background image

33

Прилегающая к ковру форсуночная насадка медленно 
ведется в прямой полосе по ковровому покрытию. 
В конце одной полосы или при перерывах нажать на 
кнопку (28), для остановки прыскивающей струи. Если 
набрызганная жидкость отсосана, то форсуночную 
насадку слегка приподнять и с небольшой нахлесткой 
начать новую полосу. Таким образом полоса за полосой 

O

чистится вся ковровая поверхность. В случае, если 
после этой полной чистки остаются мокрые места, их 
можно еще раз обработать без прысканья.
При сильно загрязненных поверхностях, можно их 
предварительно обработать при помощи функции 
“Только прыскать“, кнопочка (28).
При этом следите за тем, чтобы не очень много 
воды распрыскивалось на поверхности, т. к. в таком 
случае на ковровых покрытиях могут образоваться 
волны и выпуклости, которые только при длительной 
сушке начинают выравниваться. Для того, чтобы 
предотвратить обратный ход воды по трубе в 
перерывах работы, нужно всасывающую трубу и шланг 
при работающем моторе держать в наклоне вверх, 
тогда только выключить пылесос.

Опустошить бачок для грязной воды

Указание!

Для предотвращения автоматического отключения пылесоса 
опустошите бачок с грязной водой только тогда, когда 
полностью использована смесь очистительно-моющего 
средства из бачка для чистой воды.

Если бачок для грязной воды полный, тогда прибор 
отключается автоматический. В этом случае контрольная 
красная лампочка (13) горит продолжительно.
В результате этого мощность всасывания внезапно 
падает. Выключите Ваш пылесос при помощи кнопки 
включатель / выключатель (16) и вытяните штепсель 
из розетки электросети.

Откройте крышку корпуса и вынемите бачок с грязной 
водой  за ручку (77) из прибора и опустошите его. Перед 
дальнейшей работой пылесоса необходимо очисить 
бачок для грязной воды, противобольшеструйную 
вставку (22), поплавок (25) и фильтр для мокрой чистки 
(26) от грубых загрязнений и ковровых волокон.

При необходимости капельки воды во всасывающем 
проходе (81) вытереть тряпкой. 

Чистка мягкой мебели

Для чистки мягкой мебели или сидений автомобиля и т. п. 
пользуйтесь прыскательно-форсуночной насадкой для 
чистки мягкой мебели (56). Эту насадить на ручку (32) 
и сцепной элемент-штекер (57) соединить с сцепной 
розеткой (31). Для рассоединения сцепного элемента 
нажать на деблокировочную кнопку (58) и сцепной 
элемент-штекер (57) одновременно вытягивать.
Уделяйте внимание тому, чтобы при чистке мягкой 
мебели не так много жидкости наносилось на нее, т. к. 
смотря на основание этой мебели, надо рассчитывать 
и с повышенным временем ее сушки.

Дальнейшие меры действия см. чистка паласов и 
ковровых изделий.

Запасной очистительно-моющий концентрат Вы можете 
приобрести у Вашего специализированного магазина или же 
у  фирмы-изготовителя “ THOMAS-Сервис “ (см.  главу 

8.0

).

Пользуйтесь для 100% результата 

только оригинальным 

производством.

5.3   Ввод в эксплуатацию “Всасывать в мокром 

состоянии“

При этой функции Вы можете всасывать пролитые, безопасные 
жидкости на основании с водой, как например: вода, кофе.
Выберите предназначенную насадку и поставьте ее на 
всасывающую трубу или же на ручку.

Дальнейшие меры действия см. главу 5.2

Рекомендуется максимально всасывать не более 3 
литров жидкости и после этого освободить бачок для 
грязной воды.

См. главу 5.2 “Опустошать бачок с грязной водой“.

моющим концентратом 

“Про Текс“.

 Применение и 

указания в дозировке Вы найдете на этикетке бутылки 
моющего концентрата.

Применяйте теплую воду макс. 30 °С.

 Вода 

повышенной температуры может отрицательно 
повлиять на пылесос, а также на ковровые изделия и 
мягкую мебель при чистке.
Закройте запорный клапан (6) и вставьте бачок со 
свежей водой (7) в пылесос.
Следите при наполнении за тем, чтобы в бачок со 
свежей водой не попадали какие-нибудь загрязнения, 
т. к. функция запорного вентиля при этом нарушается.

Чистка паласа и ковровых изделий

Насадите на всасывающую трубу (52) прыскательную 
форсуночную насадку для чистки ковров (39).
Если на всасывыающей трубе находится 4-С-
зачистительная форсуночная насадка (40), тогда 
откройте зажимы (80) и выбирите прыскательно-
форсуночную насадку (39) для чистки ковров. Сейчас 
возьмите прыскательную насадку (49) из держателя 
(48) и вставьте эту в приемное гнездо (18).

Выбрать штепсель (78) из прибора и подключить к 
электросети.

Прибор включить при помощи кнопки включатель/
выключатель (16). Желтая контрольная лампочка (12) 
сигнализирует готовность к эксплуатации.

При нажатии кнопки для всасывающих работ (29) и 
нажатии кнопки для насоса прыскательных средств 
(28) на ручке (32), прибор вводится в эксплуатацию.
Повторным нажатием на кнопки (28) и (29) могут эти 
функции многократно включаться и выключаться.

Указание!

При прыскательной работе, а так же при паровсасывающей 
работе функция регулировки оборотов прекращается. 
Пылесос работает автоматически на максимальной мощности 
для того, чтобы гарантировать всасывание грязной воды.

Обращайте внимание, чтобы с включенной прыскатель-
ной функции (кнопка 28) была всегда жидкость в 
бачке для свежей воды, чтобы избегать возможное 
повриждение прибора.

M

N

N

L

E

C

О

Absaugen und
Aufrichten

Arbeitsrichtung

Einsprühen

Saugr

ohr

Druckleitung

Lösen und Auswaschen

Sistema pryskatel´nogo qkstragirovaniä

  

Ohistitel´no-moüwee sredstvo gluboko 

vpryskivaetsä pod davleniem

  

Gräz´ rastvoräetsä i vymyvaetsä gluboko v voloknax

  

Gräznaä voda otsasyvaetsä s bol´‚oj siloj i 

kovrovye volokna opät´ vyprämläütsä

Vse qto proisxodit v odnom 

xode dejstviä

Rastvorät´ i otmyvat´

Otsasyvat´
i vyprämlät´

Rabohee davlenie

Napryskivat´

Privo

d davleniä

Vsasyvaüwaä truba

P

Содержание SYNTHO Aquafilter

Страница 1: ...n Betrieb nehmen ohne die Gebrauchsanweisung gelesen zu haben Do not put the appliance into operation without having first read the directions for use DIE REVOLUTION SAUGEN DAMPFEN SPR HEN PUTZEN A l...

Страница 2: ...igung 12 6 0 Dampfsaugen Putzsaugen Dampfreinigen Dampfb geln 12 6 1 Informationen und Vorsichtsma regeln f r den Gebrauch 12 6 2 Dampfsaugen 12 Allgemeine Vorbereitung 12 Hartbodenreinigung Dampfsaug...

Страница 3: ...12 13 14 15 16 4 1 10 9 11 53 54 55 56 91 57 62 66 19 22 20 23 39 40 73 Optional 27 47 52 82 61 42 38 69 60 59 21 Klick 43 44 30 1 0 Ger te und Zubeh rabbildungen Illustrations and drawings of applia...

Страница 4: ...Teppich boden Glas oder Fliesen jetzt schneller zeitsparender umweltvertr g licher gr ndlicher und m heloser wird Teileidentifizierung 1 Geh usedeckel 3 Tragegriff 4 Taste Kabelaufwicklung 5 Deckelent...

Страница 5: ...e Ger te richten Personen mit empfindlicher Haut sollten direkten Kontakt mit der Reinigungsl sung vermeiden bei Kontakt mit Schleimh uten Auge Mund etc ist sofort mit viel Wasser nachzusp len Nach de...

Страница 6: ...45 32 46 58 31 52 46 58 G K 22 J 5 52 1 32 54 48 49 50 55 H E F I 22 0 500 1400 W O D H C U H J A I J F E K G L R T S B N W Q P U 0 500 1400 W 37 36 2 A 51 52 42 24 53 52 8 43 44 Klick 42 27 25 1 2 Mo...

Страница 7: ...6 25 27 M 4 7 78 6 0 500 1400 W N 12 14 10 13 16 15 9 28 29 O 30 0 500 1400 W S 59 P 48 52 39 18 40 23 41 50 49 80 Q 40 21 0 500 1400 W 11 69 72 89 70 86 T V 68 73 75 71 76 52 U 31 32 64 62 66 67 63 5...

Страница 8: ...en Teppichtiefenreinigung Fleckentfernung Teppichspr hd se 39 5 Polstertiefenreinigung Fleckentfernung Polsterspr hd se 56 Na saugen Aufsaugen von Fl ssigkeiten auf Wasserbasis wie Saft Kaffee Wasser...

Страница 9: ...dem Ger te Ein Aus Schalter 16 einschalten Die gelbe Kontrolleuchte 12 signalisiert Betriebsbereitschaft O Das Ger t ber die Taste f r Saugbetrieb 29 am Handgriff 32 in Betrieb setzen Durch wiederhol...

Страница 10: ...utzwasser k nnen unbedenklich aufgesaugt werden Nach dem Na saugen oder Spr hextrahieren den Schmutzwasserbeh lter und alle verwendeten Teile reinigen und trocknen lassen Niemals ohne Schmutzwasserbeh...

Страница 11: ...ie sich erst nach l ngerem Trocknungsvorgang wieder zur ckbilden Damit bei Arbeitsunterbrechung ein Zur cklaufen der im Saugrohr befindlichen Fl ssigkeit vermieden wird sollten Sie Saugrohr und schlau...

Страница 12: ...inf lltrichters 59 mit maximal 1 3 Liter Leitungswasser Bei sehr kalkhaltigem Leitungswasser ist die Verwendung von destilliertem Wasser zu empfehlen um eine Verkalkung des Kessels auszuschlie en sieh...

Страница 13: ...itig aufgesaugt wird Hinweise Beim Putzsaugen ausschlie lich mit der 4 S Putzd se arbeiten und darauf achten da sowohl die Dampfkupplung 50 wie auch die Spr hd se 49 angeschlossen sind siehe Abb P Je...

Страница 14: ...g von z B Schwer zug nglichen Stellen Ecken Fugen usw Sanit rbereich WC u Anl sen von Flecken Alufelgen Kfz Emaillierte Fl chen Fensterrahmen Siehe Allgemeine Vorbereitungen Pkt 6 4 V Stecken Sie die...

Страница 15: ...ungen Fehlfunktionen Grund Abhilfe Allgemein alle Funktionen Das Ger t l t sich nicht in Sind Netzanschlu kabel Stecker und Steckdose intakt Vor Pr fung Netzstecker Betrieb nehmen ziehen evtl Reparatu...

Страница 16: ...um Wurde Original Reinigungskonzentrat verwendet austauschen bildung im Schmutzwasserbeh lter Siehe auch Kapitel 5 1 Es tritt keine Reinigungsfl ssigkeit aus Ist Reinigungsfl ssigkeit im Spr hmittelta...

Страница 17: ...he steam boiler 24 6 5 Care and maintenance after Steam vacuuming Cleaning vacuuming Steam cleaning Steam ironing 25 Steam boiler 25 Appliance pump soiled water tank 25 7 0 Ecological information 25 8...

Страница 18: ...he mouth or eyes must immediately be rinsed away with copious clean water After wet or damp operations empty the containers And remember children should never be allowed access to chemicals such as cl...

Страница 19: ...such as steam iron wallpaper strip per etc see enclosed information brochure 2 3 Unpacking the appliance Identify all parts and functions by reference to the illustrations at the beginning of these In...

Страница 20: ...nk 27 and push up against the stop Make sure that the seal around the AQUA filter 42 is up against the inside of the soiled water tank 27 and the wet filter 26 has been fitted Fill up the soiled water...

Страница 21: ...f cleaning concentrate and water For carpet cleaning use the Pro Tex cleaning concentrate For information on application and dosing please refer to the label on the cleaning concentrate bottle Use han...

Страница 22: ...f 3 litres of liquid and then to empty the soiled water tank See Section 5 2 Emptying the soiled water tank 5 4 Care and maintenance after wet cleaning Disconnect the mains plug M Remove and empty fre...

Страница 23: ...32 or to the suction tube 52 as required When using the suction tube fit the steam connector 50 to the steam connection point 67 on the steam vacuuming nozzle 66 and lock the nozzle into position by t...

Страница 24: ...ean for example inaccessible areas corners joints etc the sanitary area WC and similar dissolving stains aluminium wheel rims cars enamelled surfaces window frames See General preparation Point 6 4 V...

Страница 25: ...ectedly fail to function satisfactorily please check whether the fault is due to one of the minor causes specified below before contacting our Customer Service centre Faults Malfunctions Cause Remedy...

Страница 26: ...r leave for a while and then blow out under high pressure Has the system plug been connected correctly check Is the tank supply opening blocked Remove fresh water tank and clean the supply opening con...

Страница 27: ...0 ep oe 30 2 1 30 2 2 30 2 3 30 3 0 31 4 0 31 4 1 31 4 2 31 4 3 32 5 0 32 5 1 32 5 2 32 32 33 33 33 5 3 33 5 4 34 6 0 34 6 1 34 6 2 34 34 34 35 35 35 6 3 35 6 4 36 36 36 36 36 36 37 6 5 37 37 37 37 37...

Страница 28: ...AQUAFILTER A 5 THOMAS SYNTHO AQUAFILTER THOMAS SYNTHO AQUAFILTER THOMAS SYNTHO AQUAFILTER THOMAS SYNTHO AQUAFILTER 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 19 20 21 4 22 23 4 27 28 29 B 30 B 38 39 40 4 42...

Страница 29: ...29 1 1 THOMAS SYNTHO AQUAFILTER THOMAS SYNTHO AQUAFILTER THOMAS SYNTHO AQUAFILTER THOMAS H THOMAS SYNTHO AQUAFILTER THOMAS SYNTHO AQUAFILTER K...

Страница 30: ...30 2 0 2 1 THOMAS SYNTHO AQUAFILTER AQUA 42 26 19 20 27 22 27 22 27 22 27 22 53 55 54 39 56 39 39 4 40 66 39 4 40 56 39 4 40 56 69 68 73 4 40 23 o 4 5 5 3 6 2 6 3 6 4 2 2 2 3 1 0 1 2...

Страница 31: ...1 4 2 F 1 5 27 22 19 AQUA 42 27 31 3 0 4 0 4 1 37 2 36 37 34 11 33 34 52 32 45 31 46 52 51 A B C J L E K 52 8 A 4 78 D J O AQUA 42 27 26 27 1 27 1 AQUA 42 52 32 50 49 48 52 78 16 12 29 29 16 40 60 AQU...

Страница 32: ...7 AQUA 42 27 43 24 AQUA 42 26 AQUA 42 43 26 27 44 G AQUA 2 A 19 19 5 1 A THOMAS SYNTHO AQUAFILTER THOMAS SYNTHO AQUAFILTER 1 2 5 0 coc o E F J F G THOMAS 1 1 5 2 1 5 22 2 AQUA 42 24 22 20 27 26 24 77...

Страница 33: ...ohr Druckleitung L sen und Auswaschen Sistema pryskatel nogo qkstragirovani Ohistitel no mo wee sredstvo gluboko vpryskivaets pod davleniem Gr z rastvor ets i vymyvaets gluboko v voloknax Gr zna voda...

Страница 34: ...34 6 0 6 1 1 1 6 2 5 2 10 59 1 3 6 5 10 4 e co 39 4 40 80 39 50 41 4 78 16 12 15 7 14 30 M N S 5 4 7 27 77 24 26 7 16 28 2 3 20 81 N K P N M N O L...

Страница 35: ...n und Absaugen Sistema zahistki i vsasyvani Kombinirovannoe dejstvie Qnergiej para otmokat zagr zneni Ohistitel no mo wie rastvoritel nye sredstva sv zyva t qti zagr zneni Pryskatel na sistema Gr zna...

Страница 36: ...36 6 4 10 59 1 3 10 78 16 12 15 7 14 39 4 40 80 39 50 41 4 23 4 30 9 6 4 8 34 B 69 70 72 71 68 9 6 4 73 68 75 76 6 4 8 34 B 86 11 89 87 88 W 83 P N N V J W W N M N J T V N S...

Страница 37: ...37 10 16 15 14 6 5 1 50 60 30 32 59 60 5 4 84 85 9 85 83 14 15 30 71 V 85 W 16 10 59 1 3 W N O N S 7 0 THOMAS SYNTHO AQUAFILTER 8 0 N N...

Страница 38: ...38 9 0 THOMAS SYNTHO AQUAFILTER 16 AQUA 4 0 44 AQUA AQUA 4 3 4 3 O 5 2 THOMAS 5 1...

Страница 39: ...ormnoe za vlenie My za vl em v polnoj na ej otvetstvennosti hto qtot produkt sootvetstvuet sledu wim normam ili e sledu wej normal noj dokumentacii EN 60335 EN 55014 EN 60555 sootvetstvenno normirovan...

Страница 40: ...Elektrowerke GmbH Co KG Postfach 1820 57279 Neunkirchen Hellerstra e 6 57290 Neunkirchen Telefon 49 0 2735 788 0 Telefax 49 0 2735 788 519 e mail info robert thomas de www robert thomas de GERMANY GA...

Отзывы: