background image

KING-SS-00 

ASSENTO DE DUCHE

 

 

LM Global Design Ltd.

 

Guinness Enterprise Centre,

 

Taylor’s Lane,  

D8, Dublin, Ireland

 

(t) +353 1 6874012

(w) www.lmglobaldesign.com

(e[email protected]

01

 

USO DESTINADO: 

O Assento de Duche

 KING permite

 ao utilizador aumentar a independência durante a etapa de duche da higiene pessoal diária, reduzindo a 

fadiga muscular provocada pela posição em pé, e também o risco de escorregar e de lesões. Os pés de borracha que não escorregam 

garantem o apoio com o chão e a versão com a altura regulável das pernas, permite ao utilizador mudar a altura total conforme as 

necessidades. Além disso, o assento de duche com altura adaptada, pode ser usado com as diferentes configurações de comprimento entre as 

pernas da frente e as traseiras. Em particular, as pernas da frente podem estar mais baixas do que as traseiras: isto permite ao utilizador 

manter a postura mais correcta enquanto toma o duche, e também facilita o processo de levantar-se e sentar-se. Graças à sua flexibilidade, o 

assento de duche pode ser posicionado em chão acidentado e irregular, como aqueles típicos para muitas bases de duche. O assento de 

duche pode ser facilmente removido graças ao seu peso leve. 

INDICAÇÕES E CONTRAINDICAÇÕES: 

O Assento de duche KING está direcionado para pessoas idosas, utilizadores de cadeiras de rodas, pessoas com mobilidade reduzida da zona 

lombar, joelho e da anca, e para pessoas que têm dificuldade em manter a posição em pé durante etapa de duche da higiene pessoal diária. O 

utilizador tem de ter autonomia de balanço quando se está a sentar e quando se levanta, e também capacidade adequada para ficar sentado. 

O assento de banheira não pode ser usado, quando o utilizador tem problemas relacionados com o equilíbrio e doenças de percepção. 

AVISOS DE SEGURANÇA E INDICAÇÕES:  

• O peso máximo de utilizador indicado nas instruções adequadas não pode ser ultrapassado.

• Antes de cada uso, verifique se o assento de duche está correctamente montado em posição estável.

• O assento de duche só pode ser utilizado em superfícies sem obstáculos.

• Durante a montagem, siga rigorosamente o que está demonstrado no guia do utilizador.

• O risco de lesões dos dedos pode aumentar durante o processo de montagem.

• Não balance em cima do assento de duche, isto pode causar escorregamento, capotamento ou a subsidência das pernas. Mantenha

sempre o assento de duche em cima das 4 pernas.

• Não modifique o assento de duche e os seus componentes de qualquer modo.

• Não utilize o assento de duche se danificado ou alterado de qualquer modo. As rachaduras e as deformações podem afetar fortemente o

desempenho e a segurança do dispositivo.

• Após cada uso, o assento de duche tem de ser removido da base de duche para evitar a obstrução.

• Não utilize o assento de duche para outros fins, apenas para o uso intencionado.

• O assento de duche não deve ser mantido ao ar livre.

INFORMAÇÃO DO MANUTENÇÃO:  

Os productos de manutenção constam de procedimentos de limpeza e higienização. Para garantir a utilização segura e os standards de 

higienização adequados, o utilizador deve realizar os seguintes procedimentos antes de cada utilização. 

O utilizador tem de ter a certeza da integridade da estrutura do dispositivo e dos seus componentes. Para os procedimentos de limpeza e 

higienização, siga os passos abaixo: 

1. As luvas têm de ser calçadas.

2. Remova a sujidade evidente antes de proceder com a desinfeção mais adequada.

3. Para os procedimentos de limpeza, utilize água ou detergentes que não são agressivos.

4. Limpe com um pano seco e limpo.

Em alternativa, o producto pode ser limpo em máquinas de lavar louça domésticas na temperatura máxima.

REQUISITOS DE REUTILIZAÇÃO: 

O producto é próprio para ser reutilizado por outros utilizadores. Antes do uso por outros, o producto tem de ser correctamente limpo e 

higienizado. Antes da transferência do producto para outros, o producto tem de ser verificado por comerciantes qualificados. 

PROCEDIMENTO CORRECTO DE ELIMINAÇÃO: 

Não elimine o producto no lixo doméstico. Pergunte às autoridades locais de antemão para saber a maneira correcta e amiga do ambiente de 

descartar o producto. 

REPORTE DOS INCIDENTES: 

Se acontecer um incidente grave que envolva este dispositivo, contacte o fabricante do producto em 

[email protected] 

e as 

autoridades responsáveis no seu país. 

37

Содержание KING-SS-20

Страница 1: ...CZ N VOD K OBSLUZE EE KASUTUSJUHEND HR KORSNI KE UPUTE LT NAUDOJIMO INSTRUKCIJA LV LIETOT JA INSTRUKCIJA PT MANUAL DO UTILIZADOR RO IINSTRUC IUNI DE UTILIZARE SE BRUKSANVISNING SI NAVODILA ZA UPORABO...

Страница 2: ...t are free from obstacles During assembly strictly adhere to what is shown in the User Manual The risk of finger injuries may increase during the mounting process Do not swing on the shower seat this...

Страница 3: ...KING SS 00 SHOWER SEAT t 353 1 6874012 w www lmglobaldesign com e info lmglobaldesign com 02 39 54 cm x4 1 2 4 6 7 5 3 x1 x4 x4 175 kg 386 lb UM KINGSS 00 Rev 3 as of 2021 05 2...

Страница 4: ...ln poloze Sprchov sed tko lze pou t pouze na povrchu bez p ek ek B hem mont e p sn dodr ujte pokyny uveden v u ivatelsk p ru ce P i mont i m e b t riziko poran n prst vy Na sprchov m sed tku se nepohy...

Страница 5: ...LII Z RUKA 2 ROKY UM KINGSS 00 Rev 3 z 2021 05 LM Global Design Ltd Guinness Enterprise Centre Taylor s Lane D8 Dublin Irsko Tel 353 1 6874012 w www lmglobaldesign com e info lmglobaldesign com 02 MA...

Страница 6: ...i kokku pandud ja stabiilses asendis Du iistet v ib kasutada ksnes pindadel mille ei ole takistusi Kokkupaneku ajal j lgige t pselt kasutusjuhendis n idatut S rmevigastuste oht v ib paigaldamise ajal...

Страница 7: ...ARANTII 2 AASTAT UM KINGSS 00 Rev 3 seisuga 05 2021 LM Global Design Ltd Guinness Enterprise Centre Taylor s Lane D8 Dublin Iirimaa t 353 1 6874012 w www lmglobaldesign com e info lmglobaldesign com 0...

Страница 8: ...vr ini bez prepreka Tijekom sastavljanja strogo se pridr avajte onoga to je prikazano u Korisni kom priru niku Opasnost od ozljeda prstiju mo e se pove ati tijekom procesa monta e Ne ljuljajte se na s...

Страница 9: ...ALIJI 2 GODINE JAMSTVA UM KINGSS 00 Rev 3 od 5 2021 LM Global Design Ltd Guinness Enterprise Centre Taylor s Lane D8 Dublin Irska tel 353 1 6874012 w www lmglobaldesign com e info lmglobaldesign com 0...

Страница 10: ...dami k d grie tai laikykit s Naudojimo instrukcijos paveiksluose pateikt nurodym Surinkimo metu kyla rizika susi aloti pir tus Nesi buokite ant du o k d s nes galite paslysti nuvirsti arba nukristi nu...

Страница 11: ...GARANTIJA UM KINGSS 00 Per 3 Data 2021 05 LM Global Design Ltd Guinness Enterprise Centre Taylor s Lane D8 Dublinas Airija Tel 353 1 6874012 Svetain www lmglobaldesign com El p info lmglobaldesign com...

Страница 12: ...as s dekli var izmantot tikai uz virsmas kurai nav r u Uzst d anas laik stingri iev rojiet lietot ja rokasgr mat redzamo Mont as laik var palielin ties pirkstu savainojumu risks Ne pojieties uz du as...

Страница 13: ...2 GADU GARANTIJA UM KINGSS 00 3 red no 2021 05 LM Global Design Ltd Guinness Enterprise Centre Taylor s Lane D8 Dublina rija t lr nr 353 1 6874012 w www lmglobaldesign com e info lmglobaldesign com 0...

Страница 14: ...st culos Durante a montagem siga rigorosamente o que est demonstrado no guia do utilizador O risco de les es dos dedos pode aumentar durante o processo de montagem N o balance em cima do assento de du...

Страница 15: ...A 2 ANOS DE GARANTIA UM KINGSS 00 Rev 3 a partir 2021 05 LM Global Design Ltd Guinness Enterprise Centre Taylor s Lane D8 Dublin Ireland t 353 1 6874012 w www lmglobaldesign com e info lmglobaldesign...

Страница 16: ...ate fi folosit doar pe suprafe e f r obstacole n timpul mont rii respecta i cu stricte e indica iile din Manualul de utilizare Riscul de r nire a degetelor poate cre te n timpul procesului de montare...

Страница 17: ...GARAN IE 2 ANI UM KINGSS 00 Rev 3 din data de 05 2021 LM Global Design Ltd Guinness Enterprise Centre Taylor s Lane D8 Dublin Irlanda t 353 1 6874012 w www lmglobaldesign com e info lmglobaldesign co...

Страница 18: ...f r endast anv ndas p ytor som r fria fr n hinder F lj bruksanvisningen vid montage Vid montage kan det f rekomma en kad risk f r fingerskador Gunga inte p duschsitsen d det kan leda till att du raml...

Страница 19: ...LIEN 2 RS GARANTI UM KINGSS 00 Rev 3 daterad 2021 05 LM Global Design Ltd Guinness Enterprise Centre Taylor s Lane D8 Dublin Irland t 353 1 6874012 w www lmglobaldesign com e info lmglobaldesign com 0...

Страница 20: ...ovir Med sestavljanjem strogo upo tevajte navodila iz uporabni kega priro nika Med name anjem se lahko pove a nevarnost po kodb prstov Ne zibajte se na sede u za prho saj lahko pride do zdrsa prevrnit...

Страница 21: ...IJI 2 LETI GARANCIJE UM KINGSS 00 Rev 3 od 2021 05 LM Global Design Ltd Guinness Enterprise Centre Taylor s Lane D8 Dublin Ireland t 353 1 6874012 w www lmglobaldesign com e info lmglobaldesign com 02...

Страница 22: ...sedadlo je mo n pou va len na povrchu ktor je bez prek ok Pri mont i pr sne dodr iavajte v etko o je uveden v N vode na pou vanie Po as procesu mont e sa m e vyskytn vy ie riziko poranenia prstov Na...

Страница 23: ...NSKU Z RUKA 2 ROKY UM KINGSS 00 rev 3 verzie 2021 05 LM Global Design Ltd Guinness Enterprise Centre Taylor s Lane D8 Dublin rsko t 353 1 6874012 w www lmglobaldesign com e info lmglobaldesign com 02...

Страница 24: ...D K d Mary s Abbey sz d W...

Отзывы: