background image

12

6. Volte a colocar a tampa. Certifique-se da colocação correcta da tampa.

As duas setas devem ficar viradas uma para a outra.

7. Retire o copinho doseador integrado na consola de controlo e encha-o 2 vezes de forma a

atingir aproximadamente 60 ml de água fria para deitar na base em aço.

7

6

10.  Pôr  o  aparelho  em  funcionamento  fazendo  deslizar  o  botão  branco  para  a  posição  On  e

carregando, a seguir, no interruptor de funcionamento.

ATENÇÃO: Tenha cuidado com o vapor quente que pode sair da ventilação presente na tampa

11. O indicador luminoso e o aquecimento param automaticamente uma vez a esterilização ter-

minada, ao fim de 6 minutos. Para interromper a esterilização ou desligar o aparelho uma vez

terminada a esterilização, fazer deslizar o botão branco para a posição OFF.

É vivamente aconselhável aguardar alguns minutos antes de abrir a tampa, de modo a que o

aparelho e o seu conteúdo arrefeçam. De seguida, pode retirar os biberões e os acessórios.

IMPORTANTE: Aguarde sempre 20 minutos, pelo menos, para o esterilizador arrefecer antes

de dar início a uma nova esterilização.

Caso pretenda esterilizar 8 biberões de gargalo standard, coloque-os directamente no fundo

da cuba depois de retirar o tabuleiro com suportes.

10

8. Com cuidado, volte a colocar a cuba sobre a base e certifique-se de que o rebordo da cuba

encaixa devidamente na base de aquecimento em aço.

9. Ligue o aparelho à tomada de corrente. (O aparelho deve ter uma tomada de terra.)

8

Recomendações de manutenção:

IMPORTANTE: Desligue sempre o esterilizador antes de proceder à sua limpeza.

- Utilize um pano húmido para limpar a consola de controlo.

- A cuba, a tampa e o suporte para biberões podem ser lavados na máquina da louça ou com água e detergente.

- Após a primeira utilização, pode verificar-se a formação de um depósito de calcário acastanhado devido ao efeito do calor

na superfície da placa de aquecimento. Este depósito não é nocivo mas pode impedir o funcionamento adequado do apa-

relho no caso de incrustação.

- Evite utilizar pastilhas anti-calcário, soluções esterilizantes químicas ou materiais abrasivos para limpar o aparelho, dado que

tal pode danificá-lo.

O CONSELHO TIGEX: para evitar este género de inconvenientes, limpe a superfície de aquecimento com a ajuda de um pano

húmido, depois de deixar arrefecer, com 30 ml de água e vinagre branco misturados em partes iguais.

Garantia de 2 anos

Envie a cópia da sua prova de compra, o seu nome, apelido e morada num papel branco, e o produto defeituoso para:

ALLEGRE PUERICULTURE

Service Après Vente

41 rue Edouard Martel - BP 197

42013 Saint-Étienne Cedex

FRANCE

11

4. Coloque o cesto de acessórios na cuba.

5. Coloque as tetinas e outros acessórios no cesto de acessórios.

1.  Coloque  o  esterilizador  numa  superfície  plana,  fora  do  alcance  das  crianças  e  onde  não

possa mexer-se durante a utilização.

2. Retire o esterilizador da base de aquecimento em aço e retire a tampa.

3.  Coloque  os  biberões  enxaguados,  com  as  bocas  viradas  para  baixo,  no  tabuleiro  com

suportes previstos para este efeito ( o tabuleiro com suportes é colocado no fundo do inter-

ior da cuba).

3

4

Modo de utilização

Antes de colocar os produtos no aparelho para a esterilização, é importante que os biberões, as tetinas e os acessórios este-

jam vazios e que sejam lavados e enxaguados com água em abundância.

conhecimentos não sejam suficientes, desde que sob vigilância
ou se tiverem recebido instruções relativamente à utilização do
aparelho  com  toda  a  segurança  e  compreendo  correctamente
os potenciais perigos.

- Este aparelho destina-se a ser utilizado em aplicações domés-

ticas  e  análogas  tais  como:  cantos  de  cozinha  reservados  ao
pessoal  em  lojas,  escritórios  e  outros  ambientes  profissionais;
quintas;  utilização  por  clientes  de  hotéis,  motéis  e  outros
ambientes  de  carácter  residencial  ;  ambientes  do  tipo  quartos
de hóspedes.

- Mostra-se adequado vigiar as crianças para garantir que estas

não brincam com o aparelho.

- Aquando da utilização do aparelho, mostra-se adequado pres-

tar atenção à emissão de vapor de água quente. Não coloque o
aparelho sobre ou na proximidade de superfícies quentes, num
forno ou próximo de um fogão (eléctrico ou a gás).

- Desligue o aparelho aquando do enchimento, limpeza, arruma-

ção e quando não o utilizar.

- Guarde este manual de instruções.

Содержание 80800226

Страница 1: ...os con la basura dom stica Marca o WEEE Informa es para o consumidor Elimina o dos produtos em fim de vida Respeite a legisla o em vigor e n o deite fora os seus produtos com os desperd cios dom stico...

Страница 2: ...s tre utilis l ext rieur Si le remplacement du c ble d alimentation est n cessaire cela doit tre r alis par le fabricant ou son agent pour viter un dan ger Cet appareil ne doit pas tre utilis par les...

Страница 3: ...avant d ouvrir le couvercle afin que l ap pareil et son contenu refroidissent Ensuite les biberons et les accessoires peuvent tre retir s IMPORTANT Toujours attendre que le st rilisateur refroidisse a...

Страница 4: ...neck baby bottles place them directly on the tank bottom after removing the stack plate 10 8 Carefully reinstall the tank on the base make sure that the tank edges fit correctly on the steel heating b...

Страница 5: ...era necesario cambiar el cable de alimentaci n esta mani pulaci n deber efectuarla el fabricante o su agente para evitar cualquier peligro Este aparato no debe ser utilizado por ni os Guarde el apara...

Страница 6: ...un pa o h medo despu s de haber esperado que se enfr e con 30 ml de agua y vinagre blanco mezclados a parte iguales Garant a de 2 a os Adjunte al env o la prueba de compra su nombre y apellidos en pap...

Страница 7: ...o solu es esterilizantes qu micas ou materiais abrasivos para limpar o aparelho dado que tal pode danific lo O CONSELHO TIGEX para evitar este g nero de inconvenientes limpe a superf cie de aqueciment...

Страница 8: ...iten gebruikt worden Als het netsnoer vervangen moet worden moet dit tot stand gebracht worden door de fabrikant of zijn agent om ieder risico te voorkomen Dit apparaat dient niet door kinderen te wor...

Страница 9: ...stalen voetstuk 7 6 10 Schakel het apparaat in door de witte knop op de ON positie te schuiven et vervolgens op de vermogenschakelaar te drukken LET OP Wees heel voorzichtig want er kan hete stoom kom...

Страница 10: ...rica L apparecchio deve essere provvista di presa di terra 8 Consigli per la manutenzione IMPORTANTE prima di procedere alla pulizia scollegare sempre lo sterilizzatore pulire la console di controllo...

Страница 11: ...s Ger t ist nur f r den Hausgebrauch bestimmt Das Ger t darf nicht im Freien verwendet werden Wenn das Netzkabel des Ger ts ersetzt werden muss muss dieser Eingriff dem Hersteller oder seinem Vertrete...

Страница 12: ...ue Sterilisation beginnen Wenn Sie 8 Fl schchen mit Standardflaschenhals sterilisieren wollen stellen Sie sie direkt auf den Wannenboden nachdem Sie die Halterplatte entfernt haben 10 8 Stellen Sie di...

Страница 13: ...23 24 3 7 4 6 10 8 1 2 3 6 6 7 60 8 9 10 5 I AB B5 11 2 8 E B G S 4 1 B H 5 D 4 Q C D 5 M 8 6 8 E Q 8 8 B 8 4 5 0 TIGEX 30 4 5...

Отзывы: