background image

Güterwagen

TT-Modellgleis Kreuzung 15

°

TT-Advanced track system crossing • TT-Rail de modélisme croisement 

TT-Modelové koleje k

ř

ižovatka • TT-Modeluj 

ś

lady skrzy

ż

owanie

www.tillig.com / www.facebook.com/tilligbahn  

                                                        

368361 / 19.09.2019

(DE)

 Die inneren Herzstücke der Kreuzung sind aus Plastmaterial ausgeführt. Damit stellen die beiden 

Fahrwege über Gleis 1 und Gleis 2 zwei unabhängige Fahrstraßen dar. Beide Gleise können damit ohne 
technische Änderung oder Schaltaufwand zwei getrennten Fahrstrombereichen angehören. 
Die äußeren Herzstücke sind metallisch ausgeführt. Diese Herzstücke können wahlweise auch mit Strom 
versorgt werden. Ein entsprechender Kontakt ist an beiden Herzstücken seitlich aus dem Schwellen-
band herausgeführt. Diese Stromversorgung verbessert den Fahrbetrieb zweiachsiger Triebfahrzeuge 
bei langsamer Fahrt erheblich. Allerdings ist der Anschluss dieser Herzstücke entsprechend des Fahr-
weges auf Gleis 1 oder Gleis 2 zu polarisieren. Dazu bedarf es etwas technischen Aufwands, um für eine 
solche Stromversorgung die Polarität entsprechend des Fahrweges zu wechseln. Dies erfolgt mittels 
eines Relais (Art.-Nr. 08415). Der Einsatz eines Relais (Art.-Nr.08414) ist ebenso möglich. Bei diesem 
Relais wird nur die Hälfte der Schalt-
kontakte benötigt. 
Die andere Hälfte kann bei Bedarf für 
das Schalten weiterer Elemente (z.B. 
Signal, Bahnschranke etc.) benutzt 
werden. (Abb.1)

(GB)

 The inner frogs of the crossing 

are designed in plastic material. In 
this way the two directions of travel 
via Line 1 and Line 2 represent two 
independent driveways. Both tracks 
can thus belong to two separate trac-
tion current areas without performing 

any  technical  changes  or  any  effort 

involved in switching the connection. 
The outer frogs are designed in metal 
material. These frogs can optionally 
also be powered. A corresponding 
contact leads out of both frogs on the 
side from the sleeper strip. This pow-
er supply considerably improves the 
travelling operation of two-axle tracti-
on vehicles when they are travelling 
slowly. However, the connection of 
these frogs must be polarised in ac-
cordance with the direction of travel on 
Line 1 or Line 2. This requires some 
technical work in order to change 
the polarity for such a power supply in 
accordance with the direction of tra-
vel. This is performed by means of a 
relay (Art. No. 08415). The use of a 
relay (Art. No. 08414) is also possible. 
In the case of this relay only half the 
switch contacts will be required. The 
other half can if necessary be used for 
the switching of further elements (e.g. 
signal, railway crossing etc.). (Fig.1)

368361-S.1

12.03.2014

TT-Modellgleis Kreuzung 15°

Kreuzung 15° 166 mm

Art.-Nr.: 83161

Kreuzungsgeometrie

Einbaulänge: 166 mm
Kreuzungswinkel: 15°

Abb. 1

(DE) Bitte vergleichen Sie vor dem 
Montagebeginn die vorhandenen 
Teile mit der Bauanleitung. Rekla-
mationen montierter oder teilmon-
tierter Bausätze können nicht aner-
kannt werden!

(GB) Before starting to assemb-
le, please check that all parts are 
there by comparing them with the 
building instructions. Complaints 
about assembled or partially as-
sembled kits cannot be accepted!

(FR) Avant de commencer le mon-
tage, comparer les pièces dispo-

nibles avec celles figurant dans les 

instructions de service. Nous ne 
pouvons pas accepter les réclama-
tions concernant des kits montés 
ou partiellement montés.

(CZ)  Porovnejte  prosím  před 

montáží  dané  součástky  s  návo

-

dem.  Reklamace  smontovaných  či 

částečně  smontovaných  dílů  ne

-

bude brána v potaz!

(PL)  Przed  rozpoczęciem  montażu 

należy porównać otrzymane części 

z  instrukcją  montażu.  Reklamacje 

złożonych  lub  częściowo  złożo

-

nych zestawów nie będą uznawane!

Art.-Nr. / Item no. / Réf. / Art.-č. / Nr art.: 83161

(DE) 

Kreuzung 15

°

, 166 mm

 / (GB) Railway 

Crossing 15

°, 

166 mm

 / (FR) 

Croisement 15

°, 

166 mm

 / (CZ) Křižovatka 

15

°, 

166 mm

 

(PL) Skrzyżowanie 

15

°, 

166 mm

Kreuzungsgeometrie 

                                                

Einbaulänge: 

166 mm

  

Kreuzungswinkel: 

15°

Crossing geometry

Length when fitted: 

166 mm 

 

Crossing angle:       

        15°

Géométrie d’croisement

Longueur de montage: 

166 mm

Angle de croisement:           

15°

Geometrie k

ř

ížení      

Délka:    

166 mm

Úhel křížení: 

15°

Geometria skrzy

ż

owania 

Długość mont.: 

166 mm

Kąt skrzyżowania:    

15°

368361-S.1

12.03.2014

TT-Modellgleis Kreuzung 15°

Kreuzung 15° 166 mm

Art.-Nr.: 83161

Kreuzungsgeometrie

Einbaulänge: 166 mm
Kreuzungswinkel: 15°

Abb. 1

(DE) optional 08414
(GB) optional 08414
(FR) en option 08414
(CZ) volitelný 08414
(PL) fakultatywny 08414

a

b

(DE) Zubehörspannung 16V~
(GB) Accessory voltage 16V~
(FR) Tension accessoire 16V~

(CZ) Napětí příslušenství 16V~

(PL) Napięcie akcesoriów 16V~

b

c

(DE) Gleis A
(GB) Track A
(FR) Piste A
(CZ) Stopa A
(PL) Tor A

c d

d

(DE) Gleis B
(GB) Track B
(FR) Piste B
(CZ) Stopa B
(PL) Tor B

c

d

Содержание 83161

Страница 1: ...s some technical work in order to change the polarity for such a power supply in accordance with the direction of tra vel This is performed by means of a relay Art No 08415 The use of a relay Art No 08414 is also possible In the case of this relay only half the switch contacts will be required The other half can if necessary be used for the switching of further elements e g signal railway crossing...

Страница 2: ...o zasilania prądem odpowiednio do drogi pr zejazdu potrzeba nieco zachodu Robi się to za pomocą przekaźni ka nr art 08415 Możliwe jest również zastosowanie przekaźnika nr art 08414 W przypadku tego przekaźnika potrzebna jest tylko połowa styków przełączeniowych Druga połowa może być użyta w razie potrzeby do przełączania innych elementów np sygnał rogatka itp Rys 1 DE Für die Ansteuerung des Relai...

Страница 3: ...en fonctionnement conventionnel est appliqué au rail gauche dans le sens de la marche Pour pouvoir choisir le sens de marche sur les voies A et B un tel contact doit être installé des deux côtés du croisement sur les deux voies dans le sens de marche à gauche c est à dire de chaque côté du rail opposé à l autre extrémité du croisement Au total il y a quatre contacts de rail de ce type Les deux con...

Страница 4: ...ry domestic waste but must take it to your local collection point for recycling electrical and electronic equipment If you don t know the location of your nearest disposal centre please ask your retailer or the local council office FR Ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans en raison de pièces pouvant être retirées et avalées et du risque de blessure en raison de coins et de bords vifs dus ...

Отзывы: