Thomas Regout BalanceBox 400 Скачать руководство пользователя страница 3

EN

1. How to use this manual

1.

Read the manual carefully before you install the 
BalanceBox®

2.

Carry out the actions fully and in the given sequence

3.

The BalanceBox® guarantee is voided if the product is 
not correctly installed or modified in any way

2. Warning symbols used

Sharp edges

Wear gloves

Physical load

Two people required

Entanglement hazard

WARNING: Can cause personal injury or 
equipment damage.

3. Intended use

The BalanceBox® is a system that compensates the mass of 
vertically moving applications to ease vertical movement 
of the application.
The BalanceBox® complies with:

IEC 60950-1:2005, 2nd Edition, Am1:2009 + Am2:2013

UL 60950-1, 2nd Edition, 2014-10-14

CAN/CSA C22,2 No. 60950-1-07, 2nd Edition, 2014-10

4. General warning

The application may only be attached to or removed from 
the BalanceBox® when the BalanceBox® is in closed 
position. The BalanceBox® is under strong spring force.
Only operate the BalanceBox® with an adequately 
balanced application attached to the application frame.
Do not remove any parts of the BalanceBox®. Only the 
finishing cover can be removed.

5. Mounting fittings

Mounting fittings are not included with the product. 
Obtain advice from a specialist.

6. Disposal of the BalanceBox®

Springs should be unattached before disposal of the 
BalanceBox®.
Sort the BalanceBox®, the accessories and the packaging 
for environmentally friendly recycling.

7. Copyright ©

Nothing contained in this publication may be copied 
and/or published by means of printing, photocopying, 
microfilm or any other means, without prior written 
permission from Regout Balance Systems B.V. & Thomas 
Regout Inc.
The instructions in this manual are originally written in 
English.

8. Guarantee terms and conditions

Download and read the Regout Balance Systems B.V. & 
Thomas Regout Inc. guarantee terms and conditions at 
www.heightadjustablemounts.com

9. Setting the springs

Adjust only the outer springs:

Adjust the height of the outer springs equally

Make sure that the application is balanced

Increase the spring tension as much as possible

Make sure that the application does not move up

Never adjust the inner springs!

BalanceBox®400

BalanceBox®650

3/12

Содержание BalanceBox 400

Страница 1: ...herheitshinweise 2 EN General warning 3 IT Avviso generale 4 ES Advertencia general 5 FI Yleinen varoitus 6 FR Avertissement général 7 NL Algemene waarschuwing 8 PL Ostrzeżenie ogólne 9 SV Allmän varning 10 EL Γενική προειδοποίηση 11 RU Общее предупреждение 12 ...

Страница 2: ... ausgeglichenen und am Anwendungsrahmen angebrachten Anwendung Entfernen Sie keine Teile der BalanceBox Lediglich die Endabdeckung lässt sich entfernen 5 Montagezubehör Das Montagezubehör ist nicht Teil des Lieferumfangs des Produkts Lassen Sie sich von einem Fachmann beraten 6 Entsorgung der BalanceBox Die Federn sollten vor der Entsorgung der BalanceBox gelöst werden Sortieren Sie die BalanceBox...

Страница 3: ...d to the application frame Do not remove any parts of the BalanceBox Only the finishing cover can be removed 5 Mounting fittings Mounting fittings are not included with the product Obtain advice from a specialist 6 Disposal of the BalanceBox Springs should be unattached before disposal of the BalanceBox Sort the BalanceBox the accessories and the packaging for environmentally friendly recycling 7 ...

Страница 4: ...adeguatamente bilanciata collegata al telaio dell applicazione Non rimuovere alcun componente del BalanceBox È possibile rimuovere solo il coperchio di finitura 5 Raccordi di montaggio I raccordi di montaggio non sono forniti con il prodotto Chiedere consiglio ad uno specialista 6 Smaltimento del BalanceBox Le molle devono essere scollegate prima dello smaltimento del BalanceBox Separare BalanceBo...

Страница 5: ...ción No quite ninguna pieza del BalanceBox Únicamente puede retirarse la cubierta de acabado 5 Elementos de montaje Los elementos de montaje no se incluyen con el producto Debe obtenerlos en un comercio especializado 6 Desechado del BalanceBox Deben soltarse los resortes antes de desechar el BalanceBox Clasifique el BalanceBox los accesorios y el embalaje para su reciclado de forma respetuosa con ...

Страница 6: ... vain asianmukaisesti tasapainotetulla järjestelmällä joka on liitetty järjestelmän kehykseen Älä poista mitään BalanceBox in osaa Ainoastaan päällyskansi voidaan irrottaa 5 Liitososat Liitososat eivät kuulu tuotteeseen Kysy lisätietoa alan ammattilaiselta 6 BalanceBox in hävittäminen Jouset tulee irrottaa ennen BalanceBox in hävittämistä Lajittele BalanceBox lisävarusteet ja pakkausmateriaalit ki...

Страница 7: ...ec une application bien équilibrée fixée à son châssis Ne retirez aucune pièce du BalanceBox Seul le cache de finition peut être déposé 5 Fixations de montage Les fixations de montage ne sont pas fournies avec le produit Obtenez l avis d un spécialiste 6 Mise au rebut du BalanceBox Les ressorts doivent être détachés avant la mise au rebut du BalanceBox Triez le BalanceBox ses accessoires et l emba...

Страница 8: ...ceBox alleen wanneer een nauwkeurig gebalanceerde applicatie op het applicatieframe is aangebracht Verwijder geen onderdelen van de BalanceBox Alleen de afwerkingsplaat kan worden verwijderd 5 Montagestukken Montagestukken zijn niet inbegrepen bij het product Win advies in bij een specialist 6 Verwijderen van de BalanceBox Veren moeten voor het verwijderen van de BalanceBox worden verwijderd Sorte...

Страница 9: ...nim wyważeniu elementu na ramie Nie wolno demontować części systemu BalanceBox Tylko osłona ozdobna może zostać zdjęta 5 Elementy mocujące Elementy mocujące nie zostały dołączone do zestawu Należy skontaktować się ze specjalistą 6 Utylizacja urządzenia BalanceBox Przed utylizacją należy zdemontować sprężyny Urządzenie BalanceBox akcesoria i opakowanie należy odpowiednio posortować aby umożliwić pr...

Страница 10: ...alanceBox endast med en tillräckligt balanserad applikation som är knuten till applikationsramen Ta inte bort någon del av till BalanceBox Endast locket kan tas bort 5 Monteringsbeslag Monteringsbeslag följer inte med produkten Få råd från en specialist 6 Bortskaffande av BalanceBox Fjädrarna bör tas loss lösa innan bortskaffande av BalanceBox Sortera BalanceBox tillbehören och förpackningen för m...

Страница 11: ...τημένη στο πλαίσιο εφαρμογής Μην απομακρύνετε οποιαδήποτε τμήματα του BalanceBox Μόνο το κάλυμμα τελειώματος μπορεί να αφαιρείται 5 Εξαρτήματα εγκατάστασης Τα εξαρτήματα εγκατάστασης δεν περιλαμβάνονται στο προϊόν Ζητήστε συμβουλές από έναν ειδικό 6 Απόρριψη του BalanceBox Τα ελατήρια πρέπει να έχουν απομακρυνθεί πριν από την απόρριψη του BalanceBox Χωρίζετε το BalanceBox τα αξεσουάρ και τη συσκευ...

Страница 12: ...очень сильно натянутые пружины Работать с системой Balancebox разрешается только при условии что деталь надлежащим образом сбалансирована и установлена на соответствующей раме Не снимайте никаких деталей системы Balancebox Снимать можно только внешний корпус с отделкой 5 Установочный крепеж Установочный крепеж не входит в комплект продукта Следует проконсультироваться со специалистом 6 Утилизация ...

Отзывы: