background image

 

 

1/4 

 

 

 

 

User Manual 

 

 

 

TECHNICAL FEATURES 

1.  Programmable and progressive triggers 

2.  8 analog action buttons 

3.  START + SELECT buttons 

4.  2 analog mini- 2 digital action buttons 

5.  D-Pad (Point Of View) 

6.  Switch (Gamepad OFF / Vibration Low/High) 

7.  MODE button (Analog / Digital) 

8.  MAPPING button (for 

programming trigger functions) 

9. CONNECT 

button 

10.  2 built-in independent motors 

11. Gameport receiver 

 

 

SAFETY NOTICE 

• 

Do not twist or pull on the cable. 

• 

Do not spill liquid on the cable and/or connectors. 

• 

In the event of malfunction during use due to electrostatic emission, please exit the game and unplug 

the device from the console.  Resume normal game play by plugging the device back in and restarting 

the game. 

 

 

Содержание ADVANCE WIRELESS DUAL TRIGGER

Страница 1: ...n Analog Digital 8 MAPPING button for programming trigger functions 9 CONNECT button 10 2 built in independent motors 11 Gameport receiver SAFETY NOTICE Do not twist or pull on the cable Do not spill...

Страница 2: ...l between gamepad and receiver Connect LED is off gamepad is in sleep mode Connect LED is flashing slowly low battery power vibration function will be disabled in order to save power In this case plug...

Страница 3: ...les you to separately regulate analog control of the left and right triggers there is no master trigger 2 separate axes are mapped to the 2 triggers This enables you to separately regulate analog cont...

Страница 4: ...Support s option be either repaired or replaced Where authorized by applicable law the full liability of Guillemot and its subsidiaries including for indirect damages is limited to the repair or repla...

Страница 5: ...les lev es 7 Bouton MODE analogique num rique 8 Bouton MAPPING pour programmation des g chettes 9 Bouton CONNECT 10 2 moteurs int gr s ind pendants 11 R cepteur gameport AVERTISSEMENT Ne tordez pas et...

Страница 6: ...eur Le voyant Connect est teint la manette est en mode veille Le voyant Connect clignote lentement le niveau des piles est faible la fonction vibration sera d sactiv e afin d conomiser les piles Dans...

Страница 7: ...le vous permet de r gler s par ment le contr le analogique des g chettes gauche et droite il n y a pas de g chette ma tre 2 axes distincts sont affect s aux 2 g chettes Elle vous permet de r gler s pa...

Страница 8: ...remplacement du produit Thrustmaster Les droits l gaux du consommateur au titre de la l gislation applicable la vente de biens de consommation ne sont pas affect s par la pr sente garantie Cette gara...

Страница 9: ...tton Analog Digital 8 MAPPING Button zur Trigger Programmierung 9 CONNECT Button 10 2 eingebaute Motoren 11 Gameport Empf nger SICHERHEITSHINWEIS Nicht das Kabel knicken oder daran ziehen Keine Fl ssi...

Страница 10: ...htet konstant optimale Signalst rke zwischen Gamepad und Empf nger Connect LED ist aus Gamepad ist im Schlafmodus Connect LED blinkt langsam Batterie ist fast leer z B Vibration deaktivieren um Strom...

Страница 11: ...h ngige analoge Steuerung mit dem rechten und linken Trigger es gibt keinen Master Trigger 2 separate Achsen sind zwei Triggern zugewiesen Das erlaubt Ihnen unabh ngige analoge Steuerung mit dem recht...

Страница 12: ...eiter zu verfahren ist Sollte ein Defekt vorliegen mu das Produkt dort zur ckgegeben werden wo es gekauft wurde oder an die vom Technischen Support angegebene Adresse Im Rahmen dieser Garantie wird da...

Страница 13: ...NG knop voor het programmeren triggerfuncties 9 CONNECT knop 10 2 onafhankelijke motoren 11 Gameportontvanger VEILIGHEID VOORSCHRIFTEN Trek nooit aan een kabel en zorg dat er geen knikken in komen Mor...

Страница 14: ...is bijna leeg trilfunctie wordt uitgeschakeld om batterijen te sparen Sluit in dit geval de voedingsadapter van de gamepad aan op het stopcontact om de batterijen op te laden SLAAPMODUS De gamepad wor...

Страница 15: ...igst voor racegames Hiermee kan de analoge besturing van de linker en rechtertrigger onafhankelijk van elkaar worden gerealiseerd er is geen master trigger Twee afzonderlijke assen worden toegekend aa...

Страница 16: ...geretourneerd naar de plaats van aankoop of een andere locatie die wordt opgegeven door Technical Support Binnen het gestelde van deze garantie wordt het defecte product van de consument gerepareerd o...

Страница 17: ...7 Pulsante MODE Analogico Digitale 8 Pulsante MAPPING per programare funzioni dei trigger 9 Pulsante CONNECT 10 2 motori indipendenti integrati 11 Ricevitore della porta di gioco NOTA PER LA SICUREZZA...

Страница 18: ...ricevitore Il LED Connect spento il gamepad in standby Il LED Connect lampeggia lentamente batterie scariche la funzione di vibrazione verr disattivata per evitare il consumo delle batterie In questo...

Страница 19: ...azione consente di regolare separatamente il controllo analogico dei trigger destro e sinistro non c un master trigger 2 assi separati sono assegnati ai due trigger Questa configurazione consente di r...

Страница 20: ...sere riconsegnato al luogo di acquisto o in qualsiasi altro luogo specificato dall Assistenza Tecnica Nel contesto della garanzia il prodotto difettoso dell acquirente verr riparato oppure sostituito...

Страница 21: ...n MODE Anal gico Digital 8 Bot n MAPPING para programar funciones de gatillo 9 Bot n CONNECT 10 2 motores independientes 11 Receptor del puerto de juego AVISO DE SEGURIDAD No retuerzas ni tires del c...

Страница 22: ...el receptor LED Connect est apagado el gamepad est en modo durmiente LED Connect est parpadeando lentamente las pilas tienen poca energ a la funci n de vibraci n se desactivar para ahorrar pilas En es...

Страница 23: ...por separado el control anal gico de los gatillos Izquierdo y Derecho no hay gatillo maestro 2 ejes por separado se mapean en los 2 gatillos Esto te permite regular por separado el control anal gico d...

Страница 24: ...icar el procedimiento a seguir Si el defecto se confirma el producto debe devolverse a su lugar de compra o a cualquier otro lugar indicado por el Soporte T cnico Dentro del contexto de esta garant a...

Страница 25: ...lta 7 Bot o MODE Analog Digital 8 Bot o MAPPING para programar fun es dos gatilhos 9 Bot o CONNECT 10 2 motores independentes 11 Receptor da porta de jogos AVISO DE SEGURAN A N o tor a nem puxe o cabo...

Страница 26: ...onnect apagado o gamepad est no modo Sleep LED Connect a piscar lentamente pouca carga da pilha a fun o de vibra o ser desactivada para poupar a carga Neste caso conecte o transformador do gamepad par...

Страница 27: ...rmite regular separadamente o controlo anal gico dos gatilhos esquerdo e direito n o h um gatilho principal Dois eixos distintos mapeados nos dois gatilhos Permite regular separadamente o controlo ana...

Страница 28: ...midor em rela o legisla o aplic vel venda de bens de consumo Esta garantia n o ser aplicada 1 se o produto tiver sido modificado aberto alterado ou sofrido danos derivados de uso inadequado ou abusivo...

Отзывы: