Thomas Regout BalanceBox 400 Скачать руководство пользователя страница 11

EL

1. Τρόπος χρήσης αυτού του εγχειριδίου

1.

Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο προτού 
εγκαταστήσετε το BalanceBox®

2.

Εκτελέστε τις ενέργειες πλήρως και με την 
αναφερόμενη αλληλουχία

3.

Η εγγύηση του BalanceBox® ακυρώνεται εάν το 
προϊόν δεν εγκατασταθεί σωστά ή τροποποιηθεί με 
οποιοδήποτε τρόπο

2. Χρησιμοποιούμενα σύμβολα προειδοποίησης σε αυτό 
το εγχειρίδιο

Αιχμηρές ακμές

Φοράτε γάντια

Φυσικό φορτίο

Απαιτούνται δύο άτομα

Κίνδυνος εμπλοκής 

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μπορεί να προκληθεί ατομικός 
τραυματισμός ή ζημιά στον εξοπλισμό.

3. Προοριζόμενη χρήση

Το BalanceBox® είναι ένα σύστημα το οποίο αντισταθμίζει 
τη μάζα κάθετα κινούμενων εφαρμογών σε κάθε κάθετη 
κίνηση της εφαρμογής.
Το BalanceBox® συμμορφώνεται με την: 

IEC 60950-1:2005, 2nd Edition, Am1:2009 + Am2:2013

UL 60950-1, 2nd Edition, 2014-10-14

CAN/CSA C22,2 No. 60950-1-07, 2nd Edition, 2014-10

4. Γενική προειδοποίηση

Η εφαρμογή μπορεί να προσαρτάται ή να απομακρύνεται 
από το BalanceBox® μόνο όταν αυτό βρίσκεται στην 
κλειστή θέση. Το BalanceBox® υπόκειται σε δυνατή ισχύ 
ελατηρίου. Λειτουργείτε το BalanceBox® μόνο με μια 
επαρκώς ισορροπημένη εφαρμογή προσαρτημένη στο 
πλαίσιο εφαρμογής.
Μην απομακρύνετε οποιαδήποτε τμήματα του 

BalanceBox®. 

Μόνο το κάλυμμα τελειώματος μπορεί να αφαιρείται.

5. Εξαρτήματα εγκατάστασης

Τα εξαρτήματα εγκατάστασης δεν περιλαμβάνονται στο 
προϊόν. 
Ζητήστε συμβουλές από έναν ειδικό.
6. Απόρριψη του BalanceBox®
Τα ελατήρια πρέπει να έχουν απομακρυνθεί πριν από την 
απόρριψη του BalanceBox®. Χωρίζετε το BalanceBox®, τα 
αξεσουάρ και τη συσκευασία για μια φιλική προς το 
περιβάλλον ανακύκλωση.

7. Copyright ©

Δεν επιτρέπεται να γίνεται αντιγραφή και/ ή 
γνωστοποίηση κανενός από τα στοιχεία σε αυτή τη 
δημοσίευση, μέσω εκτύπωσης, φωτοαντιγραφής, 
μικροφίλμ ή οποιωνδήποτε άλλων μέσων, χωρίς 
προηγούμενη έγγραφη έγκριση από την 

Regout Balance 

Systems B.V. & Thomas Regout Inc.

Οι πρωτότυπες οδηγίες σε αυτό το εγχειρίδιο είναι στην 
Αγγλική γλώσσα.

8. Όροι της εγγύησης

Κατεβάστε και διαβάστε τους Όρους της εγγύησης της 

Regout Balance Systems B.V. & Thomas Regout Inc. 

στην 

ιστοσελίδα 

www.heightadjustablemounts.com

9. Ρύθμιση των ελατηρίων

Ρυθμίστε μόνο τα εξωτερικά ελατήρια:

Ρυθμίστε εξ ίσου το ύψος των εξωτερικών ελατηρίων

Εξασφαλίστε ότι η εφαρμογή έχει αντισταθμιστεί

Αυξήστε την ένταση ελατηρίου όσο περισσότερο 
γίνεται

Εξασφαλίστε ότι η εφαρμογή δεν κινείται προς τα 
επάνω

Ποτέ μη ρυθμίζετε τα εσωτερικά ελατήρια

!

BalanceBox®400

BalanceBox®650

11/12

Содержание BalanceBox 400

Страница 1: ...herheitshinweise 2 EN General warning 3 IT Avviso generale 4 ES Advertencia general 5 FI Yleinen varoitus 6 FR Avertissement général 7 NL Algemene waarschuwing 8 PL Ostrzeżenie ogólne 9 SV Allmän varning 10 EL Γενική προειδοποίηση 11 RU Общее предупреждение 12 ...

Страница 2: ... ausgeglichenen und am Anwendungsrahmen angebrachten Anwendung Entfernen Sie keine Teile der BalanceBox Lediglich die Endabdeckung lässt sich entfernen 5 Montagezubehör Das Montagezubehör ist nicht Teil des Lieferumfangs des Produkts Lassen Sie sich von einem Fachmann beraten 6 Entsorgung der BalanceBox Die Federn sollten vor der Entsorgung der BalanceBox gelöst werden Sortieren Sie die BalanceBox...

Страница 3: ...d to the application frame Do not remove any parts of the BalanceBox Only the finishing cover can be removed 5 Mounting fittings Mounting fittings are not included with the product Obtain advice from a specialist 6 Disposal of the BalanceBox Springs should be unattached before disposal of the BalanceBox Sort the BalanceBox the accessories and the packaging for environmentally friendly recycling 7 ...

Страница 4: ...adeguatamente bilanciata collegata al telaio dell applicazione Non rimuovere alcun componente del BalanceBox È possibile rimuovere solo il coperchio di finitura 5 Raccordi di montaggio I raccordi di montaggio non sono forniti con il prodotto Chiedere consiglio ad uno specialista 6 Smaltimento del BalanceBox Le molle devono essere scollegate prima dello smaltimento del BalanceBox Separare BalanceBo...

Страница 5: ...ción No quite ninguna pieza del BalanceBox Únicamente puede retirarse la cubierta de acabado 5 Elementos de montaje Los elementos de montaje no se incluyen con el producto Debe obtenerlos en un comercio especializado 6 Desechado del BalanceBox Deben soltarse los resortes antes de desechar el BalanceBox Clasifique el BalanceBox los accesorios y el embalaje para su reciclado de forma respetuosa con ...

Страница 6: ... vain asianmukaisesti tasapainotetulla järjestelmällä joka on liitetty järjestelmän kehykseen Älä poista mitään BalanceBox in osaa Ainoastaan päällyskansi voidaan irrottaa 5 Liitososat Liitososat eivät kuulu tuotteeseen Kysy lisätietoa alan ammattilaiselta 6 BalanceBox in hävittäminen Jouset tulee irrottaa ennen BalanceBox in hävittämistä Lajittele BalanceBox lisävarusteet ja pakkausmateriaalit ki...

Страница 7: ...ec une application bien équilibrée fixée à son châssis Ne retirez aucune pièce du BalanceBox Seul le cache de finition peut être déposé 5 Fixations de montage Les fixations de montage ne sont pas fournies avec le produit Obtenez l avis d un spécialiste 6 Mise au rebut du BalanceBox Les ressorts doivent être détachés avant la mise au rebut du BalanceBox Triez le BalanceBox ses accessoires et l emba...

Страница 8: ...ceBox alleen wanneer een nauwkeurig gebalanceerde applicatie op het applicatieframe is aangebracht Verwijder geen onderdelen van de BalanceBox Alleen de afwerkingsplaat kan worden verwijderd 5 Montagestukken Montagestukken zijn niet inbegrepen bij het product Win advies in bij een specialist 6 Verwijderen van de BalanceBox Veren moeten voor het verwijderen van de BalanceBox worden verwijderd Sorte...

Страница 9: ...nim wyważeniu elementu na ramie Nie wolno demontować części systemu BalanceBox Tylko osłona ozdobna może zostać zdjęta 5 Elementy mocujące Elementy mocujące nie zostały dołączone do zestawu Należy skontaktować się ze specjalistą 6 Utylizacja urządzenia BalanceBox Przed utylizacją należy zdemontować sprężyny Urządzenie BalanceBox akcesoria i opakowanie należy odpowiednio posortować aby umożliwić pr...

Страница 10: ...alanceBox endast med en tillräckligt balanserad applikation som är knuten till applikationsramen Ta inte bort någon del av till BalanceBox Endast locket kan tas bort 5 Monteringsbeslag Monteringsbeslag följer inte med produkten Få råd från en specialist 6 Bortskaffande av BalanceBox Fjädrarna bör tas loss lösa innan bortskaffande av BalanceBox Sortera BalanceBox tillbehören och förpackningen för m...

Страница 11: ...τημένη στο πλαίσιο εφαρμογής Μην απομακρύνετε οποιαδήποτε τμήματα του BalanceBox Μόνο το κάλυμμα τελειώματος μπορεί να αφαιρείται 5 Εξαρτήματα εγκατάστασης Τα εξαρτήματα εγκατάστασης δεν περιλαμβάνονται στο προϊόν Ζητήστε συμβουλές από έναν ειδικό 6 Απόρριψη του BalanceBox Τα ελατήρια πρέπει να έχουν απομακρυνθεί πριν από την απόρριψη του BalanceBox Χωρίζετε το BalanceBox τα αξεσουάρ και τη συσκευ...

Страница 12: ...очень сильно натянутые пружины Работать с системой Balancebox разрешается только при условии что деталь надлежащим образом сбалансирована и установлена на соответствующей раме Не снимайте никаких деталей системы Balancebox Снимать можно только внешний корпус с отделкой 5 Установочный крепеж Установочный крепеж не входит в комплект продукта Следует проконсультироваться со специалистом 6 Утилизация ...

Отзывы: