
506-7079_01
3 of 11
EN
PRODUCT REGISTRATION
/
ES
REGISTRO DEL PRODUCTO
/
FR
ENREGISTREMENT DE PRODUIT
/
PT
REGISTRO DO PRODUTO
EN
Model #
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Purchase Date
XXXXX
/
XXXXX
/
XXXXX
Place of Purchase
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Register online at www.thule.com/register
THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
ES
N.º de modelo
XXXXXXXXXXXXXX
Fecha de compra
XXXXX
/
XXXXX
/
XXXXX
Lugar de compra
PurchaseXXXXXXXXXXXXXXXXX
Regístrese en línea en: www.thule.com/register THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
FR
No de modèle
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Date d’achat
XXXXX
/
XXXXX
/
XXXXX
Magasin
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Enregistrement en ligne sur www.thule.com/register THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
PT
Nº de modelo
XXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Data de compra
XXXXX
/
XXXXX
/
XXXXX
Local de compra
PurchaseXXXXXXXXXXXXXX
Registre online em www.thule.com/register THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
EN
WARNINGS / LIMITATIONS:
- Number of bicycles should not
exceed designated carrying
capacity for your specific Vertex™
Swing Away model.
- 9031XT (4 bike) max carrying
capacity = 140lbs.
- Check tightness of all bolts and
knobs periodically.
- Check straps for wear and replace
if worn.
- Not intended for off-road use.
- Not intended for tandems or
recumbents.
- Your vehicle must be equipped
with a 2” receiver hitch.
- Failure to use strap may result in
loss of bicycles.
- Do Not install on a trailer or other
towed vehicle.
ES
ADVERTENCIAS / LIMITACIONES:
- La cantidad de bicicletas
transportadas no debe superar
la capacidad de carga para su
modelo específico de Vertex™
Swing Away.
- Capacidad máxima de carga
del 9031XT (4 bicicletas) = 63 kg
(140 lb).
- Comprobar periódicamente que
todos los pernos y perillas estén
bien apretados.
- Revisar el estado de las correas
y reemplazarlas si están
desgastadas.
- No está diseñado para uso fuera
de carretera.
- No está diseñado para tándems ni
bicicletas reclinadas.
- Su vehículo debe estar equipado
con un enganche de remolque de
5 cm.
- En caso de no utilizar la correa,
se puede perder las bicicletas.
- No instale en remolques ni en
otros vehículos remolcados.
FR
AVERTISSEMENTS / LIMITATIONS:
- Le nombre de vélos transportés
ne doit pas dépasser la capacité
de transport de votre modèle
Vertex™ Swing Away spécifique.
- Capacité de transport maxi du
9031XT (4 vélos) = 63 kg (140lb).
- Vérifiez régulièrement le serrage
de toutes les vis et des écrous.
- Vérifiez l’usure des sangles et
remplacez-les si elles sont usées.
- N’est pas prévu pour une
utilisation tout-terrain.
- N’est pas prévu pour les tandems
ni les vélos à position allongée
(VPA).
- Votre véhicule doit être équipé
d’un attelage récepteur de 5 cm
(2 po).
- Si les sangles ne sont pas utilisées,
les vélos pourraient se détacher.
- Ne PAS installer sur une remorque
ou sur un véhicule remorqué.
PT
AVISOS / LIMITAÇÕES:
- A quantidade de bicicletas não
deve exceder a capacidade
indicada de carga do seu modelo
Vertex™ Swing Away específico.
- Capacidade de carga máxima
do 9031XT (4 bicicletas) = 63 kg
(140 lb)
- Verifique periodicamente a
firmeza de todos os botões de
rosca e parafusos.
- Verifique as amarras e substitua
em caso de desgaste.
- Não use em situações fora da
estrada (off-road).
- Não use com bicicletas reclinadas
ou para duas pessoas (tandems).
- Seu veículo deve estar equipado
com um engate receptor de 5 cm
(2").
- Se não usar a amarra, as bicicletas
podem se soltar e cair.
- Não instale em trailer ou outro
tipo de reboque.