background image

E

20

Cuando haya encontrado el código de su aparato, apúntelo por mayor comodidad si lo
necesita en el futuro.
Cuando cambie las pilas, tendrá que volver a programar el mando.

- Con un televisor o un receptor de satélite. pulse, por ejemplo, en para cambiar de canal o para encender

el aparato, si está apagado.

- Con un vídeo: introduzca una cinta y pulse en PLAY.
- Con un lector de DVD: inserte un disco y pulse en PLAY.

Pruebe otras teclas del mando a distancia para conocer el alcance de las funciones que su mando a distancia
puede controlar. Si considera que no todas las teclas están activas, pruebe otro método de programación,
Método B 

C.

4 – Como recuperar un código programado

5 – Comprobación de la programación

6 – La navegación NAVI

LIGHT

Cuando se quiera recuperar el código programado en el mando a distancia.

1. Sitúe el selector (26) en el correspondiente tipo de aparato (TVVCR SAT).

2. Mantenga pulsada la tecla SET UP (17) hasta que el indicador rojo (13)

permanezca encendido.

3. Pulse de nuevo, brevemente, en la tecla SET UP (17), el indicador rojo

parpadeará 1 vez.

4. Pulse en las teclas digitales en orden creciente (0 a 9) hasta que el indicador rojo

(13) parpadee una vez.

5. La cifra que haya hecho parpadear el indicador rojo (13) es la primera de las tres

cifras que forman su código, apúntela más abajo.

6. Repita la etapa 4 para encontrar las demás cifras del código.

7. Cuando se encuentra la tercera cifra, el indicador rojo (13) se apaga.

El sistema de navegación THOMSON NAVILIGHT permite acceder con facilidad a los
sistemas de ajuste de su televisor (TV) o de su vídeo (VCR) equipado con el sistema
THOMSON NAVILIGHT.

1. Encienda el aparato que desea controlar.

2. Sitúe el selector (26) en el correspondiente tipo de aparato (TVVCR SAT).

En posición VCR compruebe que el televisor está en modo AV (toma SCART –
Peritelevisión seleccionada).

3. Pulse una vez en la tecla MENU (9).

4. Navegue por los menús de ajuste con las teclas arribaabajoizquierda y

derecha

(8).

5. Valide con OK (20).

6. Salga de los menús pulsando una vez en la tecla EXIT (21).

CÓDIGO TV

CÓDIGO VCR

CÓDIGO SAT

ROC 330  7/05/99 23:09  Page 20

Содержание ROC 330

Страница 1: ...ROC 330 1 13 15 14 16 17 18 19 20 23 24 25 26 22 21 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ROC330 A B C 2 x AAA LR03 ROC 330 7 05 99 23 08 Page II...

Страница 2: ...t before you type in the 2 digit channel number TV VCR SAT use these keys to select the set you want to control 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 This Universal Remo...

Страница 3: ...olled press OK 20 to store the subcode Check of the programming In principle your set is ready for receiving the remote control commands Check your remote control for proper functioning by performing...

Страница 4: ...rogramming In principle your set is ready for receiving the remote control commands Perform the following tests to check proper functioning For a TV set or satellite receiver press for instance number...

Страница 5: ...til the red indicator lamp 13 remains lit 3 Press SET UP 17 again briefly The red indicator lamp flashes once 4 Press the number keys 0 to 9 in ascending order until the red indicator lamp 13 flashes...

Страница 6: ...s de votre t l commande habituelle et servent en plus entrer les codes des appareils Appuyez d abord sur cette touche avant d entrer le num ro de cha ne 2 chiffres TV VCR SAT permet de s lectionner l...

Страница 7: ...puyez sur OK 20 pour m moriser le sous code V rification de la programmation Votre appareil est en principe pr t recevoir les ordres de la t l commande V rifiez le fonctionnement en proc dant au test...

Страница 8: ...tionnement en proc dant au test suivant Pour un t l viseur ou un r cepteur satellite appuyez par exemple sur 2 pour changer de cha ne ou pour allumer l appareil s il est teint Pour un magn toscope ins...

Страница 9: ...int Le syst me de navigation THOMSON NAVILIGHT vous permet d acc der facilement aux r glages de votre t l viseur TV ou de votre magn toscope VCR quip du syst me THOMSON NAVILIGHT 1 Mettez en marche l...

Страница 10: ...rst diese Taste dr cken bevor Sie die 2 stellige Sendernummer eingeben TV VCR SAT zur Auswahl des Ger ts das Sie steuern m chten 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Di...

Страница 11: ...fen der Programmierung Ihr Ger t ist im Prinzip bereit die Befehle der Fernbedienung zu empfangen Pr fen Sie das korrekte Funktionieren Ihrer Fernbedienung indem Sie den Funktionstest auf Seite 12 dur...

Страница 12: ...Tests Fernseher oder Satellitenempf nger dr cken Sie z B auf die Taste 2 um auf ein anderes Programm umzuschalten oder um das Ger t einzuschalten wenn es ausgeschaltet ist Videorecorder eine Cassette...

Страница 13: ...stem NAVILIGHT NAVILIGHT erm glicht Ihnen einen leichten Zugang zu den Einstellungen Ihres mit dem System THOMSON NAVILIGHT ausgestatteten Fernsehger ts TV oder Videorecorders VCR 1 Schalten Sie das G...

Страница 14: ...memorizzare i codici degli apparecchi Premete per prima cosa su questo tasto prima di digitare il numero del canale a 2 cifre TV VCR SAT permette di selezionare l apparecchio che desiderate comandare...

Страница 15: ...OK 20 per memorizzare il sotto codice Verifica della programmazione Il vostro apparecchio in linea di massima pronto a ricevere gli ordini del telecomando Verificate il funzionamento procedendo al tes...

Страница 16: ...icate il funzionamento procedendo al seguente test Per un televisore o un ricevitore via satellite premete ad esempio su 2 per cambiare canale o per accendere l apparecchio se spento Per un videoregis...

Страница 17: ...pia rossa 13 non resta accesa 3 Premete di nuovo brevemente sul tasto SET UP 17 la spia rossa lampeggia 1 volta 4 Premete sui tasti numerici in ordine crescente da 0 a 9 finch la spia rossa 13 non lam...

Страница 18: ...sirven adem s para entrar en los c digos de los aparatos Pulse primero esta tecla antes de introducir el n mero de canal con 2 cifras TV VCR SAT permite seleccionar el aparato que desea controlar 26...

Страница 19: ...K 20 para memorizar el subc digo Comprobaci n de la programaci n Su aparato est preparado en principio para recibir las rdenes del mando a distancia Compruebe el funcionamiento llevando a cabo el test...

Страница 20: ...recibir las rdenes del mando a distancia Compruebe su funcionamiento llevando a cabo el test siguiente Con un televisor o un receptor de sat lite pulse por ejemplo en 2 para cambiar de canal o para en...

Страница 21: ...rojo 13 permanezca encendido 3 Pulse de nuevo brevemente en la tecla SET UP 17 el indicador rojo parpadear 1 vez 4 Pulse en las teclas digitales en orden creciente 0 a 9 hasta que el indicador rojo 1...

Страница 22: ...GLISH 1 FRAN AIS 5 DEUTSCH 9 ITALIANO 13 ESPA OL 17 PORTUGU S 21 NEDERLANDS 25 SVENSKA 29 DANSK 33 SUOMI 37 E TINA 41 MAGYAR 45 POLSKI 49 SLOVENSKY 53 HECCRBQ 57 E HNIKA 61 ROC 330 7 05 99 23 12 Page...

Страница 23: ...a reciclagem especial NEDERLANDS Eerbiedig de natuur Wanneer de batterijen op zijn vraag dan aan uw verdeler wie er belast is met de ophaling ervan indien deze het voorwerp uitmaken van een bijzondere...

Отзывы: