background image

2. Product composition

1.The product cannot be used by children 8 years old and below or

   persons with mental disabilities. IF such persons need to use the prod

   uct, they must do so under the supervision and guidance of their guard

   ians. Do not let children ride on the product or treat it as a toy.

2.Issues that may appear in the process of cleaning should be resolved

   as soon as possible. Clear the power cables and small items on the

   floor to prevent the product from being obstructed in the process of

   cleaning. Fold the fringes of the carpet under the carpet, and do not

   allow hanging curtains and tablecloths, etc. touch the floor.

3.If there are areas of suspension such as the staircase, please test the

   product to see if it is able to detect the areas or edges of suspension

   without falling off. Guardrails should be installed at areas or edges of

   suspension to prevent the product from falling off. Ensure that the

   safety features installed would not cause harm to people such as

   tripping them, etc.

4.Please use the product by following the instructions in the instruction

   manual. Use only accessories recommended or sold by the 

   manufaturer.

5.Ensure that the power supply voltage conforms to the voltage indicated

   on the charger.

6.Use the product only in the home environment. Do not use it outdoors

   or at commercial and industrial venues.

7.Use only the original rechargeable batteries and charger supplied by

   the manufacturer. The use of non-rechargeable batteries is strictly

   prohibited. Please refer to “Technical Specifications” for battery specifi

   cations.

8.Ensure that the dust box and filters are in place before using the prod

   uct.

9.The use of the product in environments with open fire or fragile items is

    prohibited.

10.The use of the product in environments of extreme heat (above 40

C)

     or extreme cold (below 50

C).

3

2

11.Do not let parts of the person such as the hair, clothes and fingers,

     etc. be near the opening and parts in operation.

12.Please do not use the product in the room where a baby is sleeping.

13.Please do not use the product on wet floors or grounds with puddles.

14.Do not let the product suck in any objects that may block up the prod

     uct, such as pebbles and waste paper, etc.

15.Do not let the product suck in any flammable items such as petrol,

     toners and pigment powders of printers or photocopied materials.

16.Do not let the product suck in any objects that are burning, such as

     cigarettes, matches, ashes and other objects that may cause fire.

17.Do not place any items at the suction inlet. Please do not use the

     product if the suction inlet is blocked. Clear the dust, cotton wool and

     hair, etc. Ensure that air flows smoothly through the suction inlet.

18.Use the power cable carefully to avoid damaging it. Do not drag or lift

     the product or its charger using the power cable. Do not use the power

     cable as a handle. Do not wedge the power cable in the openings

     between doors. Do not tug and pull the power cable around sharp and

     turning corners. Do not operate the product on top of the power cable.

     At the same time, keep the power cable away from sources of heat.

19.If the soft cable of the power cable is damaged, it must be replaced by

     the manufacturer or the professional personnel of its maintenance

     department or similar departments to prevent hazards.

20.Do not use damaged chargers.

21.Do not use the product with damaged power cables or power sockets.

     If the product is not able to operate normally as a result of having fallen

     off, damage, outdoor usage or water seepage, please do not use the

     product. The product should be repaired by the manufacturer or its

     after-sales service to avoid personal injury.

22.Please turn the product off before cleaning or repairing it.

23.The product’s plug must be pulled out from the power socket before

     cleaning or repairing it.

24.Please remove the product from its charger, turn its power off and

     remove the batteries before disposing it.

25.The product’s batteries must be removed and disposed in accordance

     with the local rules and regulations before disposing the product.

26.Please dispose of old batteries in accordance with the local rules and

     regulations.

27.Burning of the product is strictly prohibited even if it has been severely

     damaged as its batteries may explode as a result of the burning.

28.Please cut off the product’s power supply if it is not being used for a

     long period of time.

29.Please use the product as instructed by the instruction manual. We

     shall not be liable for any damages or injuries that result from the

     improper use of the product.

2.1 Name of parts

Main unit

1. Anti-collision sensor
2. Control panel
3. Water tank/dust box

    release key
4. Charging pole

5. Battery cover
6. Driver wheel
7. Power switch

8. Head-down sensor

9. Universal wheel
10. Side brush
11. Rolling brush

12. Dust box/water tank

Control panel

1. AUTO key

(one-key activation or pause)
2. Classic mode key

Charger components

1. Power indicator light

2. Adapter

3. Charging pole

4. Adapter socket

Содержание TM-SAV22DS

Страница 1: ...TM SAV22DS 路徑導航掃地機器人 703 04 2473 8199 台 中 市 南 屯 區 東 興 西 街 7 6 號 ...

Страница 2: ...目 錄 安全說明 1 產品組成 2 主機及附件 5 產品操作 6 注意事項 7 充電座放置 7 返回充電 7 開機 暫停 睡眠 8 時間 預約設定 9 清掃模式選擇 10 安裝水箱拖地抹布組件 11 產品維護 12 塵盒與濾材 12 水箱拖地抹布組件 13 滾刷與邊刷 14 其他組件 14 亮燈與提醒音說明 15 簡易故障排除方法指南 16 ...

Страница 3: ...使用本產品前 請移除地面所有易損物品 如玻璃杯 燈具等 以及有可 能纏住邊刷和吸風通道的物品 如電線 紙片 窗簾等 12 請勿將本產品置於易掉落的地方 如桌椅上 13 運輸過程中或長時間不使用本產品時 請關掉機器側面的電源開關 14 充電前請仔細檢查電源變壓器是否已和插座連接好 15 為預防絆倒 本產品工作時請告知房間內的其他成員 16 儲塵盒已滿時請先清空再使用本產品 17 本產品使用環境溫度為0 至40 18 請勿在高溫環境下使用本產品 19 本產品報廢前請將電池從機器中拆下 20 用戶需根據遙控器使用情況 及時更換電池 並將廢舊電池安全回收 警告 若需由身心障礙或無法自主行動者或孩童使用本產品 必需由使用者之監護 人或足以負責其安全之人在旁指導使用本產品 嚴禁在高於人員身高的懸空區域使用本產品 防止機器跌落造成人員傷害 嚴禁在沒有防護圍欄的開放區域內使用本產品 2 2 產品組成 2 ...

Страница 4: ...模式 時鐘模式 按下此 鍵使數字減小 清掃中 按下此鍵提升主機 吸力 深度清潔 5 預約鍵 6 時鐘鍵 7 定點清掃鍵 8 自動回充鍵 9 隨機模式鍵 4 塵 盒 1 高效過濾HEPA 2 精細過濾棉 3 初級濾網 4 塵盒蓋 5 塵盒 2 2產品規格 因產品持續進化需要 本公司保留對產品進行任何的技術 設計變更權利 解釋權歸本公司所有 主機型號 TM SAV22DS 工作電壓 V 14 8VDC 額定功率 W 22W 額定輸出電壓 V 19VDC 額定輸出電流 A 0 6A 額定輸入電壓 3VDC 主機電池及規格 2600mAh 充電座 遙控器 ...

Страница 5: ...捲起壓好 家俱底部不足8cm會卡住 如需清潔請墊高 家俱物品擺放整齊 以利產品 順利清掃達最佳效果 樓中樓邊緣應放置防護欄 確保產品安全運行 請不要站在門檻和走道等狹窄 地方 避免區域遺漏清潔 5 主機及附件 序 號 描 述 數 量 1 1 主 機 2 1 充電座 3 1 電源變壓器 4 1 遙控器 5 2 抹布 主機 1 附贈 1 6 1 水箱 7 2 高效濾網HEPA 主機 1 附贈 1 8 1 塵盒 主機 9 2 2 邊刷 主機 2 附贈 2 請注意左右邊刷有區別 請依照邊刷R L 標示安裝於底殼標示R L正確位置 10 1 清潔刷 11 1 說明書 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 TM SAV22DS 路徑導航掃地機器人 703 ...

Страница 6: ...UTO 恆亮 有效延長電池壽命方法 a 首次使用請讓機器充電滿12個小時 b 電量不足時 請儘快進行充電 c 清掃完成或者電量過低時 機器會自動開始尋找充電座充電 d 如果長時間不使用機器 請將電池充滿電 然後取出置於通風且乾燥的地方 e 如果機器超過3個月沒使用 即將再度使用 請同首次使用讓機器充電12個小時 8 1 啟動清掃 a 確保電源開關 主機側邊 處於 開 位置 b 在待機模式下 按主機 AUTO 鍵或遙控器 CLEAN 鍵使機器開始 工作 C 若需選擇其他模式 請參考 模式選擇 章節 2 暫停清掃 主機工作中 按下主機面板上 AUTO 鍵或遙控器 CLEAN 鍵 主機將會暫停工作 3 睡眠 主機暫停工作超過10分鐘 即會進入睡眠狀態 3 4開機 暫停 睡眠 若機器處於睡眠模式 按一下主機 AUTO 鍵或遙控器 CLEAN 鍵 使機器從睡眠模式切換到待機模式 再按一次開始工作 主...

Страница 7: ...時與分的切換 3 時間調整完畢按 鍵 機器將發出提示音 表示時間設置成功 1 按 鍵 螢幕時間區閃爍 PLAN 取消預約設定 待機模式操作 依照預約設定操作 將時間調製 00 00 代表取消預約設定 10 3 6清掃模式選擇 為適應不同環境與地面狀況 實現深度清潔 設計多重清掃模式 可使用 遙控器進行選擇 在AUTO模式下 主機切換為其他模式後 再次啟動AUTO清掃時 主機會重新規劃路徑 對已清掃的區域將會重新清掃 由AUTO模式切換至隨機模式 需先暫停當前清掃模式 才可進行 切換 若家中地面屬地毯 建議使用隨機模式 AUTO 模式 最常用的清掃模式 主機開始以弓字 型路線規劃清掃 清掃過程中自動感 知遺漏區域進行智慧補足 清潔效果 最佳 定點模式 適用於髒污較為集中的地面環境 主機在指定區域以螺旋狀路線進行 清掃 清掃完畢 返回原點 停止 工作 MAX模式 適用於髒污較廣地面 按下遙控器...

Страница 8: ...水 3 安裝水箱拖地抹布組件 4 執行拖地 主機在拖地過程中 若中途加水或清理抹布之暫停工作 再 次執行拖地時 主機會重新規劃路徑 對已清潔區域重新清潔 為了達到最佳清潔效果 建議以單房間或單一區域使用 請勿在地毯上使用水箱拖地抹布組件 返回充電 請務必移除水箱拖地抹布組件 4 維護保養 12 4 1 塵盒與濾材 進行清理維護前 請關閉主機電源 1 打開塵盒鎖扣 取出塵盒 2 清理垃圾 3 打開塵盒 取出濾材 4 沖洗塵盒及初級濾網 5 高效濾網 HEPA 拍去灰塵 不可水洗 6 晾曬濾材組件 保持乾燥 延長使用壽命 ...

Страница 9: ...13 4 2 水箱拖地抹布組件 1 打開鎖扣 取出拖地抹布組件 2 清潔抹布 3 倒乾水盒剩餘的水 4 保養擦乾水盒 14 4 3 滾刷與邊刷 4 4其他組件 1 主機底部 2 擦拭邊刷 有區分R邊刷及L邊刷 3 取出滾刷 4 去除纏繞在滾刷上的毛髮 清理防跌落感應器 清理主機充電片 清理充電座充電片 ...

Страница 10: ...未供應電源 電池太久沒使用或 存電太低 確保主機與充電座的 充電片充分完整接觸 請插好電源變壓器供應電源 請將電源直接插於主機側 邊電源充電 充電3分鐘後 拔除電源停止充電15秒 重複該動作3次後開始恢復 正常充電 主機清掃中遭困住 主機被其他家電商品電線 窗簾布線等物件纏繞阻礙 建議動手幫助脫困 重新啟動清掃 未清掃完畢 主機返回充電 主機工作中能感知電量 不足 待主機充飽電重新啟動 清掃 木質地板 磁磚地板 地毯 地板的不同 主機工作速度 及時間長短也會不同 主機工作時間會因房間複雜 程度 垃圾量 清掃模式 不同產生差異 屬正常現象 主機未按預約時間 自動清掃 主機電源開關未打開 主機電量不足 請打開主機側邊電源開關 主機在待機狀態時 應 保持在充電座充電狀態 無法遙控 5米內 遙控器電池電量不足 主機電量不足 主機電源開關未打開 遙控器紅外線發射端髒污 主機接收信號處髒污 主機附近有...

Страница 11: ...tructed in the process of cleaning Fold the fringes of the carpet under the carpet and do not allow hanging curtains and tablecloths etc touch the floor 3 If there are areas of suspension such as the staircase please test the product to see if it is able to detect the areas or edges of suspension without falling off Guardrails should be installed at areas or edges of suspension to prevent the prod...

Страница 12: ...hazards 20 Do not use damaged chargers 21 Do not use the product with damaged power cables or power sockets If the product is not able to operate normally as a result of having fallen off damage outdoor usage or water seepage please do not use the product The product should be repaired by the manufacturer or its after sales service to avoid personal injury 22 Please turn the product off before cle...

Страница 13: ...l TM SAV22DS Working voltage V 14 8 Power rating W 22 Charger Rated output voltage V 19 Rated output current A 0 6 Remote controller Rated input voltage V 3 Main unit s battery and specifications 2600mAh Due to the product s need for continual improvement we reserve the right to make changes to its technology and design All rights of interpretation belong to our company 3 1 Things to note As the c...

Страница 14: ...enter the sleep mode when stops working for 10 minutes Please quick press the Main unit or the Remote controller key to awaken the product to activate it again 3 2 Quick operation 2 Turn on the main unit image Turn the power switch at the side on I is on while O is off You are advised not to turn the main unit off after it has completed its job Let it remain the charging mode so that it can better...

Страница 15: ... has stopped operating for more than 10 minutes Please quick press the main unit s AUTO key or the remote controller s Clear key first to awaken it in order to use it again This product has many cleaning modes to suit different ground conditions to carry out deep cleaning Selection can be made via the remote controller After the main unit has switched to other modes in the AUTO mode it will repro ...

Страница 16: ...ing mode via the Charge key on the remote controller The product has a Preset function to facilitate more convenient cleaning Commands for the time and preset settings have to be sent to the main unit via the remote controller Once the preset setting is successful the main unit will carry out the cleaning tasks automatically every day according to the time set Make sure that the green AUTO light o...

Страница 17: ...e specific methods of cleaning and maintenance When water is added to the main unit halfway during its mopping or when the wiping cloth stops its work the main unit will program its path again when it is reactivated and will clean the areas it has cleaned before once again It is recommended that the main unit carry out the mopping in a single room in order to achieve better cleaning results If a s...

Страница 18: ... box out and unlock it to clear the trash with in 4 2 Damp wiping cloth component Cleaning the damp wiping cloth Remove the filters Washing the high efficiency filters HEPA with water is not recommended The dust can be removed by tapping them lightly Rinse the dust box and primary filter Dry the dust box and filters in the sun Keep them dry so as to ensure their usage longevity Removal Please take...

Страница 19: ... Clean the charging pole Please use a piece of dry cloth to clean the bottom of the main unit or the charger s charging pole respectively Please take the batteries out and keep them properly when the product is not being used for a long period of time If battery leakage occurs please remove the batteries and wipe the battery compartment clean When the batteries have been discharged deeply or have ...

Страница 20: ... unit returns to charging before cleaning is completed 4 The main unit does not perform cleaning according to the preset time The main unit is entangled or obstructed by cables strewn across the floor curtains hanging down or the fringes of the carpet Make sure that the main unit and the charger s charging pole are aligned properly The charger s power supply has been shut off and the main unit s p...

Страница 21: ... main unit s power switch is turned on and that there is sufficient battery power to complete its operation The remote controller s infrared transmitter or the main unit s receiver is dirty and is not able to transmit or receive signals Wipe the remote controller s infrared transmitter or the main unit s infrared receiver with a piece of dry cloth There are equipment that transmit infrared signals...

Отзывы: