background image

63

Po pojawieniu się symbolu              należy wymienić baterie.

1.  Przekręć przełącznik wyboru w położenie Wyłączony 

 

 

2.  Odkręć śruby z tyłu testera  

 

 

 

 

3.  Otwórz i wymień 2 baterie na baterie tego samego typu (2xLR03 1,5 V) 

4.  Przykręć z powrotem.

Wymiana bezpiecznika (bezpieczników) jest bardzo rzadko konieczna i zazwyczaj jest 

spowodowana błędem obsługi; należy wymienić go (je) na ten sam model.

1. Podłącz czarny czujnik do zacisku 

COM

 a czerwony czujnik do zacisku 

VΩmA

2. Ustaw przełącznik wyboru funkcji w pozycji 

3. Podłącz styki testowe do diody:

(A) badanie w kierunku bezpośrednim: podłącz czarny styk katody i czerwony styk anody, 

mierząc napięcie w kierunku normalnej diody, ekran wskaże pomiędzy 0,5 a 0,7 V, a zablo

-

kowany kierunek wskaże „1”, 

(B) badanie w kierunku przeciwnym: podłącz czarny styk anody i czerwony styk katody. 

Dioda jest prawidłowa, jeśli na wyświetlaczu pojawi się napis „1”.

1. Podłącz czarny czujnik do zacisku 

COM

 a czerwony czujnik do zacisku 

VΩmA

2. 

Ustaw przełącznik wyboru funkcji w pozycji

 

hFE

3. Podłącz czarny styk do zacisku COM adaptera, a czerwony styk do drugiego zacisku, 

  a następnie podłącz tranzystor do odpowiednich otworów w adap terze w zależności  

  od typu tranzystora NPN lub PNP

4. Odczytaj wartość wskazaną na ekranie, gdy jest on ustabilizowany (zysk bieżący).

Содержание 976130

Страница 1: ...Manual de instruções DE Gebrauchsanweisung NL Instructies voor gebruik PL Instrukcje użytkowania RO Instrucțiuni de utilizare GR οδηγίες χρήσης 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX LR03 AAA 1 5V LR03 AAA 1 5V ...

Страница 2: ...5 L ouverture du boîtier donne accès à des parties conductrices de tensions dange reuses Toute action sur les circuits internes pourrait entraîner une utilisation dan gereuse Ne jamais utiliser le testeur démonté Avant d utiliser votre testeur vérifiez que le boîtier est bien fermé et vissé 6 Laissez toujours vos doigts derrière la garde des pointes test lors des mesures Veillez au cours de la mes...

Страница 3: ...re maxi 1999 Commutateur de fonction voltmètre alternatif ohmmètre test de diodes continuité avec buzzer hFE transistor ampéremètre en continu voltmètre en continu 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 1 2 3 4 5 ...

Страница 4: ...V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 250 250 200 V OFF batterie 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 20m 10A 200m 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min F...

Страница 5: ...e à l écran quand elle est stabilisée 1 Reliez la sonde noire à la borne COM et la sonde rouge à la borne VΩmA si mesure 200mA à la borne 10A si mesure 10A et 200mA 2 Mettez le commutateur de fonctions sur le calibre d intensité continue voulu 3 Connectez les pointes test sur le circuit et lisez la valeur indiquée à l écran quand elle est stabilisée 1 Reliez la sonde noire à la borne COM et la son...

Страница 6: ... Remplacement des piles Batterie faible hFE Transistor 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 200 2000 20k cathode anode A B 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA ...

Страница 7: ...est sur la diode A test dans le sens direct connectez la pointe noire sur la cathode et la pointe rouge sur l anode en mesurant la tension dans le sens passant d une diode normale l écran indiquera entre 0 5 et 0 7V et le sens bloqué indiquera 1 B test dans le sens inverse connectez la pointe noire sur l anode et la pointe rouge sur la cathode La diode est bonne si l écran indique 1 1 Reliez la so...

Страница 8: ...nagements spécifiques prévus pour les traiter TIBELEC GARANTIT LA QUALITE ET LA FIABILITE DE CE PRODUIT IL FAIT PARTIE DES ARTICLES SOUS GARANTIE LEGALE D UNE DUREE DE 2 ANS POUR DEFAUTS ET VICES CACHES CONFORMEMENT AUX ARTICLES 1641 A 1648 DU CODE CIVIL Tibelec ne pourra pas être tenu responsable des dommages causés suite à une mauvaise utilisation mauvais entretien un détournement de l utilisati...

Страница 9: ...9 ...

Страница 10: ...voltage conductive parts Any action on internal circuits could result in hazardous use Never use the disassembled tester Before using it check that the housing is properly closed and screwed in 6 Always make sure your fingers are behind the test plunger guard during measure ments During the measurement be careful not to come into direct or indirect contact e g with fingers with high voltage conduc...

Страница 11: ...mA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 1 2 3 1 LCD display 2 Function switch 3 Jack 10A red test leads 4 Jack VΩmA red test leads 5 Jack COM black test leads 6 Batteries compartment 4 5 LCD display max 1999 digit reading Function switch Voltmeter AC Ohmmeter diode test Continuity with buzzer hFE transistor Ammeter DC Voltmeter DC ...

Страница 12: ...sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 250 250 200 V OFF batterie 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 20m 10A 200m 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m ...

Страница 13: ...n once it has stabilised 1 Connect the black probe to terminal COM and the red probe to terminal VΩmA if measure 200mA to terminal 10A if measure 10A and 200mA 2 Set the function switch to the desired DC direct current rating 3 Connect the test plungers to the circuit and read the value displayed on screen once it has stabilised 1 Connect the black probe to terminal COM and the red probe to termin...

Страница 14: ... Transistor hFE 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 200 2000 20k cathode anode A B 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 200 10A 10A MAX 10 sec hFE ...

Страница 15: ...ck plunger to the cathode and the red plunger to the anode measuring the voltage in the direction of a normal diode the screen will display 0 5 to 0 7V and the blocked direction will display 1 B test in the opposite direction connect the black plunger to the anode and the red plunger to the cathode The diode is good if the display shows 1 1 Connect the black probe to terminal COM and the red probe...

Страница 16: ... and assistance please contact us at qualite tibelec fr Tibelec cannot be held liable for damage caused by incorrect use poor maintenance misuse of the product normal wear and tear damage from falls or opening of the fixture Tibelec cannot accept returns for replacement of the consumable items bulbs transformers glass etc that are required for the use of this product The replacement of consumable ...

Страница 17: ...17 ...

Страница 18: ... de valores de tensión peligrosos Cualquier acción en los circuitos internos puede resultar en un uso peligroso Nunca utilice el probador desmontado Antes de utilizarlo compruebe que la carcasa esté bien cerrada y atornillada 6 Mantenga siempre los dedos detrás de la protección de la sonda de prueba durante las medidas Durante la medición tener cuidado de no entrar en contacto directo o indirecto ...

Страница 19: ...la LCD lectura máxima de 1999 dígitos Conmutador de funciones Voltímetro alterna Ohmímetro prueba de diodos Continuidad con zumbador hFE transistor Amperímetro continuo Voltímetro continuo 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 1 2 3 4 5 ...

Страница 20: ... 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 250 250 200 V OFF batterie 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 20m 10A 200m 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED CO...

Страница 21: ...ea el valor indicado en la pantalla 1 Conecte la sonda negra al terminal COM y la sonda roja al terminal VΩmA si la medida 200mA al terminal 10A si la medida 10A y 200mA 2 Ajuste el conmutador de funciones a la intensidad continua deseada 3 Conecte las sondas de prueba al circuito y cuando se haya estabilizado lea el valor indicado en la pantalla 1 Conecte la sonda negra al terminal COM y la sonda...

Страница 22: ...nte Transistor hFE 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 200 2000 20k cathode anode A B 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 200 10A 10A MAX 10 sec hFE...

Страница 23: ...n la dirección directa conecte la sonda negra en el cátodo y la sonda roja en el ánodo midiendo la tensión en la dirección de un diodo normal la pantalla indicará entre 0 5 y 0 7 V y la dirección bloqueada indicará 1 B prueba en la dirección opuesta conecte la sonda negra en el ánodo y la sonda roja en el cátodo El diodo funciona correctamente si la pantalla muestra 1 1 Conecte la sonda negra al t...

Страница 24: ...e producto que forma parte de los artículos con garantía legal durante un periodo de 2 años para cualquier fallo y vicio oculto en cumplimiento con los artículos 1641 a 1648 del Código Civil francés Nuestro departamento técnico se encuentra a su disposición para cualquier consejo y asistencia puede escribirnos a qualite tibelec fr Tibelec no se responsabili zará de los daños causados por un uso in...

Страница 25: ...25 ...

Страница 26: ...à accesso a parti conduttrici di tensione pericolosa Qualsiasi azione sui circuiti interni può comportare un uso pericoloso Non utilizzare mai il tester smontato Prima dell uso verificare che la custodia sia ben chiusa e avvitata 6 Tenere le dita dietro alla protezione delle punte durante le misurazioni Durante la misurazione fare attenzione a non entrare in contatto diretto o indiretto ad es con ...

Страница 27: ...lay LCD lettura max 1999 cifre Interruttore delle funzioni voltmetro CA ohmmetro test diodi continuità con cicalino hFE transistor amperometro CC voltmetro CC 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 1 2 3 4 5 ...

Страница 28: ...10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 250 250 200 V OFF batterie 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 20m 10A 200m 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM...

Страница 29: ...lo schermo una volta stabilizzato 1 Collegare il sensore nero al morsetto COM e il sensore rosso al morsetto VΩmA se misura 200mA al morsetto 10A se misura 10A e 200mA 2 Impostare l interruttore di funzione sulla intensità continua desiderata 3 Collegare le punte di prova sul circuito e leggere il valore indicato sullo schermo una volta stabilizzato 1 Collegare il sensore nero al morsetto COM e il...

Страница 30: ...mbientale hFE 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 200 2000 20k cathode anode A B 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 200 10A 10A MAX 10 sec hFE Sost...

Страница 31: ...A test in direzione diretta collegare la punta nera sul catodo e la punta rossa sull anodo misurando la tensione in direzione di un normale diodo lo schermo indicherà tra 0 5 e 0 7V e la direzione bloccata indicherà 1 B test in direzione opposta collegare la punta nera sull anodo e la punta rossa sul cato do Il diodo è buono se il display mostra 1 1 Collegare il sensore nero al morsetto COM e il s...

Страница 32: ...mpadina trasformatore vetro ecc necessari per l uso del prodotto La sostituzione dei prodotti consumabili è a carico del possessore dell apparecchio Modello n DT830D Indicazione di superamento display OL Over Limit 2 fusibili di protezione 200mA 250V 10A 250V Temperature di funzionamento 0 C 40 C Temperature di conservazione 10 C 50 C Dimensioni e pesi 27x70x126mm 120gr Livello di sicurezza CAT II...

Страница 33: ...33 ...

Страница 34: ...ra da caixa dá acesso a peças condutoras de tensões perigosas Qualquer ação sobre os circuitos internos pode significar uma utilização perigosa Nunca utilize o testador desmontado Antes de utilizar certifique se de que a caixa está bem fechada e aparafusada 6 Coloque sempre os seus dedos atrás da proteção das pontas de prova durante as medições Durante a medição assegure se de que não toca com os ...

Страница 35: ... 1999 dígitos máx Comutador de funções voltímetro alternado ohmímetro teste de díodo continuidade com buzzer hFE transistor amperímetro continuo voltímetro continuo 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 1 2 3 4 5 ...

Страница 36: ...V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 250 250 200 V OFF batterie 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 20m 10A 200m 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min F...

Страница 37: ...ecrã quando estiver estabilizado 1 Ligue a sonda preta ao terminal COM e a sonda vermelha ao terminal VΩmA se medida 200mA ao terminal 10A se medida 10A e 200mA 2 Coloque o comutador de funções no calibre de intensidade contínua pretendido 3 Ligue as pontas de prova ao circuito e leia o valor indicado no ecrã quando estiver estabilizado 1 Ligue a sonda preta ao terminal COM e a sonda vermelha ao t...

Страница 38: ...FE 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 200 2000 20k cathode anode A B 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 200 10A 10A MAX 10 sec hFE Substituição da...

Страница 39: ...íodo A teste no sentido direto ligue a ponta preta ao cátodo e a ponta vermelha ao ânodo ao medir a tensão no sentido de passagem num díodo normal o ecrã indicará entre 0 5 e 0 7 V e no sentido fechado exibirá 1 B teste no sentido inverso ligue a ponta preta ao ânodo e a ponta vermelha ao cátodo O díodo está a funcionar se o ecrã indicar 1 1 Ligue a sonda preta ao terminal COM e a sonda vermelha a...

Страница 40: ...rá a devolução dos produtos para efeitos de substituição de consumíveis lâmpadas transformador vidro necessários à utilização do produto A substituição dos consumíveis é da sua responsabilidade Protegido por fusível standard Certificado em conformidade com as normas europeias Riscos resultantes de tensões perigosas Classe II material com isolamento duplo dispensa ligação à terra Não coloque os apa...

Страница 41: ...41 ...

Страница 42: ...cht den Zugang zu gefährlichen span nungs führenden Teilen Jede Einwirkung auf die internen Schaltkreise kann zu Gefahr beim Gebrauch führen Verwenden Sie niemals das demontierte Prüfgerät Vor Gebrauch Überprüfen Sie ob das Gehäuse richtig geschlossen und verschraubt ist 6 Bleiben Sie während der Messung mit Ihren Fingern immer hinter dem Prüfspitzenschutz Achten Sie bei der Messung darauf dass Si...

Страница 43: ... stellige Anzeige Funktionsschalter voltmeter Wechselspannung ohmmeter Diodentest Kontinuität mit Summer hFE transistor Amperemeter wechselnde Intensität voltmeter Gleichspannung 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 1 2 3 4 5 ...

Страница 44: ... MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 250 250 200 V OFF batterie 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 20m 10A 200m 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩ...

Страница 45: ...b wenn er sich stabilisiert hat 1 Schließen Sie den schwarzen Fühler an die Klemme COM und den roten Fühler an die Klemme VΩmA wenn messen 200mA an die Klemme 10A wenn messen 10A und 200mA 2 Stellen Sie den Funktionsschalter auf die gewünschte Größe ein 3 Schließen Sie die Prüfspitzen an den Schaltkreis an und lesen Sie den auf dem Bildschirm angezeigten Wert ab wenn er sich stabilisiert hat 1 Sch...

Страница 46: ...Transistor hFE 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 200 2000 20k cathode anode A B 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 200 10A 10A MAX 10 sec hFE Aus...

Страница 47: ... Verbinden Sie die schwarze Spitze mit der Kathode und die rote Spitze mit der Anode bei der Messung der Spannung in der Durchlassrichtung einer normalen Diode zeigt der Bildschirm zwischen 0 5 und 0 7 V und in der Sperr Richtung 1 an B Prüfung in der entgegengesetzten Richtung Verbinden Sie die schwarze Spitze mit der Anode und die rote Spitze mit der Kathode Die Diode ist in Ordnung wenn auf dem...

Страница 48: ...Rücknahme von Pro dukten die zurückgesendet werden um die für die Nutzung des Produkts erforderlichen Verbrauchsgüter zu ersetzen Lampen Transformator Glas Für die Ersetzung der Verbrauchsgüter ist der Kunde zuständig Geschützt durch Standardsicherung Nach europäischen Normen zertifiziert Risiken durch gefährliche Spannungen Klasse II doppelt isoliertes Material ohne Erdungsanschluss Elektroaltger...

Страница 49: ...49 ...

Страница 50: ...aarlijke spanningsge leidende onderdelen Alle handelingen op de interne circuits kunnen leiden tot gevaarlijk gebruik Gebruik nooit een gedemonteerde tester Voor gebruik controleer of de behuizing goed gesloten en vastgeschroefd is 6 Laat tijdens de metingen altijd uw vingers achter de bescherming van de meet pennen Let erop dat u tijdens de meting niet direct of indirect in contact raakt bijv met...

Страница 51: ...ijferige aflezing Functieschakelaar Voltmeter wisselstroom Ohmmeter diodetest Continuïteit met zoemer hFE transistor Amperemeter gelijkstroom Voltmeter gelijkstroom 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 1 2 3 4 5 ...

Страница 52: ...X 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 250 250 200 V OFF batterie 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 20m 10A 200m 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA ...

Страница 53: ... aangegeven als deze gestabiliseerd is 1 Verbind de zwarte sensor met de klem COM en de rode sensor de klem VΩmA als maatregel 200mA de klem 10A als maatregel 10A en 200mA 2 Stel de functieschakelaar in op het gewenste kaliber 3 Sluit de meetpennen aan op het circuit en lees de waarde af die op het scherm wordt aangegeven als deze gestabiliseerd is 1 Verbind de zwarte sensor met de klem COM en de ...

Страница 54: ...Transistor hFE 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 200 2000 20k cathode anode A B 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 200 10A 10A MAX 10 sec hFE Ver...

Страница 55: ...n de rode pen op de anode waarbij de spanning in de doorlaatrichting van een normale diode gemeten wordt Het scherm zal een waarde tussen 0 5 en 0 7V aangeven en de geblokkeerde richting zal 1 aangeven B test in de tegenovergestelde richting sluit de zwarte pen aan op de anode en de rode pen op de kathode De diode is goed als er een 1 op het scherm verschijnt 1 Verbind de zwarte sensor met de klem...

Страница 56: ...producten aanvaarden voor terugname voor de vervanging van consumptieartikelen peertjes trafo glas die nodig zijn voor het gebruik van dit product De vervanging van consumptieartikelen komt voor uw rekening Geschützt durch Standardsicherung Nach europäischen Normen zertifiziert Risiken durch gefährliche Spannungen Klasse II doppelt isoliertes Material ohne Erdungsanschluss Elektroaltgeräte dürfen ...

Страница 57: ...57 ...

Страница 58: ...ia dostęp do elementów przewodzących niebezpieczne napięcia Każde działanie na obwodach wewnętrznych może spowodować niebez pieczne użytkowanie Nigdy nie używaj zdemontowanego testera Przed użyciem sprawdź czy obudowa jest prawidłowo zamknięta i przykręcona 6 Zawsze trzymaj palce za osłoną styków testowych podczas pomiarów Podczas pomiaru należy uważać aby nie wejść w bezpośredni lub pośredni kont...

Страница 59: ... Wyświetlacz LCD maks odczyt 1999 cyfrowy Przełącznik funkcji Woltomierz przemienny omomierz test diodowy ciągłość z sygnalizatorem akustycznym hFE Tranzystor amperomierz prądu ciągłego woltomierz prądu ciągłego 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 1 2 3 4 5 ...

Страница 60: ...A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 250 250 200 V OFF batterie 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 20m 10A 200m 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUS...

Страница 61: ...artość wskazaną na ekranie po ustabili zowaniu 1 Podłącz czarny czujnik do zacisku COM a czerwony czujnik do zacisku VΩmA jeśli środek 200mA 10A jeśli środek 10A i 200mA 2 Ustaw przełącznik funkcji na żądaną wartość znamionową 3 Podłącz styki testowe do obwodu i odczytaj wartość wskazaną na ekranie po ustabili zowaniu 1 Podłącz czarny czujnik do zacisku COM a czerwony czujnik do zacisku VΩmA 2 Ust...

Страница 62: ...i ochrony środowiska Dioda Tranzystor hFE 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 200 2000 20k cathode anode A B 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 200...

Страница 63: ...danie w kierunku bezpośrednim podłącz czarny styk katody i czerwony styk anody mierząc napięcie w kierunku normalnej diody ekran wskaże pomiędzy 0 5 a 0 7 V a zablo kowany kierunek wskaże 1 B badanie w kierunku przeciwnym podłącz czarny styk anody i czerwony styk katody Dioda jest prawidłowa jeśli na wyświetlaczu pojawi się napis 1 1 Podłącz czarny czujnik do zacisku COM a czerwony czujnik do zaci...

Страница 64: ...ną materiałów eksploatacyjnych żarówki transformator elementy szklane itd niezbędnych do użytkowania tego produktu Za wymianę materiałów eksploatacyjnych odpowiedzialny jest użytkownik Chroniony bezpiecznikiem standardowym Certyfikat zgodności z normami europejskimi Zagrożenia wynikające z niebezpiecznych napięć Klasa II urządzenia podwójnie izolowane nieuziemione Nie wyrzucać urządzeń na których ...

Страница 65: ...65 ...

Страница 66: ...are de tensiuni periculoase Prin orice intervenție asupra circuitelor interne funcționarea ar putea deveni periculoasă Nu utilizați niciodată testerul dacă este demontat Înainte de a l utiliza verificați dacă cutia este bine închisă și înșurubată 6 Țineți întotdeauna degetele în spatele apărătorii vârfurilor de testare atunci când efectuați o măsurătoare Aveți grijă ca în timpul măsurării să nu at...

Страница 67: ...șaj LCD indicație cu 1999 cifre max Comutator de funcții Voltmetru alternativ ohmmetru testarea diodelor continuitate cu buzzer hFE Tranzistor Ampermetru în continuu voltmetru continuu 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 1 2 3 4 5 ...

Страница 68: ...10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 250 250 200 V OFF batterie 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 20m 10A 200m 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM...

Страница 69: ...oarea indicată pe ecran după ce se stabilizează 1 Conectați sonda neagră la borna COM și sonda roșie borna VΩmA daca masura 200mA borna 10A daca masura 10A și 200mA 2 Puneți comutatorul de funcție pe valoarea de intensitate continuă dorită 3 Conectați vârfurile de testare la circuit și citiți valoarea indicată pe ecran după ce se stabilizează 1 Conectați sonda neagră la borna COM și sonda roșie la...

Страница 70: ...erie descărcată Tranzistor hFE 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 200 2000 20k cathode anode A B 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 200 10A 10A MA...

Страница 71: ...estare la diodă A Testare în sens direct conectați vârful negru la catod și vârful roșu la anod măsurând tensiunea în sensul direct al unei diode normale pe ecran va apărea o valoare între 0 5 și 0 7 V iar sensul blocat va indica 1 B Testarea în sens invers conectați vârful negru la anod și vârful roșu la catod Dioda este în stare bună dacă pe ecran apare 1 1 Conectați sonda neagră la borna COM și...

Страница 72: ...ualite tibelec fr Tibelec nu va putea fi tras la răspundere pentru daunele ce decurg din utilizarea greșită întreținerea necorespunzătoare folosirea acestui produs în alt scop decât cel pentru care a fost conceput uzura normală spargerea prin cădere demontarea aparatului Tibelec nu va putea să accepte la schimb produsele pentru înlocuirea consumabilelor lămpi transformatoare corpuri de sticlă etc ...

Страница 73: ...73 ...

Страница 74: ...ρητής και τα καλώδια βρίσκονται σε καλή κατάσταση πριν τον θέσετε σε λειτουργία 5 Ανοίγοντας το περίβλημα παρέχεται πρόσβαση σε αγώγιμα τμήματα επικίνδυνων τάσεων Οποιαδήποτε ενέργεια στα εσωτερικά κυκλώματα θα μπορούσε να καταστήσει τη χρήση του προϊόντος επικίνδυνη Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τον μετρητή αποσυναρμολογημένο Πριν από τη χρήση βεβαιωθείτε ότι το περίβλημα είναι καλά κλεισμένο και ιδωμέ...

Страница 75: ...όνη LCD εμφάνιση 1999 ψηφίων το μέγιστο Περιστροφικός διακόπτης λειτουργιών Βολτόμετρο εναλλασσόμενου Ωμόμετρο Έλεγχος διόδου Συνέχεια με βομβητή hFE Τρανζίστορ Αμπερόμετρο συνεχούς ρεύματος Βολτόμετρο συνεχούς 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 1 2 3 4 5 ...

Страница 76: ... sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 250 250 200 V OFF batterie 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 20m 10A 200m 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m...

Страница 77: ...υ αναγράφεται στην οθόνη όταν σταθεροποιηθεί 1 Συνδέστε τον μαύρο ακροδέκτη στον πόλο COM και τον κόκκινο ακροδέκτη στον πόλο VΩmA αν το μέτρο 200mA 10Aαν το μέτρο 10A και 200mA 2 Γυρίστε τον διακόπτη διαμετρήματος στην επιθυμητή θέση 3 Συνδέστε τους ακροδέκτες δοκιμής στο κύκλωμα και διαβάστε την τιμή που αναγράφεται στην οθόνη όταν σταθεροποιηθεί 1 Συνδέστε τον μαύρο ακροδέκτη στον πόλο COM και ...

Страница 78: ...ε την προστασία του περιβάλλοντος hFE 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 200 2000 20k cathode anode A B 200 20 2000 m 200m 250 250 250 200 2000 µ 20m 200 2000 20k 200k 2000k 10A Ω V V A OFF 10A MAX 10 sec EACH 15 min FUSED COM VΩmA 200m hFE hFE 250V 200mA FUSED MAX 200 10A...

Страница 79: ...μής στη δίοδο A δοκιμή σε ορθή φορά συνδέστε τον μαύρο ακροδέκτη στην κάθοδο και τον κόκκινο ακροδέκτη στην άνοδο Όταν μετράτε την τάση στην ορθή φορά μιας κανονικής διόδου στην οθόνη εμφανίζεται μια ένδειξη μεταξύ 0 5 και 0 7V και στη φορά αποκοπής εμφανίζεται η ένδειξη 1 B δοκιμή σε ανάστροφη φορά συνδέστε τον μαύρο ακροδέκτη στην άνοδο και τον κόκκινο ακροδέκτη στην κάθοδο Η δίοδος είναι εντάξε...

Страница 80: ...τές επιστροφές προϊόντων για αντικατάσταση αναλωσίμων λαμπτήρων μετασχηματιστή γυαλιού που είναι απαραίτητα για τη χρήση αυτού του προϊόντος Η αντικατάσταση των αναλώσιμων γίνεται με δική σας χρέωση Προστατεύεται με απλή ασφάλεια Πιστοποιημένο σύμφωνα με τα ευρωπαϊκά πρότυπα Κίνδυνοι που προκύπτουν από επικίνδυνες τάσεις Υλικό κατηγορίας II εξαιρούμενο γείωσης Να μην απορρίπτετε τις συσκευές που φ...

Отзывы: