background image

 

Position top clamp (H) against bottom clamp (B) and 
ladder as shown. 
Hold clamps together, open knob lever, and align hole in 
bottom clamp (B) with nut in top clamp (H). 
NOTE: If hole and nut are not aligned, move top clamp 
lower and mount using next lower hole in bottom clamp 
(B). 
Secure clamps together using M6x12 button head screw 
(C). 
 
Disposer le premier serre-joint (H) contre le serre-joint 
inférieur (le B) et l'échelle comme indiquée.  
La prise serre ensemble, ouvrir le levier de bouton, et 
aligner le trou dans le serre-joint inférieur (B) avec la 
noix dans le premier serre-joint (H).  
NOTE : Si le trou et la noix ne sont pas alignées, déplace 
le premier serre-joint abaisse et monte l'utilisation abaisse 
après le trou dans le serre-joint inférieur (B).  
Obtenir des serre-joints utilisant ensemble la vis de tête 
de bouton de M6x12 (C). 
 
Posicione abrazadera primera (H) contra abrazadera 
inferiora (B) y la escalera como mostrado.  
El asidero sujeta junto, abre palanca de perilla, y alinea 
hoyo en la abrazadera inferiora (B) con nuez en la 
abrazadera primera (H).  
La NOTA: Si hoyo y nuez no son alineados, mueven 
abrazadera primera más bajo y el monte que utiliza 
próximo bajar hoyo en la abrazadera inferiora (B). 
Asegure abrazaderas utilizando juntos el tornillo de 
cabeza de botón M6x12 (C). 

 

Rotate clamp over ladder. 
Hold clamp in position and rotate knob handle into slot in 
bottom clamp. 
Tighten knob firmly. 
 
Tourner le serre-joint par-dessus l'échelle.  
Tenir le serre-joint et tourner en place la poignée de 
bouton dans l'entaille dans le serre-joint de bottm. 
Resserrer le bouton fermement. 
 
Gire abrazadera sobre escalera.  
Tenga abrazadera en la posición y gire el asidero de la 
perilla en la ranura en la abrazadera de bottm. Apriete la 
perilla firmemente. 

 

 
 
 
 
 
 

 

5

Содержание Locking Ladder Holder 349

Страница 1: ...r Rondelle Arandela 951 0612 11 4 J Foam pad 4 per sheet Ecumer le coussin 4 par la feuille Espume almohadilla 4 por hoja 853 5480 1 K Lock cylinder w key Barillet De Serrure Cerradura 2 L Lock change...

Страница 2: ...sser le coussin de caoutchouc G dans la premi re entaille Prochain l insertion deux noix carr es E dans la premi re entaille LA BARRE POSTERIEURE DE CHARGEMENT L insertion deux noix carr es E dans la...

Страница 3: ...allen D et la rondelle I Alinee la asamblea de par ntesis A sobre nueces cuadradas E Conecte flojamente cargar la barra con cerrojo de allen D y la arandela I Measure distance between ladder rails Mes...

Страница 4: ...abrazadera inferiora B en la asamblea de par ntesis UN como mostrado Place ladder into bracket assembly Close bottom clamp B and rotate knob into slot in bottom clamp CAUTION At least one ladder rung...

Страница 5: ...ilisant ensemble la vis de t te de bouton de M6x12 C Posicione abrazadera primera H contra abrazadera inferiora B y la escalera como mostrado El asidero sujeta junto abre palanca de perilla y alinea h...

Страница 6: ...ylindre dans le bouton pendant qu enlevant cl Utiliser le rond dirig cl pour verrouiller le bouton Meta el cilindro de la cerradura en la perilla que utiliza cuadrado dirigi llave Tenga el cilindro en...

Страница 7: ...cada viaje Debe revisar peri dicamente que las perillas los pernos los tornillos las correas y los seguros no tengan se ales de desgaste corrosi n o fatiga Revise su carga en las paradas durante su vi...

Страница 8: ...hule autoris n est pas en mesure de corriger le d faut l acheteur doit contacter THULE par crit ou au t l phone THULE 42 Silvermine Road Seymour Connecticut 06483 Attn Customer Service 203 881 9600 Da...

Отзывы: