background image

ENGLISH

 

Do not mix different types of batteries or new and old 

batteries. Do not use rechargeable batteries. In order to avoid any risk 
of explosion, observe polarities indicated inside the battery compartment. 
Replace only with the type of batteries specified above. Do not throw them 
into fire, do not recharge them. If you are not using the remote control for 
a long period of time, remove the batteries. Please respect the environment 
and prevailing regulations. Before you dispose of batteries or accumulators, 
ask your dealer whether they are subject to special recycling and if they will 
accept them for disposal.

FRANÇAIS

 

Ne mélangez pas différents types de piles ou des piles 

neuves et usagées. N'utilisez pas de piles rechargeables. Afin d'éviter tout 
risque d'explosion, respectez les polarités indiquées au fond du compartiment 
à piles. Utilisez uniquement des piles du type spécifié. Ne les jetez pas au 
feu, ne les rechargez pas. Si vous n'utilisez pas la télécommande pendant 
une période prolongée, retirez les piles. Respectez l’environnement et la loi ! 
Avant de jeter des piles (ou des accumulateurs), informez-vous auprès de votre 
distributeur pour savoir si elles (ou ils) font l’objet d’un recyclage spécial, et s’il 
peut se charger de les récupérer.

DEUTSCH

 

Verwenden Sie nie Batterien unterschiedlicher 

Marken bzw. verbrauchte und neue Batterien. Keine wiederaufladbaren 
Batterien einsetzen. Achten Sie stets beim Einlegen der Batterien auf die 
Angabe der Polarisierungsrichtung. Batterien dürfen nicht in offenes Feuer 
geworfen werden. Wenn Sie Ihre Fernbedienung über längere Zeit nicht 
benutzen, nehmen Sie bitte die Batterien heraus. Batterien gehören nicht 
in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte 
Batterien zurückzugeben. Sie können Ihre alten Batterien bei den öffentlichen 
Sammelstellen in ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien der 
betreffenden Art verkauft werden.

ITALIANO

 

Non mescolate diversi tipi di batterie e non utilizzate 

batterie vecchie e nuove allo stesso tempo. Non utilizzate batterie ricaricabili. 
Al fine di evitare qualsiasi rischio di esplosione, rispettate le polarità indicate 
all'interno del vano batterie. Sostituitele solo con il tipo di batterie sopra 
specificato. Non gettatele nel fuoco, non ricaricatele. Se non utilizzate il 
telecomando per un lungo periodio, togliete le batterie. Rispettate l’ambiente 
e la legge! Prima di gettar via le pile (o gli accumulatori) informatevi presso 
il vostro distributore per sapere se sono o no oggetto di riciclaggio speciale e 
se può incaricarsi di recuperarli.

ESPAÑOL

 

No mezcle diferentes tipos de pilas, nuevas y antiguas. 

No utilice pilas recargables. Para evitar riesgos de explosión, respete las 
polaridades indicadas en el compartimento de las pilas. Sustituya las pilas 
por otras iguales a las especificadas anteriormente. No las queme y no las 
recarge. Si no tiene que utilizar el mando a distancia durante un periodo 
prolongado de tiempo, retire las pilas. ¡Respete el medio ambiente y la 
ley! Antes de tirar las pilas o acumuladores, pregunte a su distribuidor si 
éstos son objeto de algún reciclaje especial y si él puede encargarse de 
su recuperación.

NEDERLANDS

 

Mix geen verschillende batterijen of oude en 

nieuwe batterijen. Gebruik geen oplaadbare batterijen. Respecteer de 
polariteit zoals aangegeven in het batterij compartiment  om de kans op 
een eventuele explosie te voorkomen. Alleen vervangen met het batterijtype 
zoals hierboven aangegeven. Gooi batterijen nooit in het vuur, niet herladen. 
Indien u de afstandsbediening langere tijd niet gebruikt, verwijder dan de 
batterijen. Eerbiedig de natuur en de wetgeving! Alvorens de batterijen 
(of de accumulators) weg te werpen, vraag aan uw dealer of deze het 
voorwerp uitmaken van een bijzondere recycling en of hij belast is met 
de ophaling ervan. 

PORTUGUÊS

 

Não misture diferentes tipos de pilhas ou pilhas 

novas e antigas. Não utilize pilhas recarregáveis. Para evitar qualquer risco 
de explosão, respeite as polaridades indicadas no compartimento das pilhas. 
Substitua as pilhas por outras iguais às especificadas anteriormente. Não as 
queime nem as recarregue. Se não utilizar o telecomando durante um longo 
período de tempo, retire as pilhas. Respeite o ambiente e a lei! Antes de deitar 
fora as pilhas (ou os acumuladores) informe-se junto do seu distribuidor para 
saber se elas (ou eles) estão sujeita (o)s a uma reciclagem especial e se ele 
pode encarregar-se de as(os) recuperar.

EΛΛHNIKA

 

Mην χρησιμοποιείτε μαζί 

καινούργιες 

και παλιές μπαταρίες. Mην χρησιμοποι

είτε επαναφορτιζμενες μπαταρίες γ ια να αποφύγετε 
τoν κίνδυνο έκρηξης. Σεβασθείτε την πολικτητα στην 
τοποθέτηση των μπαταριών. Επανατοποθετήστε μνο με 
τον ίδιο τύπο μπαταριών πoυ αναγράφονται παραπάνω. Mην 
πετάτε της μπαταρίες στην φωτιά. Mην τις επαναφορτίζετε. 
Αν δεν χρησιμοποιείτε τo τηλεχειριστήριο για πολύ καιρ 
βγάλτε τις μπαταρίες. Προστατεύετε το περιβάλλον και 
τηρείτε το νμο ! Πριν πετάξετε μπαταρίες μιας χρήσης 
(ή επαναφορτιζμενες), επικοινωνείστε με το διανομέα 
σας και ρωτήστε τον αν οι μπαταρίες υφίστανται ειδική 
ανακύκλωση και αν ο ίδιος αναλαμβάνει να τις πάρει πίσω.

PУCCКИЙ

 

Hе yстанавливайте вместе новые и 

стаpые батаpейки, не использyйте батаpейки pазлчных 
типов и подзаpяжаемые батаpейки. Bо избежание взpыва 
соблюдайте поляpность, yказаннyю внyтpи отсека 
для батаpей. 3аменяйте батаpейки только батаpейками 
yказанного выше типа. Hе выбpасывайте иx в огонь, 
не заpяжайте иx. Eсли вы не намеpены пользоваться 
пyльтом дистанционного yпpавления в течение длительного 
вpемени, выньте батаpейки из отсека для батаpей. 
Бережно относитесь к окружающей среде и соблюдайте 
законы! Перед тем, как избавиться от старых батареек 
(или аккумуляторов) свяжитесь  с торговой организацией, 
чтобы узнать, не принимает ли она их для  переработки 
и утилизации.

 

POLSKI

 

Nie mieszaj różnych typów baterii ani nie używaj 

nowych baterii razem ze starymi. Nie używaj akumulatorków. 
Aby uniknąć ryzyka wybuchu, wkładaj baterie zgodnie ze 
znakami biegunów wewnątrz kieszeni na baterie. Wymieniaj 
jedynie na baterie podanego wyżej typu. Nie wrzucaj baterii 
do ognia, ani nie ładuj ich ponownie. Jeżeli przez długi okres 
nie używasz pilota, wyjmij baterie. Szanuj środowisko naturalne 
i przestrzegaj prawa! Zanim wyrzucisz zużyte ogniwa (lub 
akumulatorki), dowiedz się u dystrybutora, czy podlegają one 
recyklingowi i czy może on je od Ciebie w tym celu odebrać.

ČEŠTINA

 - 

Nepoužívejte baterie různých typů, nemíchejte staré baterie s 

novými. Nepoužívejte dobíjecí baterie. Při vkládání baterií dbejte na správnou 
polaritu, vyznačenou uvnitř bateriového pouzdra, při nedodržení polarity hrozí 
nebezpečí exploze. Baterie nahrazujte pouze výše specifikovaným typem. 
Baterie nevhazujte do ohně a nedobíjejte je. Pokud nebudete dálkový ovládač 
delší dobu používat, baterie vyjměte. Chraňte životní prostředí a dodržujte 
zákon! Než vyhodíte článkové (nebo akumulátorové) baterie do odpadu, 
informujte se u prodejce přístroje, zda není organizován sběr použitých 
baterií a jejich speciální recyklace v souladě s právní úpravou na ochranu 
životního prostředí.

MAGYAR

 

Ne keverje a különböző típusú illetve a régi és az új elemket. 

Ne használjon újratölthető elemeket sem. A tartóban jelölt polarítás szerint 
helyezze be a megfelelő elemeket. A kimerült elemeket tilos tűzbe dobni és 
újratölteni. Ha hosszabb ideig nem hasznalja a távirányítót vegye ki belőle az 
elemeket. Tartsa tiszteletben a környezetet és a törvényt! Az elemek (vagy az 
akkumulátorok) szemétbe történő kidobása előtt kérdezze meg eladójától, 
hogy azok részt vesznek-e egy speciális újrafeldolgozási programban, illetve 
foglalkozik-e a kimerült elemek (akkumulátorok) összegyű jtésével.

SVENSKA

 

Blanda inte olika sorters batterier eller nya med 

gamla batterier. Använd inte uppladdningsbara batterier. Det är viktigt 
att batterierna sätts i på rätt sätt och att den rekommenderade typen 
av batterier används. Utsätt aldrig batterierna för eld. Om fjärrkontrollen 
inte används under lång tid rekommenderar vi att batterierna tas ur. Tänk 
på miljön! Förbrukade batterier (eller uppladdningsbara batterier) läggs 
i de speciella uppsamlingslådor som finns uppsatta i din kommun, eller 
återlämnas till en återförsäljare av batterier för återvinning.

NORSK

 

Bland ikke ulike typer batterier eller nye og gamle batterier. 

Bruk ikke oppladbare batterier. Det er viktig at batteriene settes I på riktig 
måte og at den anbefalte typen batterier benyttes. Utsett aldri batteriene for 
ild. Om fjernkontrollen ikke benyttes over lang tid anbefaler vi at batteriene 
tas ut. Tenk på miljøet. Oppbrukte batterier (eller oppladbare batterier ) 
legges I spesielle oppsamlingsspann som du blant annet finner hos de fleste 
forhandlere av forbrukerelektronikk. 

DANSK

 

Forskellige typer af batterier bør ikke blandes så som 

gamle og nye batterier. Benyt ikke genopladelige batterier. For at undgå 
en eksplosion bør de respektere pol indikationerne som er mærket på 
indersiden af produktet, hvor batterierne skal sætte i. Erstat kun batterierne 
med de ovennævnte typer. Batterier må ikke kastes ind i ild, og må ikke 
genoplades. Hvis De over en længere periode ikke benytter fjernbetjeningen, 
skal batterierne tages ud. Respekter miljøet og lovgivningen! Inden De smider 
batterier (eller akkumulatorer) ud, bør De henvende Dem til Deres forhandler 
for at få at vide, om disse indgår i en speciel genbrugsordning, og om de 
således kan afleveres hos forhandleren.

SUOMI

 

Älä käytä sekaisin erilaisia paristoja, esim. uusia ja vanhoja. 

Räjähdysvaaran välttämiseksi laita paristot oikein päin paristokoteloon. 
Ohjeet löydät paristokotelon pohjasta. Käytä vain yllä mainitun tyyppisiä 
paristoja. Älä heitä vanhoja paristoja tuleen äläkä lataa niitä uudelleen. Mikäli 
et käytä kaukosäädintä pitkään aikaan, poista paristot kaukosäätimestä. 
Noudata lakia ja kunnioita luontoa! Ennen kuin heität kuluneet paristot 
(tai akut) jätteisiin, niin kysy jälleenmyyjältä kuuluvatko ne mahdollisesti 
erikoiskierrätykseen ja kerääkö hän ne talteen.

Cover_ROC4406B.indd   COVV

over ROC4406B indd COVV

20/12/06   14:15:49

20/12/06 14:15:49

Содержание ROC 2406

Страница 1: ...B Retour Shift Mute P P C E Menu Guide Standby Pilote Shift key C OK Down Bas Serv 0 9 D Right Droite Exit Sortie Left Gauche A TV SAT Up Haut Volume Volume Prog Exit Sortie B Mute P P E Perso Standb...

Страница 2: ...Acceso a las r bricas Amarillo Acceso a los art culos Blauw Toegang tot de rubrieken Geel Toegang tot de artikelen Azul Acesso s rubricas Amarela Acesso aos artigos I E D F NL GB GB P I E D F NL P T l...

Страница 3: ...he automatique La t l commande testera ainsi tous les codes jusqu trouver celui qui fera r agir le r cepteur Note 2 Pour commander 2 appareils de m mes types et de m mes marques 2 magn toscopes Thomso...

Страница 4: ...B ou PROGp ou PLAY VCR seulement si vous tes all s trop en arri re D s que l appareil r pond nouveau appuyez sur ok pour enregistrer le code Il peut tre utile de retrouver le code programm dans la t l...

Страница 5: ...le du volume existe sur l appareil correspondant ex commande du son du t l viseur en mode TV puis commande du son d un r cepteur SAT en mode SAT 1 Appuyez sur la touche S jusqu ce que la touche corres...

Страница 6: ...lisation Bedienungsanleitung Manuale di utilizzazione Manual de utilizaci n Gebruiksaanwijzing Manual de utiliza o E Instrukcja obs ugi N vod k pou it Haszn lati k zik nyv Bruksanvisning Brukerh ndbok...

Страница 7: ...1x 1x 1x 1 4 7 10 13 16 19 22 25 28 31 34 37 40 43 46 ROC 4406B...

Страница 8: ...ironment and the law Respectez l environnement et la loi Sch tzen Sie die Umwelt und halten Sie die geltenden Entsorgungsbestimmungen ein Rispettate l ambiente e la legge Respete el medio ambiente y l...

Страница 9: ...r sticas Dane techniczne Technick daje Karakterisztika Data Karakteristikker Data Ominaisuudet Weight 130 grammes Poids 130 grammes Gewicht 130 Gramm Peso 130 grammi Peso 130 gramos Gewicht 130 gram P...

Страница 10: ...retire as pilhas Respeite o ambiente e a lei Antes de deitar fora as pilhas ou os acumuladores informe se junto do seu distribuidor para saber se elas ou eles est o sujeita o s a uma reciclagem especi...

Страница 11: ...del og serienummer Malli ja sarjanumero THOMSON Sales Europe 46 quai A Le Gallo 92648 Boulogne Cedex FRANCE 322 019 464 RCS NANTERRE http www thomson europe com Dealer s address Adresse du d taillant...

Страница 12: ...B Retour Shift Mute P P C E Menu Guide Standby Pilote Shift key C OK Down Bas Serv 0 9 D Right Droite Exit Sortie Left Gauche A TV SAT Up Haut Volume Volume Prog Exit Sortie B Mute P P E Perso Standb...

Страница 13: ...Acceso a las r bricas Amarillo Acceso a los art culos Blauw Toegang tot de rubrieken Geel Toegang tot de artikelen Azul Acesso s rubricas Amarela Acesso aos artigos I E D F NL GB GB P I E D F NL P T l...

Отзывы: