvercle du logement de la pile au dos de l metteur avec une pi ce de monnaie Introduisez une pile neuve CR2032 ou quivalent avec le vers vous Appuyez sur le b...

Страница 15: ...umer le r cepteur Faites le dehors dans un endroit d gag Si le t moin d tat s allume en rouge imm diatement en continu pas clignotant c est que les piles sont d charg es au point que la fonction GPS n...

Страница 16: ...ever la pince saisissez la avec le pouce dans l encoche semi circulaire la base et l index sur la languette sup rieure Poussez simultan ment la languette vers le bas pour lib rer la pince puis la pinc...

Страница 17: ...ceinture en place Entretien Rincez p riodiquement le capteur V D et sa sangle dans de l eau propre pour viter l accumulation de mati res susceptibles d entraver la mesure de vitesse et de distance R s...

Страница 18: ...ment chez un revendeur agr 3 r sultant de travaux de r paration non effectu s par le fabricant 4 r sultant d accidents d alt rations ou d emplois abusifs 5 s il s agit du bo tier des accessoires ou de...

Страница 19: ...pays et tats interdisent les limites sur les garanties implicites et les exclusions ou limites sur les dommages c est pourquoi ces limitent peuvent ne pas s appliquer votre cas Cette garantie vous con...

Страница 20: ...ne doit pas causer de brouillage nuisible et 2 l appareil doit accepter tout brouillage re u y compris tout brouillage susceptible de causer un fonctionnement ind sirable R paration Si votre capteur d...

Страница 21: ...es pour un appareil num rique de classe B en vertu de la Partie 15 du r glement de la FCC Ces limites servent assurer une protection raisonnable contre le brouillage pr judiciable dans un environnemen...

Страница 22: ...error COMM ERR SIGNAL LOST con mayor frecuencia Reemplazo de la pila NOTA usted tiene que tener un aparato un reloj por ejemplo capaz de mostar la informaci n del pulso para verificar que Medidor de p...

Страница 23: ...emorar mucho m s tiempo de lo esperado Para acortar el tiempo de localizaci n trate de reducir al m nimo sus movimientos mientras la luz del indicador est destellando con color rojo instal la nueva pi...

Страница 24: ...nder el receptor mientras se encuentra al aire libre Si el indi cador enciende una luz roja de inmediato fija sin destellos las pilas est n agotadas hasta el punto en que el funcionamiento del GPS no...

Страница 25: ...E ABRAZADERA EN RANURA Uso del Medidor de S D en la parte superior del brazo Quite primero el sujetador para cintur n Para ello tome el suje tador con el pulgar en la parte semicircular inferior y el...

Страница 26: ...itar que se acumulen sustancias que pudieran interferir con la medici n de la velocidad y la distancia Mensajes de error en el Medidor de S D PROBLEMA El Medidor de S D no puede localizar los sat lite...

Страница 27: ...s efectuadas no las hizo el fabricante 4 si son consecuencia de accidentes manipulaci n no autorizada o abuso 5 si son en la caja los accesorios o la pila Timex podr a cobrarle por el reemplazo de cua...

Страница 28: ...LIZA DE NING N DA O ESPECIAL INCIDENTAL O INDIRECTO Algunos pa ses y estados no permiten limitaciones en las garant as impl citas y no permiten exclusiones o limitaciones a los da os por lo cual dicha...

Страница 29: ...ones 1 no provocar n interferencias nocivas y 2 aceptar n todas las interferencias que reciban incluso interferencias que podr an provo car un funcionamiento no deseado Servicio Si el Medidor tuviera...

Страница 30: ...i cado en el manual de instrucciones podr causar interferencias en las comunicaciones de radio Si este equipo causa interferencias en la recepci n de se ales de radio o televisi n determinado al encen...

Страница 31: ...TIMEX is a registered trademark of Timex Corporation 2004 Timex Corporation W 177 US 584 095000...

Страница 32: ...letes with features anyone at any age can use to stay fit for life Note Thismanualmaydescribefeaturesorfunctionsthatarenotavailableonallmodels Resources on the Internet The Timex web site www timex co...

Страница 33: ...your Timex watch an integral part of your workout activities 2 Overview Display Information TOP LINE Top one third of the display used for information such as lap times day date HRM information and fl...

Страница 34: ...E Button Press and release to go to the next mode START SPLIT Button Start Chronograph or Timer peek at the second Time Zone in Time of Day SET RESET Reset the Timing feature hold to begin setting The...

Страница 35: ...detailed guidelines on how the heart rate sensor should be worn refer to the Fitness Sensor User Guide that came with it The instructions in this section assume the heart rate sensor is being worn as...

Страница 36: ...d Time Information The HRM display can be formatted in four different ways Use the HEART RATE button to cycle through the choices For example when using the HRM in CHRONO or TIMER Modes the heart rate...

Страница 37: ...maximize your fitness program Target Fitness Zones The lower and upper heart rate limits for target fitness zones are based on the Maximum Heart Rate MHR value Table 2 1 illustrates the formula used b...

Страница 38: ...ase values For the Fitness Model press START STOP or HEART RATE Body weight is used in calculating the number of calories burned NOTE When specifying the weight setting press START SPLIT to toggle bet...

Страница 39: ...is within your target zone and the number of calories burned As a fitness yardstick you also can see how much your heart rate declines over a pre set period For details refer to the REVIEW and RECOVE...

Страница 40: ...ed Problems Troubleshooting advice for common problems I m having trouble getting a first reading OR the heart rate numbers appear to be incorrect during operation Liberally reapply moisture to the te...

Страница 41: ...bes the modes and features available on your watch A mode gives you access to a specific area of your watch s operation For example you enter the ALARM Mode to set an alarm to sound at a specific time...

Страница 42: ...NOTE You can set your watch to generate a chime melody on the hour by setting the HOURLY CHIME feature to ON TIME OF DAY Mode Your watch will display the time date and day of the week Setting the Tim...

Страница 43: ...HRM data the watch next displays heart rate information for the lap Instructions continue on page 25 CHRONO Mode 30 Lap Model only The CHRONO Mode is the main workout mode in your watch It provides a...

Страница 44: ...AY without disrupting its operation An hourglass flag appears when the Timer is active Setting the Timer 1 Press MODE until TIMER appears 2 Press STOP RESET SET to enter TIMER Mode set state The hours...

Страница 45: ...ount down you must first set a countdown time 4 After the time for the countdown is correct press MODE NEXT again to select an ending action after the count down Press START SPLIT or HEART RATE to tog...

Страница 46: ...hile TIMING is stopped Press SET RESET again to clear the set time to zero Using Timing Mode with the HRM System When the HRM is active the TIMING Mode keeps track of three pieces of data related to h...

Страница 47: ...and your current heart rate in the bottom line 4 When the alert sounds at the end of the recovery time note the heart rate in the lower line Subtract this value from the value in the top line the diff...

Страница 48: ...For the Fitness Model press START STOP Changing any Alarm setting automatically turns the alarm ON 32 REVIEW Mode This mode enables you to review workout data such as lap timings The following inform...

Страница 49: ...EVIEW REVIEW Global Features These are handy features that do not directly affect mode operations Auto Return to Time of Day If you are in ALARM TIMER RECOVER or HRM SETUP mode but take no action for...

Страница 50: ...to time your workout 30 Lap Model Go to CHRONO Mode and make sure the Chrono is reset to zero 0 Press START SPLIT when you begin your run and each time you complete a lap The watch will store the ten...

Страница 51: ...our club wearing your watch and heart rate sensor Before you begin spinning you must establish the wireless link between your watch and the heart rate sensor Both Models Press HEART RATE The hollow he...

Страница 52: ...SECONDARY TIME ZONES TIME OF DAY HEART RATE SENSOR HEART RATE SENSOR TIMER TIMING CHRONO REVIEW REVIEW Your Workout is Over 30 Lap Model Press any button to stop the countdown alert in TIMER Mode Fit...

Страница 53: ...set a target heart rate zone see HRM SETUP Mode on pg 8 This section has details on configuring the display for heart rate and time information Eastern Time Zone While in TIME OF DAY Mode press and h...

Страница 54: ...when you insert the new one Push the reset button next to the battery a toothpick or straightened paper clip will help you do this before replacing the battery cover You Reach the Mid Point of the Rac...

Страница 55: ...achments or battery You may be charged for replacing any of these parts A quick test of the unit should be performed after changing the battery 1 Move away from any possible sources of electrical or r...

Страница 56: ...ED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE TIMEX IS NOT LIABLE FOR ANY SPECIAL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some countries and states do not allow limitations on implied w...

Страница 57: ...39 50 FCC Notice U S IC Notice Canada Timex Corporation declares that the following products which include all components of the Timex Bodylink System are compliant to the relevant FCC Part 15 and Ind...

Страница 58: ...lasse B est conforme la norme NMB 003 du Canada 52 DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturers Name Timex Corporation Manufacturers Address 555 Christian Road Middlebury CT 06762 United States of America...

Страница 59: ...our les conseils de mise en forme et d entra nement l aide des moniteurs de fr quence cardiaque num riques Timex Remarque Veillez toujours consulter votre m decin avant d entamer ou de modifier un pro...

Страница 60: ...it ex cut e en arri re plan Par exemple le t moin chronom tre indique que la fonction Chronom tre est en cours de fonctionnement Comment ce manuel est organis Nous avons divis ce manuel en quatre sect...

Страница 61: ...Bouton MODE Enfoncer et rel cher pour passer au mode suivant 58 Le mod le 30 Lap Bouton STOP RESET SET Arr ter ou r initialiser le chronom tre ou la minuterie tenir enfonc pour passer au r glage Bout...

Страница 62: ...r quencem tre 1 Posez le cardiofr quencem tre sur la poitrine Consultez au besoin les instructions d taill es de mise en place du cardiofr quencem tre dans le mode d emploi qui l accompagne Dans cette...

Страница 63: ...iff rents Utilisez le bouton HEART RATE pour faire d filer ces formats Par exemple lors de l utilisation du CFM dans les modes CHRONO ou MINUTERIE la fr quence cardiaque s affiche dans la ligne du hau...

Страница 64: ...e des zones de forme cibles d pendent de la valeur de fr quence cardiaque maximale MHR La Table 2 1 illustre la formule utilis e par la montre pour calculer les limites de fr quence cardiaque inf rieu...

Страница 65: ...ess appuyez sur START STOP ou HEART RATE Le poids corporel sert au calcul du nombre de calories br l es REMARQUE Lors de la saisie du poids appuyez sur START SPLIT pour alterner entre les livres et le...

Страница 66: ...Pour jauger votre niveau de forme vous pouvez galement voir comment votre fr quence cardiaque diminue sur une p riode fix e Reportez vous aux modes EXAMEN et R CUP RATION 68 4 Appuyez sur STOP RESET S...

Страница 67: ...pile dans l metteur thoracique peut tre d charg e et n cessiter d tre chang e voir les instructions de changement de la pile dans le mode d emploi du capteur 70 R solution de probl mes li s au CFM Co...

Страница 68: ...fonctions de la montre Un mode donne acc s un domaine particulier de fonctionnement de la montre Par exemple vous acc dez au mode ALARME pour r gler le d clenchement d une alarme une heure donn e La m...

Страница 69: ...main REMARQUE Pour que la montre mette un carillon m lodique au passage de l heure activez la fonction CARILLON HORAIRE Mode HEURE DE LA JOURN E La montre affiche l heure la date et le jour de la sema...

Страница 70: ...nt d tre enregistr s ainsi que le num ro de tour Si vous affichez aussi des donn es CFM la montre affiche ensuite des donn es de fr quence cardiaque pour ce tour Suite des instructions page 79 Mode CH...

Страница 71: ...r le fonctionnement de la minuterie Le t moin sablier s affiche lorsque la minuterie est en marche R gler la minuterie 1 Appuyez sur MODE jusqu afficher TIMER 2 Appuyez sur STOP RESET SET pour acc der...

Страница 72: ...ord r gler une dur e initiale 4 Une fois que la dur e de compte rebours est correcte appuyez une nouvelle fois sur MODE NEXT pour s lectionner l action effectuer la fin du compte rebours Appuyez sur S...

Страница 73: ...les boutons enfonc s pour avancer plus rapidement Une fois une valeur r gl e appuyez sur MODE NEXT pour passer la suivante MINUTES puis SECONDES 4 Enfin appuyez sur SET RESET DONE pour enregistrer la...

Страница 74: ...sque la minuterie s arr te elle d clenche une alerte sonore et les fr quences cardiaques initiale et finale s affichent Utiliser le mode R CUP RATION 1 Appuyez sur MODE jusqu afficher RECOVER 2 Appuye...

Страница 75: ...ge appuyez bri vement sur START SPLIT alors que la montre est en mode ALARME sur le mod le Fitness appuyez sur START STOP La modification du r glage d une alarme l ACTIVE automatiquement 87 86 Mode EX...

Страница 76: ...XAMEN EXAMEN Fonctions globales Il s agit de fonctions pratiques sans effet direct sur le fonctionnement des modes Retour automatique l heure de la journ e Si vous tes en mode ALARME MINUTERIE R CUP R...

Страница 77: ...MINUTAGE pour chronom trer la s ance Mod le 30 Lap Acc dez au mode CHRONO et v rifiez que le chronom tre est z ro 0 Appuyez sur START SPLIT au d part de la course puis la fin de chaque tour La montre...

Страница 78: ...diaque Vous portez d j la montre et le cardiofr quence en arrivant au club Avant de commencer p daler vous devez tablir la liaison sans fil entre la montre et le cardiofr quencem tre Les deux mod les...

Страница 79: ...Mod le Fitness FUSEAU HORAIRE SECONDAIRE HEURE DE LA JOURN E CARDIOFR QUENCEM TRE CARDIOFR QUENCEM TRE MINUTERIE MINUTAGE CHRONO EXAMEN EXAMEN la fin de la s ance d exercice Mod le 30 Lap Appuyez sur...

Страница 80: ...nt de l action d clench e la fin du compte rebours p 79 REMARQUE Pour fixer une zone cible de fr quence cardiaque voir le mode CONFIGURATION CFM p 62 Cette section explique comment configurer l affich...

Страница 81: ...pile avec un cure dent ou un trombone d pli avant de remettre le couvercle de pile en place mi parcours de la course Vous courez confortablement dans votre zone cible de fr quence cardiaque depuis le...

Страница 82: ...ssoires ou de la pile Le remplacement de ces pi ces peut tre payant Effectuez un essai rapide de l appareil apr s avoir chang la pile 1 loignez vous des sources possibles de brouillage lectrique ou ra...

Страница 83: ...DAPTATION UN USAGE PARTICULIER TIMEX D CLINE TOUTE RESPONSABILIT POUR LES DOMMAGES SP CIAUX INDIRECTS OU CONS CUTIFS Certains pays et tats interdisent les limites sur les garanties implicites et les e...

Страница 84: ...conditions suivantes 1 L appareil ne doit pas causer de brouillage nuisible et 2 l appareil doit accepter tout brouillage re u y compris tout brouillage susceptible de causer un fonctionnement ind sir...

Страница 85: ...du produit R cepteurs de montre CFM Vitesse distance S rie M8xx M5xx Enregistreurs de donn es CFM Vitesse distance S rie M5xx Type de produit Source de rayonnement involontaire Cet quipement a t cont...

Страница 86: ...el modo o para indicar la actividad que est desarroll ndose actualmente Por ejemplo el icono del cron metro indica que el cron grafo o el cron metro est n tomando el tiempo de sus vueltas Informaci n...

Страница 87: ...Opr malo para pasar al siguiente modo 110 Modelo 30 Lap Bot n STOP RESET SET parar reponer programar Detiene o repone el Cron grafo o el Temporizador mantenga pulsado para iniciar la programaci n Bot...

Страница 88: ...pulso figuran en la Gu a del Usuario que lo acompa a En las instrucciones de esta secci n se asume que el medidor de pulso se est usando como se recomienda 2 Inicie el Monitor de Pulso En los modos T...

Страница 89: ...del pulso puede d rsele cuatro formatos diferentes Use el bot n HEART RATE para recorrer las distintas opciones Por ejemplo cuando use el Monitor de Pulso en los modos CHRONO cron grafo o TIMER tempo...

Страница 90: ...gos deseados Los l mites superior e inferior de pulso se basan en el valor m ximo de pulso MHR en ingl s En la Tabla 2 1 se ilustra la f rmula que usa el programa del reloj para calcular los l mites i...

Страница 91: ...isminuir cada valor En el Modelo Fitness oprima START STOP iniciar parar o HEART RATE pulso El peso se usa para calcular la cantidad de calor as quemadas NOTA Cuando especifique el peso oprima START S...

Страница 92: ...eferencia de su estado f sico puede ver cu nto disminuyen sus pulsaciones durante un per odo predeterminado Encontrar m s detalles en los Modos REVIEW revisi n y RECOVER recuperaci n 120 4 Oprima STOP...

Страница 93: ...dor 122 Soluci n de problemas vinculados al monitor Soluci n de los problemas m s comunes Es dif cil obtener una primera lectura O BIEN el pulso no parece ser el correcto durante el uso Moje las almoh...

Страница 94: ...nes del reloj Cada modo le permite acceder a una funci n espec fica del reloj Por ejemplo el Modo ALARM se usa para programar una alarma que suene en un momento determinado El reloj tiene varias funci...

Страница 95: ...hora para ello active la funci n SE AL SONORA HORARIA Modo TIME OF DAY hora del d a En el reloj se ve la hora la fecha y el d a de la semana Programaci n de la hora 1 Mantenga firmemente oprimido STOP...

Страница 96: ...de guardar as como tambi n el n mero de la vuelta Si estuviera viendo los datos del monitor a continuaci n el reloj mostrar la informaci n del pulso para esa vuelta Las instrucciones contin an en la...

Страница 97: ...or est funcionando aparece el icono de un reloj de arena Programaci n del Temporizador 1 Oprima MODE hasta que aparezca TIMER temporizador 2 Oprima STOP RESET SET parar reponer programar para programa...

Страница 98: ...hacer una cuenta regresiva primero hay que establecer el tiempo desde el cual empezar a contar 4 Cuando llegue al tiempo de cuenta regresiva deseado oprima otra vez MODE NEXT para seleccionar una acci...

Страница 99: ...a avanzar m s r pidamente mantenga oprimido el bot n Cuando logre los n meros deseados oprima MODE NEXT para pasar a los siguientes valores 4 Cuando termine oprima SET RESET DONE para guardar el dato...

Страница 100: ...nte un per odo de uno o dos minutos Cuando transcurre el tiempo preestablecido suena una alerta y se muestran los valores del pulso inicial y final Uso del Modo RECOVER recuperaci n 1 Oprima MODE hast...

Страница 101: ...mientras est en el Modo ALARM alarma En el Modelo Fitness oprima START STOP iniciar parar El cambio de cualquier alarma autom ticamente ACTIVA la alarma 139 138 Modo REVIEW revisi n Con este modo se...

Страница 102: ...es Estas son funciones muy convenientes que no afectan directamente las operaciones de los modos Regreso autom tico a Hora del D a Si est en el modo ALARM alarma TIMER temporizador RECOVER recuperaci...

Страница 103: ...de su sesi n de ejercicios use el Modo CHRONO o el Modo TIMING Modelo 30 Lap Pase al Modo CHRONO y verifique que el cron grafo est nuevamente en cero 0 Oprima START SPLIT cuando comience a correr y c...

Страница 104: ...selecci n de un rango de pulso Vaya al club con el reloj y el medidor de pulso puestos Antes de iniciar su sesi n de bicicleta estacionaria establezca la conexi n inal mbrica entre su reloj y el medid...

Страница 105: ...N GRAFO REVISI N REVISI N Cuando termine su sesi n de ejercicios Modelo 30 Lap Oprima cualquier bot n para silenciar la alerta de cuenta regresiva en el Modo TIMER temporizador Modelo Fitness Oprima c...

Страница 106: ...acci n autom ticamente iniciada luego de terminada la cuenta regresiva NOTA Para programar un rango de pulso refi rase al Modo PROGRAMACI N DE MONITOR DE PULSO en la p g 114 En esta secci n se explica...

Страница 107: ...iento Al llegar al punto medio de la carrera Hasta ahora corri a un paso c modo dentro del rango de pulso deseado y el contador lleg a cero Modelo 30 Lap El Modo TIMER temporizador inicia autom ticame...

Страница 108: ...RECE EN FORMA EXCLUSIVA Y EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANT A SEA EXPRESA O IMPL CITA INCLUSIVE TODA GARANT A IMPL CITA PARA FINES COMERCIALES O DE ADECUACI N A FINES PARTICULARES TIMEX NO ASUME NINGU...

Страница 109: ...tados no se permiten limitaciones de las garant as impl citas ni exclusiones o limitaciones de perjuicios por lo cual las limitaciones mencionadas anteriormente podr an no aplicarse en su caso particu...

Страница 110: ...uncionamiento est sujeto a las siguientes dos condiciones 1 no provocar n interferencias nocivas y 2 aceptar n todas las interferencias que reciban incluso interferencias que podr an provocar un funci...

Страница 111: ...a interferencias en la recepci n de se ales de radio o televisi n determinado al encender y apagar el equipo se recomienda al usuario que para evitar la interferencia oriente la antena receptora en ot...

Страница 112: ......

Отзывы: