background image

15

•   Ne nettoyez jamais des appareils électriques ou de 

petits véhicules à moteur (automobiles) avec ce net-
toyeur à vapeur.

•   Ne laissez jamais des enfants jouer ou travailler avec 

des appareils électriques, surtout sans surveillance.

•   Ne laissez jamais des enfants jouer avec des films 

d’emballage, risque d’asphyxie.

•  

ATTENTION !

 N’ajoutez jamais de produits 

de nettoyage dans le réservoir d’eau. L‘appa-

reil risquerait d‘être endommagé. Ne trempez 
jamais le nettoyeur à vapeur dans l’eau. Avant de 
nettoyer ou de procéder à une opération de mainte-
nance, retirer toujours le connecteur secteur de la 
prise de l’appareil. Attendez toujours que le net-
toyeur à vapeur soit complètement froid, avant de le 
ranger.

•  

ATTENTION !

 

Risques de brûlures

 (par 

vapeur très chaude ou eau bouillante) ! Avant 

de remplir le réservoir d’eau, débranchez toujours l’ap-
pareil en retirant le connecteur secteur de la prise.

•   En cas d’interruptions de vos opérations de net-

toyage, débranchez toujours l’appareil en retirant le 
connecteur secteur de la prise, et ce faisant veillez 
toujours à  avoir les mains sèches.  Pour débrancher 
l’appareil, utilisez toujours le connecteur, ne tirez 
jamais sur le câble.

•   Ce nettoyeur à vapeur est destiné à un usage à l’inté-

rieur et pour besoins domotiques, il n’est pas appro-
prié pour un usage industriel ou commercial. 

•   N’exposez jamais le nettoyeur-vapeur à des radia-

tions solaires intenses, au gel ou autres influences 
atmosphériques extrêmes (pluie etc.).

•   S’il advient que le nettoyeur à vapeur ne fonctionne 

pas correctement, vérifiez à l’aide du présent mode 
d’emploi s’il est bien raccordé ainsi que l’assemblage 
correct des pièces. 

•   Pour des raisons de sécurité, ne nettoyez jamais des 

appareils électriques tels que  four électrique, micro-
ondes, réfrigérateur, connecteurs, lampes etc. avec 
votre nettoyeur à vapeur.

•   Assurez-vous que les indications portées sur la plaque 

signalétique correspondent bien à l’équipement de votre 
logement. Le présent nettoyeur à vapeur ne peut être 
utilisé que sous tension alternative 230 volts, 50 Hz.

•   Utilisez toujours la poignée télescopique pour trans-

porter l’appareil.

•   Ne placez jamais l’appareil directement à côté d’une 

source de chauffage ou d’un four. 

•   N’utilisez jamais d’autres accessoires que ceux four-

nis avec l’appareil.

•   Utilisez toujours de l’eau distillée pour remplir 

l’appareil (l’emploi d’eau du robinet n’est possible 
qu’exceptionnellement). Respectez toujours la limite 
indiquée par « MAXIMUM FILL LINE » sur le récipient 
de mesure et ne remplissez jamais trop l’appareil.  En 
raison du risque de trop-plein, nous vous recomman-
dons également de vérifiez s’il reste encore de l’eau 
dans le réservoir. 

•   Veillez impérativement à ce que le câble de branche-

ment au secteur ne soit jamais coincé par une porte, 
un meuble ou  un objet similaire. Veillez à ne jamais 
exposer le câble à une chaleur intense, évitez tout 
passage du câble sur des arêtes coupantes, et tout 
contact avec des huiles.

•   Ne vous assoyez  jamais sur le nettoyeur à vapeur et 

ne montez  pas non plus dessus. 

•   Débranchez immédiatement l’appareil, dès qu’il 

n’y a plus de sortie de vapeur. Le nettoyeur à 
vapeur ne doit jamais rester branché sans eau 
dans le réservoir. Il est certes équipé d’un système 
de déconnexion de sécurité (thermostat), mais il 
ne doit cependant jamais rester brancher sans sur-
veillance !

•   Ne nettoyez jamais un vêtement avec cet appareil, 

lorsque vous portez ce vêtement sur vous !

•  

ATTENTION !

 Avant de procéder à un net-

toyage de surfaces ou de textiles avec l’appa-

reil, vérifier toujours s’ils sont résistants à un nettoyage 
vapeur. En cas de doute, effectuez tout d’abord un 
essai sur un endroit peu visible. Ne dirigez jamais la 
vapeur trop longtemps sur un point seulement.

•  

ATTENTION !

 Pour votre sécurité, n’utilisez 

jamais l’appareil sans la buse de sécurité prévue.

•  

ATTENTION !

 Lors des opérations de net-

toyage avec l’appareil, veillez toujours à ce 

que l’appareil se trouve en position stable et hori-
zontale. Ne jamais basculer l’appareil ou le tenir 
en oblique, étant donné que ceci pourrait provo-
quer un écoulement d’eau bouillante des buses.

Содержание VAPORO TROLLEY

Страница 1: ...THOMAS VAPORO TROLLEY Gebrauchsanweisung Instructions for Use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Haszn lati utasit s Kullan m K lavuzu...

Страница 2: ...etien et maintenance 18 Elimination des appareils lectriques 19 Caract ristiques Techniques 19 Garantie 42 43 F Inhoud blz Afbeeldingen 3 Componenten 20 Veiligheidsinstructies 20 21 Voorbereiding 21 2...

Страница 3: ...3 Ger teabbildungen Appliance Drawings Sch ma de l appareil Afbeel dingen K sz l k br k Cihaz Tan t m ekilleri 1 2 3 3 4 5 7 6 8 9 9 10 11 12 12 13 14 14 15 16 17 18...

Страница 4: ...egriffe finden Sie in dieser Anleitung GEFAHR Es besteht hohes Risiko Eine Missach tung der Warnung kann Schaden f r Leib und Leben verursachen ACHTUNG Es besteht mittleres Risiko Eine Missachtung der...

Страница 5: ...r Benutzung des Ger tes bitte ausschlie lich das mitgelieferte Zubeh r Bef llen Sie den Wassertank nur mit destilliertem Wasser nur in Notfall Leistungswasser verwenden Beachten Sie immer die MAXIMUM...

Страница 6: ...sser zur Hand k nnen Sie notfalls auch Leitungswasser verwenden Dieses soll te aber immer warm sein damit es Strom und Zeit spart Um ein Verkalken des Dampfkessels zu vermeiden emp fehlen wir Ihnen m...

Страница 7: ...Dampfsicherheitsventil darf erst dann heraus geschraubt werden Auch nach 5 Min Abk hlphase ist das Wasser im Tank immer noch hei Dampfsicherheitsventil vorsichtig her ausschrauben da hei er Dampf aust...

Страница 8: ...blich und kann im gutsortierten Fachhandel nachgekauft werden Wir empfehlen Ihnen das Schmieren oder len der Rollenlager zu unterlassen da Staub und Fusseln an dem Schmiermittel oder am l noch besser...

Страница 9: ...into operation for the first time EXPLANATIONS AS TO TERMINOLOGY USED You will find the following warning terms used in these instructions DANGER Fire risk involved Non observance of this warning can...

Страница 10: ...n using the appliance Only fill the water tank with distilled water only use tap water as a temporary measure Please always observe the MAXIMUM FILL LINE on the measuring beaker and never overfill the...

Страница 11: ...ays use distilled water as far as this is possible Never fill the tank with detergents scents or other chemical substances Always use the funnel to fill the tank with water Always close the water tank...

Страница 12: ...w the steam safety valve because hot steam can still be discharged The safety valve should never be opened while the appliance is in use tank is under pressure After steam cleaning Switch off the appl...

Страница 13: ...do not recommend that you lubricate or oil the roller bearings because the lubricant or oil used only attracts dust and fluff to a greater extent Disposal of electrical and electronic appliances At t...

Страница 14: ...s de s curit Il est indispensable de lire nos consignes de s curit avant toute mise en service TERMINOLOGIE Dans le pr sent mode d emploi vous trouverez les ter mes suivants utilis s en tant que signa...

Страница 15: ...Le pr sent nettoyeur vapeur ne peut tre utilis que sous tension alternative 230 volts 50 Hz Utilisez toujours la poign e t lescopique pour trans porter l appareil Ne placez jamais l appareil directeme...

Страница 16: ...ols durs comme carrelages rev tements PVC etc fixez la chiffonnette sur la brosse pour sols Tous les accessoires sont assembl s via un m canisme de blocage Le bouton de verrouillage d verrouillage doi...

Страница 17: ...touche vapeur en dirigeant le jet de vapeur sur la surface nettoyer D coller la salet en effectuant un mouvement de va et vient avec le jet D s que vous rel chez la touche vapeur toute mission de vape...

Страница 18: ...branchez l appareil en retirant le connecteur secteur de la prise Tirez tou jours sur le connecteur jamais sur le c ble Si besoin vous pouvez essuyer la jaquette de l appareil ainsi que les accessoir...

Страница 19: ...et sant sont menac s par toute proc dure d limination incorrecte Pour plus d informations sur le recyclage de ce produit veuillez vous adresser la mairie de votre commune aux services de ramassage des...

Страница 20: ...AN DE BEGRIPPEN De volgende symbolen vindt u in deze gebruiksaanwijzing GEVAAR Groot risico Het in de wind slaan van de waarschuwing kan schade voor lijf en leden veroorzaken LET OP Gemiddeld risico H...

Страница 21: ...uik van het apparaat uitsluitend de geleverde accessoires Vul de watertank alleen met gedestilleerd water uitsluitend in speciale gevallen leidingwater nemen Let altijd op de MAXIMUM FILL LINE van de...

Страница 22: ...hand heeft dan kunt u eventueel ook leidingwater gebruiken Dit moet echter altijd warm zijn om stroom en tijd te sparen Om verkalking van de stoomketel te voorkomen advi seren wij u om zo mogelijk al...

Страница 23: ...minuten is het water in de tank nog heet De stoomveiligheidsklep er voorzichtig uitschroeven omdat hete stoom kan ontsnappen De vulopening van het apparaat mag tijdens het gebruik nooit geopend worden...

Страница 24: ...gesorteerde vakwinkels gekocht worden Wij advisren u de rollagers niet met vet of olie te smeren omdat stof en pluisjes goed aan het smeermiddel of aan de olie kunnen blijven hechten Recyclen van elek...

Страница 25: ...A FOGALMAKR L A haszn lati utas t sban a k vetkez jelz fogalmakat tal lja VESZ LY Nagy a kock zat A figyelmeztet s semmibevev s vel vesz lyezteti az let t s a testi ps g t FIGYELEM K zepes kock zat A...

Страница 26: ...v ztart lyt csak desztill lt v zzel csak v gs sz ks gben haszn ljon vezet kes vizet t ltse meg gyeljen a m r poh r MAXIMUM FILL LINE jel l s re s soha ne t lts n bele t l sok vizet A t lt lt s vesz l...

Страница 27: ...art ly v zk vesed s nek elker l se v gett azt aj nljuk hogy lehet leg mindig desztill lt vizet haszn ljon Ne t lts n tiszt t szereket illatanyagokat vagy m s vegyi anyagokat a v ztart lyba A v z bet l...

Страница 28: ...ki A k sz l k bet lt ny l s t haszn lat k zben soha nem szabad kinyitni a tart ly nyom s alatt van G ztiszt t s ut n A g ztiszt t s v g n kapcsolja ki a k sz l ket h zza ki a vill sdug t s hagyja tel...

Страница 29: ...s rolni Azt javasoljuk nnek hogy ker lje a g rg scsap gyak ken s t vagy olajoz s t mert a por s az apr sz lacsk k a ken anyagon vagy az olajon m g jobban megtapadn nak Az elektromos s elektronikus k...

Страница 30: ...ihaz al t rmadan nce g venlik uyar lar m z mutlaka okuyun KAVRAM A IKLAMALARI Bu k lavuzda a a da belirtilen ikaz kavramlar kulla n lm t r TEHL KE B y k risk s z konusudur Bu ikaz n dikkate al nmamas...

Страница 31: ...l temiz leyici sadece 230 Volt alternatif gerilim ve 50 Hz i in uygundur Cihaz ta mak i in daima teleskopik kulpu kullan n Cihaz kesinlikle kaloriferin veya soban n hemen yan na koymay n Cihazla al rk...

Страница 32: ...sert zeminleri temizlemek i in bezi d eme ve zemin ba l na tak n Aksesuar par alar n n tamam sabitleme mekanizmas yard m yla birbirine tak l r Bu ama la kilitleme zme butonunun ilgili deli e oturmas g...

Страница 33: ...Buhar butonuna bas n ve buhar temizlenecek y zeye do ru tutun Buhar ileri geri hareket ettirerek kiri z n Buhar butonu b rak ld nda art k buhar kmaz z len kiri temiz bir bez veya s ngerle silebilirsi...

Страница 34: ...eme ve Bak m Temizlemeden nce cihaz a ma kapama alteriyle kapat n ve elektrik fi ini prizden kar n Fi i kar rken kabloyu de il fi in kendisini tutun Cihaz n g vdesini ve aksesuarlar n gerekti inde nem...

Страница 35: ...k da bulunmu olursunuz r n yanl imha edildi inde evre ve insan sa l i in tehlike te kil eder Bu r n n gerid n m recycling hakk nda daha ayr nt l bilgiyi belediyenizden p toplama hizmeti veren kurulu t...

Страница 36: ...36 THOMAS VAPORO TROLLEY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 13 14 13 15 16 17 18 RUS...

Страница 37: ...37 230 50 MAXI MUM FILL LINE...

Страница 38: ...38 1 9 2 12 13 15 1 2 16 17 18 3 8 4...

Страница 39: ...39 I 5 50 20 40 25 5 5 5...

Страница 40: ...40 12 13 14 15 16 17 1 15 11 2 3 4 4 5 5 17 17 16 6 12 13 14 15 16 17 6 1 5 50 60 C 30 90 10...

Страница 41: ...41 VAPORO TROLLEY 1 5 4 5 85 C 230 50 1500 2 0...

Страница 42: ...bility has not been decreed by law Our after sales services are also available after the expiry of the guarantee period Please contact your dealer or our Customer Service Department directly GARANTIE...

Страница 43: ...s mettons votre disposition notre service client le Adressez vous donc votre fournisseur ou directement notre service technique GARANTIE Onafhankelijk van de garantieverplichtingen van de hande laar b...

Страница 44: ...44...

Страница 45: ...45...

Страница 46: ...0 22 31 6 34 67 Ernst Walln fer Elektro Industrievertretung Bundesstra e 29 Neu Rum A 6003 Innsbruck Tel 05 12 26 38 38 Fax 05 12 26 38 38 26 e mail office wallnoefer elektro at P lz GmbH Br nner Str...

Отзывы: