Thorn Sensa DDP BATTEN 96601989 Скачать руководство пользователя страница 4

SWITCHLITE SLD BATTEN

5

1

3

2

4

EN

   Key

1.

Live out (black)

2.

Neutral (blue)

3.

Load

4.

Live in (brown)

5.

Circuit protection if required

DE

   Zeichenerklärung

1.

Netzspannungsführend aus (schwarz)

2.

Neutral (blau)

3.

Last

4.

Netzspannungsführend ein (braun)

5.

Kurzschlusssicherung, falls nötig

ES

   Explicación

1.

Live out (negro)

2.

Neutro (azul)

3.

Carga

4.

Live in (marrón)

5.

Protección de circuito, si es necesario

PT

   Legenda

1.

Saída de fase (Preto)

2.

Neutro (Azul)

3.

Carga

4.

Entrada de fase (marrom)

5.

Proteção do circuito, caso necessário

FR

   Légende

1.

Sortie Plus (noir)

2.

Neutre (bleu)

3.

Charge

4.

Entrée Plus (marron)

5.

Protection du circuit si nécessaire

IT

   Leggenda

1.

Live out (nero)

2.

Neutro (blu)

3.

Carico

4.

Live in (marrone)

5.
6.

Protezione del circuito, se necessaria

SENSA DDP BATTEN

3

1

2

4

5

6

EN

   Key

1.

Dimming  ( red)

2.

Dimming signal - ( white)

3.

Dimming ballast

4.

Neutral (blue)

5.

Live in (brown)

6.

Circuit protection if required

DE

   Zeichenerklärung

1.

Abblend ( rot)

2.

Abblendsignal - ( weiß)

3.

Dimmer-Vorschaltgerät

4.

Neutral (blau)

5.

Netzspannungsführend ein (braun)

6.

Kurzschlusssicherung, falls nötig

ES

   Explicación

1.

Señal de atenuación + ( rojo)

2.

Señal de atenuación - ( blanco)

3.

Balasto de atenuación

4.

Neutro (azul)

5.

Live in (marrón)

6.

Protección de circuito, si es necesario

PT

   Legenda

1.

Sinal de redução de iluminação + ( 
vermelho)

2.

Sinal de redução de iluminação - ( Branco)

3.

Reator de redução de iluminação
(dimmer)

4.

Neutro (Azul)

5.

Entrada de fase (marrom)

6.

Proteção do circuito, caso necessário

FR

   Légende

1.

Signal de gra ( rouge)

2.

Signal de gradation - ( blanc)

3.

Ballast à gradation

4.

Neutre (bleu)

5.

Entrée Plus (marron)

6.

Protection du circuit si nécessaire

IT

   Leggenda

1.

Segnale di regol ( rosso)

2.

Segnale di regolazione - ( bianco)

3.

Resistore di regolazione

4.

Neutro (blu)

5.

Live in (marrone)

6.

Protezione del circuito, se necessaria

Содержание Sensa DDP BATTEN 96601989

Страница 1: ...loque el sensor a menos de 1 m de luces salidas de calefacci n por aire forzado o ventilaci n l No fije el sensor a superficies que vibren o no sean estables FR Ce dispositif est con u pour tre mont d...

Страница 2: ...y apretar la tuerca IT Prestare attenzione a prevenire i danni alla lente e alla guaina IP circostante non afferrare l unit tenendola dall estremit dell obiettivo e impugnare il corpo quadrato vicino...

Страница 3: ...ternando l mpadas fluorescentes poder se feito um ajuste para que as l mpadas tenham rendimento m ximo por um per odo de tempo de modo a garantir sua vida til consulte o Manual de Informa es do fabric...

Страница 4: ...al red 2 Dimming signal white 3 Dimming ballast 4 Neutral blue 5 Live in brown 6 Circuit protection if required DE Zeichenerkl rung 1 Abblendsignal rot 2 Abblendsignal wei 3 Dimmer Vorschaltger t 4 Ne...

Страница 5: ...to switch off this should take less than 2 minutes DE Verlassen Sie den Raum oder stehen Sie ganz still um zu pr fen ob das System sich ausschaltet dies sollte weniger als 2 Minuten dauern ES Salga d...

Страница 6: ...ra probar que el detector funciona prueba caminando FR Pour v rifier que le d tecteur fonctionne test de marche DE Zur Funktionspr fung des Detektors Gehpr fung PT Para testar se o detector est funcio...

Страница 7: ...z para dispositivos de atenuaci n FR Pour augmenter le niveau de luminosit pour les dispositifs gradation DE Zur Erh hung des Lichtpegels f r Dimm Vorrichtungen PT Para aumentar o n vel de ilumina o p...

Страница 8: ...eaccendereleluci 2 Low Niedrig Bajo Baixo Faible Basso 9 High Hoch Alto Alto Haut Alto 2 5 7 4 6 9 EN To set an ambient light level above which lights switch off ES Para establecer un nivel de luz amb...

Страница 9: ...na est desocupada por un periodo superior al tiempo de espera l Aseg rese de que el sensor no est cerca de corrientes de aire calefacciones o l mparas PT E se n o houver carga E se a carga n o desliga...

Страница 10: ...08 EC LVD 2006 95 EC DE TECHNISCHE DATEN Ger t Switchlite SLD BATTEN Sensa DDP BATTEN Gewicht kg 0 10 0 10 Versorgungsspannung AC 230 10 bei 50 Hz 230 10 bei 50 Hz Versorgungsspannung DC n v n v Strom...

Страница 11: ...Grado 2 Software Clase A Voltaje nominal de impulso 4000 V Temperatura C de 10 a 30 Humedad Del 5 al 95 sin condensaci n Material carcasa PC ABS retardante de llama Grado de protecci n IP IP65 Confor...

Страница 12: ...mentazione CA 230 10 a 50 Hz 230 10 a 50 Hz Tensione di alimentazione CC N D N D Consumo di energia ACCESO in mW 840 970 Consumo di energia SPENTO in mW 840 340 Uscita di regolazione solo Sensa Solo i...

Отзывы: