background image

F

8

Lorsque vous aurez trouvé le code de votre appareil,
notez-le afin de vous y reporter facilement en cas de besoin.
Lorsque vous changerez les piles, vous serez obligé de reprogrammer la télécommande.

4 - Comment retrouver un code programmé

5 - Vérification de la programmation

6 - La navigation NAVI

LIGHT

Il peut être utile de retrouver le code programmé dans la télécommande.

1. Positionnez le sélecteur (26) sur le type d’appareil concerné (TVVCR ou SAT).

2. Maintenez appuyée la touche SET UP (17) jusqu'à ce que le voyant rouge (13)

reste allumé.

3. Appuyez à nouveau brièvement sur la touche SET UP (17), le voyant rouge

clignote 1 fois.

4. Appuyez sur les touches numériques dans l'ordre croissant (0 à 9) jusqu'à ce que

le voyant rouge (13) clignote une fois.

5. Le chiffre qui a fait clignoter le voyant rouge (13) est le premier des trois chiffres

composant votre code, notez-le ci-dessous.

6. Répétez l'étape 4 pour retrouver les autres chiffres du code.

7. Lorsque le troisième chiffre est trouvé, le voyant rouge (13) s’éteint.

Le système de navigation THOMSON NAVILIGHT vous permet d’accéder facilement
aux réglages de votre téléviseur (TV) ou de votre magnétoscope (VCR) équipé du
système THOMSON NAVILIGHT.

1. Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez commander.

2. Positionnez le sélecteur (26) sur le type d’appareil concerné (TV, VCR ou SAT).

En position VCR assurez-vous que le téléviseur est en mode AV (prise SCART -
Péritélévision sélectionnée).

3. Appuyez une fois sur la touche MENU (9).

4. Naviguez dans les menus de réglages avec les touches hautbasgauche et

droite 

(et 8).

5. Validez avec OK (20).

6. Sortez des menus en appuyant une fois sur la touche EXIT (21).

- Pour un téléviseur ou un récepteur satellite : appuyez, par exemple, sur pour changer de chaîne ou pour

allumer l’appareil, s’il est éteint.

- Pour un magnétoscope : insérez une cassette puis appuyez sur PLAY.
- Pour un lecteur DVD : insérez un disque puis appuyez sur PLAY.

Essayez d’autres touches de la télécommande pour connaître l’étendue des fonctions que votre télécommande peut
commander. Si vous pensez que toutes les touches ne sont pas actives, essayez une autre méthode de
programmation, Méthode B ou C.

CODE TV

CODE VCR

CODE SAT

ROC 330  7/05/99 23:08  Page 8

Содержание ROC 330

Страница 1: ...ROC 330 1 13 15 14 16 17 18 19 20 23 24 25 26 22 21 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ROC330 A B C 2 x AAA LR03 ROC 330 7 05 99 23 08 Page II...

Страница 2: ...t before you type in the 2 digit channel number TV VCR SAT use these keys to select the set you want to control 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 This Universal Remo...

Страница 3: ...olled press OK 20 to store the subcode Check of the programming In principle your set is ready for receiving the remote control commands Check your remote control for proper functioning by performing...

Страница 4: ...rogramming In principle your set is ready for receiving the remote control commands Perform the following tests to check proper functioning For a TV set or satellite receiver press for instance number...

Страница 5: ...til the red indicator lamp 13 remains lit 3 Press SET UP 17 again briefly The red indicator lamp flashes once 4 Press the number keys 0 to 9 in ascending order until the red indicator lamp 13 flashes...

Страница 6: ...s de votre t l commande habituelle et servent en plus entrer les codes des appareils Appuyez d abord sur cette touche avant d entrer le num ro de cha ne 2 chiffres TV VCR SAT permet de s lectionner l...

Страница 7: ...puyez sur OK 20 pour m moriser le sous code V rification de la programmation Votre appareil est en principe pr t recevoir les ordres de la t l commande V rifiez le fonctionnement en proc dant au test...

Страница 8: ...tionnement en proc dant au test suivant Pour un t l viseur ou un r cepteur satellite appuyez par exemple sur 2 pour changer de cha ne ou pour allumer l appareil s il est teint Pour un magn toscope ins...

Страница 9: ...int Le syst me de navigation THOMSON NAVILIGHT vous permet d acc der facilement aux r glages de votre t l viseur TV ou de votre magn toscope VCR quip du syst me THOMSON NAVILIGHT 1 Mettez en marche l...

Страница 10: ...rst diese Taste dr cken bevor Sie die 2 stellige Sendernummer eingeben TV VCR SAT zur Auswahl des Ger ts das Sie steuern m chten 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Di...

Страница 11: ...fen der Programmierung Ihr Ger t ist im Prinzip bereit die Befehle der Fernbedienung zu empfangen Pr fen Sie das korrekte Funktionieren Ihrer Fernbedienung indem Sie den Funktionstest auf Seite 12 dur...

Страница 12: ...Tests Fernseher oder Satellitenempf nger dr cken Sie z B auf die Taste 2 um auf ein anderes Programm umzuschalten oder um das Ger t einzuschalten wenn es ausgeschaltet ist Videorecorder eine Cassette...

Страница 13: ...stem NAVILIGHT NAVILIGHT erm glicht Ihnen einen leichten Zugang zu den Einstellungen Ihres mit dem System THOMSON NAVILIGHT ausgestatteten Fernsehger ts TV oder Videorecorders VCR 1 Schalten Sie das G...

Страница 14: ...memorizzare i codici degli apparecchi Premete per prima cosa su questo tasto prima di digitare il numero del canale a 2 cifre TV VCR SAT permette di selezionare l apparecchio che desiderate comandare...

Страница 15: ...OK 20 per memorizzare il sotto codice Verifica della programmazione Il vostro apparecchio in linea di massima pronto a ricevere gli ordini del telecomando Verificate il funzionamento procedendo al tes...

Страница 16: ...icate il funzionamento procedendo al seguente test Per un televisore o un ricevitore via satellite premete ad esempio su 2 per cambiare canale o per accendere l apparecchio se spento Per un videoregis...

Страница 17: ...pia rossa 13 non resta accesa 3 Premete di nuovo brevemente sul tasto SET UP 17 la spia rossa lampeggia 1 volta 4 Premete sui tasti numerici in ordine crescente da 0 a 9 finch la spia rossa 13 non lam...

Страница 18: ...sirven adem s para entrar en los c digos de los aparatos Pulse primero esta tecla antes de introducir el n mero de canal con 2 cifras TV VCR SAT permite seleccionar el aparato que desea controlar 26...

Страница 19: ...K 20 para memorizar el subc digo Comprobaci n de la programaci n Su aparato est preparado en principio para recibir las rdenes del mando a distancia Compruebe el funcionamiento llevando a cabo el test...

Страница 20: ...recibir las rdenes del mando a distancia Compruebe su funcionamiento llevando a cabo el test siguiente Con un televisor o un receptor de sat lite pulse por ejemplo en 2 para cambiar de canal o para en...

Страница 21: ...rojo 13 permanezca encendido 3 Pulse de nuevo brevemente en la tecla SET UP 17 el indicador rojo parpadear 1 vez 4 Pulse en las teclas digitales en orden creciente 0 a 9 hasta que el indicador rojo 1...

Страница 22: ...GLISH 1 FRAN AIS 5 DEUTSCH 9 ITALIANO 13 ESPA OL 17 PORTUGU S 21 NEDERLANDS 25 SVENSKA 29 DANSK 33 SUOMI 37 E TINA 41 MAGYAR 45 POLSKI 49 SLOVENSKY 53 HECCRBQ 57 E HNIKA 61 ROC 330 7 05 99 23 12 Page...

Страница 23: ...a reciclagem especial NEDERLANDS Eerbiedig de natuur Wanneer de batterijen op zijn vraag dan aan uw verdeler wie er belast is met de ophaling ervan indien deze het voorwerp uitmaken van een bijzondere...

Отзывы: