background image

4

Description of the appliance

Control panel

1.  FREEZER OPERATION

Button to regulate the temperature the freezer compartment.
Button is used with 

SUPER FREEZE

 Button to switch on/switch 

off the product by pressing both 3 seconds

2.  SUPER FREEZE

Button (rapid freezing) to freeze fresh food.
Press button for 3 seconds to switch on the product while it 
is switched off

3. 

SUPER FREEZE

Blue light illuminates when 

SUPER FREEZE

 button is pressed.

4.  FREEZER TEMPERATURE 

Yellow light The temperature of the Freezer is consisted with 
4 levels as indicated on serigraphy.

5.  FRIDGE TEMPERATURE

Yellow light The temperature of the Fridge is consisted with 4 
levels as indicated on serigraphy.

6. 

SUPER COOL

Blue light illuminates when 

SUPER COOL

 button is pressed.

7. 

SUPER COOL

Button (quick cool) to lower the temperature of the refrigerator 
compartment rapidly.

8.  REFRIGERATOR OPERATION

Button to regulate the temperature of the refrigerator 
compartment.

!

The indicator lights are also used to indicate an unusual 

temperature increase in the freezer compartment (see 
Troubleshooting).

2

4

5

3

7

8

26 22 20 18

SUPER

FREEZE

SUPER

COOL

2 4 6

8

°C

°C

1

6

ET

Seadme kirjeldus

Juhtpaneel

1.  SÜGAVKÜLMIKU TEMPERATUURINUPP

Nupp külmutussektsiooni temperatuuri reguleerimiseks.
Nuppu kasutatakse koos nupuga 

SUPER FREEZE

 seadme 

sisse-/väljalülitamiseks, hoides mõlemat 3 sekundit all.

2.  SUPER FREEZE (KIIRKÜLMUTUS)

Nupp (kiirkülmutus) värske toidu külmutamiseks.
Hoidke nuppu 3 sekundit all, et väljalülitatud seade sisse 
lülitada.

3.  SUPER FREEZE (KIIRKÜLMUTUS)

Nupu 

SUPER FREEZE

 vajutamise korral süttib sinine tuli.

4.  SÜGAVKÜLMIKU TEMPERATUUR 

Kollane tuli. Sügavkülmiku temperatuuril on 4 taset, nagu 
joonisel näidatud.

5.  KÜLMIKU TEMPERATUUR

Kollane tuli. Külmiku temperatuuril on 4 taset, nagu joonisel 
näidatud.

6.  SUPER COOL (KIIRJAHUTUS)

Nupu 

SUPER COOL

 vajutamise korral süttib sinine tuli.

7.  SUPER COOL (KIIRJAHUTUS)

Nupp (kiirjahutus) külmikusektsiooni temperatuuri kiireks 
langetamiseks.

8.  KÜLMIKU TEMPERATUURINUPP

Nupp külmikusektsiooni temperatuuri reguleerimiseks.

!

Märgutulesid kasutatakse lisaks ka külmutussektsiooni tavatule 

temperatuurikasvule viitamiseks (vt „Tõrgete lahendamine“).

Содержание 704211801

Страница 1: ...s 6 Paigaldamine 12 Sisselülitamine ja kasutamine 12 Hooldamine 13 Ettevaatusabinõud ja näpunäited 14 Tõrgete lahendamine 15 LV Latviski Lietošanas norādījumi LEDUSSKAPIS SALDĒTAVA Saturs Lietošanas norādījumi 1 Palīdzība 3 Ierīces apraksts 5 Ierīces apraksts 7 Montāža 16 Ieslēgšana un lietošana 16 Apkope un uzturēšana 17 Piesardzības pasākumi un padomi 18 Problēmu novēršana 19 LT Lietuvių Naudoji...

Страница 2: ...technicians and always refuse spare parts which are not originals ET Kasutajatugi Enne kasutajatoega ühenduse võtmist Kontrollige kas leiate tõrkele ise lahenduse vt Tõrgete lahendamine Juhul kui seade pärast kõiki kontrolle ikkagi tööle ei hakka või probleem ei kao helistage lähimasse teeninduskeskusse Probleemi kirjeldamine tõrke tüüp seadme mudel mud seerianumber S N See teave on leitav külmiku...

Страница 3: ...hniķus un vienmēr atsakieties izmantot neorģinālas rezerves daļas LT Pagalba Prieš kreipdamiesi pagalbos patikrinkite gal gedimą sugebėsite pašalinti patys žr Gedimų nustatymas ir šalinimas jeigu po visų tikrinimų prietaisas vis tiek neveikia arba problema išlieka kreipkitės į artimiausią techninės priežiūros centrą Ryšys gedimo tipas prietaiso modelis mod serijos numeris S N Šią informaciją galim...

Страница 4: ...used to indicate an unusual temperature increase in the freezer compartment see Troubleshooting 2 4 5 3 7 8 26 22 20 18 SUPER FREEZE SUPER COOL 2 4 6 8 C C 1 6 ET Seadme kirjeldus Juhtpaneel 1 SÜGAVKÜLMIKU TEMPERATUURINUPP Nupp külmutussektsiooni temperatuuri reguleerimiseks Nuppu kasutatakse koos nupuga SUPER FREEZE seadme sisse väljalülitamiseks hoides mõlemat 3 sekundit all 2 SUPER FREEZE KIIRK...

Страница 5: ...smas indikatori tiek izmantoti arī lai norādītu uz neparastu temperatūras paaugstināšanos saldētavas nodalījumā sk Problēmu risināšana LT Įrenginio aprašymas Valdymo skydelis 1 ŠALDIKLIO VALDYMAS Šaldiklio skyriaus temperatūros reguliavimo mygtukas Šį mygtuką paspaudus ir palaikius 3 sek kartu su SUPER FREEZE mygtuku įjungiamas išjungiamas gaminys 2 SUPER FREEZE Mygtuku greitas užšaldymas užšaldyk...

Страница 6: ... RACK Varies by number and or position available only on certain models 6 1 3 4 7 461eps 2 5 3 6 8 ET Seadme kirjeldus Ülevaade Selles kasutusjuhendis toodud juhised kehtivad erinevatele külmikumudelitele Joonised ei pruugi seetõttu vastata üks ühele teie soetatud seadmele Teavet keerulisemate funktsioonide kohta leiate järgnevatelt lehekülgedelt 1 Tasakaalu reguleerimise JALAD 2 SÜGAVKÜLMUTUS ja ...

Страница 7: ...ionāli PLAUKTI 7 Vadības panelis 8 VĪNA STATĪVS Skaits un vai novietojums atšķiras pieejams tikai atsevišķiem modeļiem LT Įrenginio aprašymas Bendras vaizdas Šiame vadove pateikiamos instrukcijos taikomos skirtingų modelių šaldytuvams Iliustracijos gali ne visiškai atitikti jūsų įsigytą įrenginį Informacijos apie sudėtingesnes funkcijas rasite tolimesniuose puslapiuose 1 Išlyginimo KOJELĖ 2 ŠALDIK...

Страница 8: ...ion instructions see Installation Before connecting the appliance clean the compartments and accessories well with lukewarm water and bicarbonate The appliance comes with a motor protection control system which makes the compressor start approximately 8 minutes after being switched on The compressor also starts each time the power supply is cut off whether voluntarily or involuntarily blackout 1 I...

Страница 9: ...e inside the freezer ensuring that foods are conserved for at least 9 14 hours Hidden Shelf There is wireshelf inside the freezer compartment located between the upper and lower freezer baskets To Access wire shelf remove the basket of the upper freezer door Wire shelf may be removed out of the freezer by holding up from the front edge It is recommended to use the wire shelf only for long term sto...

Страница 10: ...eeds to be replaced please contact the Technical Assistance Service Precautions and tips The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully This appliance complies with the following Community Directives 73 23 EEC of 19 02 73 Low Voltage and subsequent amendments 89 336 EEC ...

Страница 11: ...s and the two blue indicator lights flash The temperature in the freezer is too high Check the quality of the food products and dispose if necessary buzzer Heating is excessive c The alarm sounds and the two blue indicator and green one lights flash The temperature in the freezer has reached a dangerous level The food must be disposed immediately buzzer Heating danger b c In both these cases the f...

Страница 12: ...ne seadme käivitamist järgige paigaldusjuhiseid vt Paigaldamine Enne seadme ühendamist puhastage sektsioonid ja tarvikuid põhjalikult leige vee ja vesinikkarbonaadiga Seade on varustatud mootorikaitsesüsteemiga mis paneb kompressori tööle umbes 8 minutit pärast sisselülitamist Kompressor käivitub ka iga kord kui toide sihilikult või kogemata elektrikatkestus välja lülitub 1 Ühendage pistik pistiku...

Страница 13: ...imise vähemalt 9 14 tundi Peidetud riiul Külmutussektsioonis on ülemise ja alumise külmutussahtli vahel metallrest Metallresti juurde pääsemises tuleb ülemise sügavkülmiku ukselt eemaldada sahtel Metallresti saab sügavkülmikust eemaldada hoides selle esiserva üleval Metallresti on soovitatav kasutada ainult pikaajaliseks säilitamiseks Arv ja või asukoht varieeruvad saadaval ainult teatud mudelitel...

Страница 14: ...äpunäited See seade on loodud ja toodetud vastavalt rahvusvaheliste ohutusstandardite nõuetele Järgnev teave on mõeldud kasutusohutuse tagamiseks ja seda tuleb hoolikalt lugeda Seade on vastavuses järgnevate ühenduse direktiividega 19 02 1973 madalpinge direktiiv 73 23 EMÜ ja selle muudatused 03 05 1989 elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv 89 336 EMÜ ja selle muudatused 2002 96 EÜ Üldised ohutu...

Страница 15: ...toiduainete kvaliteeti ja vajaduse korral visake need ära sumisti liiga palju sooja c Kõlab alarm ning kaks sinist märgutuld ja roheline märgutuli vilguvad Sügavkülmiku temperatuur on saavutanud ohtliku taseme Toit tuleb viivitamatult ära visata buzzer ohtlikult kõrge temperatuur b c Mõlemal nendest juhtudest säilitab sügavkülmik temperatuuri ligikaudu 0 C et toitu mitte uuesti külmutada Helisigna...

Страница 16: ...iztīriet tā nodalījumus un piederumus ar remdenu ūdeni un bikarbonātu Ierīce ir aprīkota ar motora aizsardzības vadības sistēmu kas liek kompresoram ieslēgties apmēram 8 minūtes pēc ieslēgšanas Kompresors ieslēdzas ik reizi pēc tam kad tīši vai netīši energoapgādes pārtraukums atslēgta strāvas padeve 1 Ievietojiet kontaktdakšu kontaktligzdā un ieslēdziet izstrādājumu izmantojot atbilstošo pogu pār...

Страница 17: ...ēptais plaukts Saldētavas nodalījumā atrodas režģa plaukts kas novietots starp augšējo un apakšējo saldētavas grozu Lai piekļūtu režģa plauktam noņemiet grozu no augšējām saldētavas durvīm Režģa plauktu var izņemt no saldētavas turot to uz augšu no priekšējās malas Režģa plauktu ieteicams lietot tikai ilgstošai glabāšanai S k a i t s u n v a i n o v i e t o j u m s a t š ķ i r a s p i e e j a m s ...

Страница 18: ...dzami bez noēnotām vietām Ja LED spuldzi nepieciešams nomainīt lūdzu sazinieties ar tehniskās palīdzības dienestu Piesardzības pasākumi un padomi Ierīce ir izstrādāta un ražota saskaņā ar starptautiskiem drošības standartiem Tālāk norādītie brīdinājumi sniegti drošības labad un tie rūpīgi jāizlasa Šī ierīce atbilst šādām Kopienas direktīvām 1973 gada 19 februāra Zemsprieguma Direktīva 73 23 EEK un...

Страница 19: ...eizā izslēgšanas procedūra sk Apkope b Tiek atskaņots trauksmes signāls un mirgo divi zilas krāsas gaismas indikatori Saldētavas temperatūra ir pārāk augsta Pārbaudiet produktu kvalitāti un izmetiet ja nepieciešams skaņas signāls Siltums ir pārmērīgs c Tiek atskaņots trauksmes signāls un mirgo divi zilas krāsas un viens zaļas krāsas gaismas indikators Saldētavas temperatūra ir sasniegusi bīstamu l...

Страница 20: ...adovaukitės jo įrengimo instrukcijomis žr Įrengimas Prieš įjungdami prietaisą kruopščiai išvalykite jo skyrius ir priedus šiltu vandeniu ir sodos bikarbonatu Įrangoje įdiegta variklio apsaugos valdymo sistema kuri paleidžia kompresorių praėjus maždaug 8 minutėms po įjungimo Kompresorius taip pat paleidžiamas kaskart kai maitinimas tyčia ar netyčia dingus elektros tiekimui atjungiamas 1 Įkišite kiš...

Страница 21: ...ėsite išlaikyti šaldiklio temperatūrą ir užtikrinti kad maistas išliks saugus mažiausiai 9 14 valandų Paslėpta lentynėlė Šaldiklio skyriuje tarp viršutinio ir apatinio stalčių yra lentynėlė Jei norite pasiekti šią lentynėlę išimkite viršutinį šaldiklio stalčių Lentynėlė iš šaldiklio išimama laikant už priekinio jos krašto Lentynėlę rekomenduojame naudoti tik ilgalaikiam produktų šaldymui Gali skir...

Страница 22: ... šešėlių Jei prireiktų pakeisti LED dėl pagalbos kreipkitės į techninės priežiūros centrą Atsargumo priemonės ir patarimai Įrenginys buvo suprojektuotas ir pagamintas laikantis tarptautinių saugos standartų Toliau pateikti įspėjimai saugai užtikrinti kuriuos reikia atidžiai perskaityti Šis įrenginys atitinka šias Bendrijos direktyvas 73 23 EEB nuo 1973 02 19 žemos įtampos ir vėliau išleistus papil...

Страница 23: ...r Priežiūra b Girdimas įspėjamasis signalas ir mirks dvi mėlynos indikatorių lemputės Temperatūra šaldiklyje per aukšta Patikrinkite maisto produktų kokybę ir jei reikia juos išmeskite zirzeklis per daug šilumos c Girdimas įspėjamasis signalas mirks dvi mėlynos ir viena žalia indikatorių lemputės Temperatūra šaldiklyje per pasiekė pavojingą lygį Maistą reikia nedelsiant pašalinti zirzeklis grėsmė ...

Страница 24: ...24 400011360420 05 2019 ...

Отзывы: