background image

DE

- 15 -

1  EINFÜHRUNG

Diese Betriebsanleitung gilt für die Modelle N80, N90, N97, N98, N100, N104,
N108, N109, N112, N115, N145, N150 und N175 von Thetford
Absorberkühlschränken und dient als Wegweiser für die richtige und sichere
Benutzung Ihres Kühlschranks. Lesen Sie diese Betriebsanleitung vor der
Inbetriebnahme sorgfältig durch, um in kurzer Zeit herauszufinden, wie Sie Ihren
Kühlschrank bedienen und verwenden müssen.
Die Absorberkühlschränke von Thetford wurden eigens für die Aufbewahrung
frischer und gefrorener Lebensmittel und für die Herstellung von Eiswürfeln in
Wohnwagen oder Wohnmobilen entwickelt. Das Bedienteil ermöglicht die Auswahl
der gewünschten Energiequelle und der Kühlleistung, wodurch Ihr Kühlschrank
unter verschiedenen Bedingungen einsetzbar ist.
Im Text wird mit Ziffern auf Abbildungen verwiesen. Diese Abbildungen befinden
sich auf der Klappkarte am Beginn dieser Betriebsanleitung.
Thetford Absorberkühlschränke gehören zur Kategorie C11: Geräte, die mit Gas
arbeiten und nur außerhalb von Wohnräumen installiert werden dürfen.
Wenn Sie mehr über die Funktionsweise Ihres Absorberkühlschranks zu erfahren
wünschen, dann besuchen Sie unsere Website 

www.thetford.eu

.

2  VORSICHTSMASSNAHMEN UND

SICHERHEITSHINWEISE

2.1 Signalwörter

In dieser Betriebsanleitung werden die folgenden Signalwörter gebraucht:

Warnung!

“Warnung” zeigt an, dass der Benutzer oder das Produkt Schaden

erleiden können, wenn die Verfahren nicht sorgfältig ausgeführt werden. Der
Benutzer kann sich (ernstlich) verletzen oder das Produkt beschädigen.

Vorsicht!

“Vorsicht” verweist auf Schäden am Produkt, die bei nachlässiger

Ausführung der Verfahren entstehen können.

Hinweis!

“Hinweis” verweist auf ergänzende Informationen für den Benutzer und

macht ihn auf mögliche Probleme aufmerksam.

2.2 Warnungen

- Dieser Kühlschrank muss gemäß den Anweisungen des Herstellers und unter

Berücksichtigung der gesetzlichen Bestimmungen der Region und des Landes
installiert werden.

- Lesen Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Kühlschrank in

Betrieb nehmen.

- Lesen Sie stets die Warnungen, bevor Sie Wartungsarbeiten oder (Gas-)

Kontrollen durchführen.

2.2.1 Reparaturen/Wartung

- Niemals das Kühlsystem öffnen oder beschädigen! Das Kühlsystem steht unter

Druck und beinhaltet gesundheitsgefährdende Stoffe.

- Niemals selbst Reparaturen an den Gasteilen, dem Verbrennungsgasaustritt und

den elektrischen Teilen durchführen! Diese dürfen nur von qualifiziertem
Personal verrichtet werden. Eine Liste qualifizierten Personals erhalten Sie von
der Abteilung Kundenservice von Thetford.

- Den Kühlschrank stets ausschalten, bevor Wartungs- oder Reinigungsarbeiten

durchgeführt werden.

2.2.2 Gebrauch

- Nie die Lüftungen in der Wand des Wohnmobils abdecken! Für eine korrekte

Funktionsweise des Absorbersystems ist eine gute Lüftung unerlässlich.

- Wasser in den Lüftungsschlitzen kann zu Beschädigungen des Kühlschranks

führen. Wir empfehlen daher, während der Wäsche Ihres Fahrzeugs die
Winterverkleidung auf die Lüftungsschlitze zu setzen.

- Den Kühlschrank nicht dem Regen aussetzen.
- Während der Fahrt den Kühlschrank nicht mit Gas betreiben. Sollte bei einem

eventuellen Unfall Feuer entstehen, besteht die Gefahr einer Explosion.

2.2.3 Was tun, wenn...
Sie Gas riechen:

- Absperrventil der Gasflasche schließen!
- Offenes Feuer löschen!
- Keine elektrischen Geräte oder das Licht anschalten!
- Fenster öffnen und den Raum verlassen!
- Nehmen Sie Kontakt auf mit der Abteilung Kundenservice von Thetford.

Sie vermuten, dass Ihr Kühlsystem ein Leck hat:

- Kühlschrank ausschalten!
- Offenes Feuer löschen!
- Für ausreichende Belüftung sorgen!
- Nehmen Sie Kontakt auf mit der Abteilung Kundenservice von Thetford.

3  ÜBER IHREN KÜHLSCHRANK

Ihr Kühlschrank besteht aus einem Kühl- und einem Gefrierfach. Nach der
Inbetriebnahme sollte der Kühlschrank erst mindestens acht Stunden kühlen, bevor
Lebensmittel hineingelegt werden. WICHTIG: Ihr Kühlschrank muss auf gleicher
Höhe wie das abgestellte Fahrzeug stehen, um optimal zu funktionieren.

3.1 Kühlschrank-Terminologie von Thetford

Produktreihen

• DeLuxe-Kühlschrankreihe

Alle Kühlschränke, die OHNE ein LCD-Bedienfeld geliefert werden.

• Premium-LCD-Kühlschrankreihe

Alle Kühlschränke, die MIT einem LCD-Bedienfeld geliefert werden.

Betriebssysteme

• Manuelle Auswahl der Energiequelle (MEC): Alle Kühlschränke der Thetford

DeLuxe-Reihe (P & E)

• Elektrische Auswahl der Energiequelle (EES):  Die elektrischen Kühlschränke der

Thetford Premium LCD-Reihe

• Intelligente automatische Auswahl der Energiequelle (SES): Die automatischen

Kühlschränke der Thetford Premium-LCD-Reihe und ältere Kühlschränke der
Thetford DeLuxe-Reihe LED (Automatisch)

Zündung

Piezo Manuelle Gaszündung (Drucktaste)
Elektronisch: Elektronische (automatische) Gaszündung

3.2 Kühlfach

An der Innenseite Ihres Kühlschranks befinden sich die Kühlrippen. Mittels diesen
Kühlrippen entzieht das Absorbersystem dem Kühlschrank die Wärme. Daher ist
es wichtig, dass diese Kühlrippen nie mit Plastik oder Papier bedeckt sind. Die Luft
muss frei durch den Kühlschrank zirkulieren können, so dass ihm die Wärme
entzogen werden kann.

Hinweis!

Decken Sie nie die Kühlrippen im hinteren Teil des Kühlschranks mit

Plastik oder Papier ab. Der Kühlschrank kühlt am besten, wenn die Luft in ihm frei

zirkulieren kann.
Um Eisbildung an den Kühlrippen weitestgehend zu vermeiden:
- Decken Sie flüssige Lebensmittel ab.
- Lassen Sie warme Lebensmittel erst abkühlen, bevor Sie sie in den Kühlschrank

legen.

- Öffnen Sie den Kühlschrank nur so lange wie nötig.

3.2.1 Abstellflächen einsetzen

In Ihrem Kühlschrank befinden sich zwei oder drei Abstellflächen. Mittels einer
einfachen Klemm-vorrichtung können Sie die Abstellflächen in der gewünschten
Höhe einsetzen.
- Drücken Sie die Kunststoffhalterung an der rechten kurzen Seite der

Abstellfläche.

- Drehen Sie die Halterung in die Horizontale und führen Sie die Abstellfläche

schräg in den Kühlschrank ein.

- Setzen Sie die kurze Seite ohne Halterung in einen der dafür vorgesehenen

Schlitze an der linken Seitenwand des Kühlschranks.

- Setzen Sie die kurze Seite mit Halterung in den entsprechenden Schlitz an der

rechten Seitenwand des Kühlschranks.

- Drehen Sie die Halterung nach unten, so dass diese in dem Schlitz klemmt.
Um die Abstellfläche zu versetzen, drehen Sie die Halterung nach oben und
entnehmen die Abstellfläche. Setzen Sie dann die Abstellfläche auf die von Ihnen
gewünschte Höhe nach dem oben beschriebenen Verfahren.

3.2.2 Produkte während der Fahrt festklemmen

An den Abstellflächen in Ihrem Kühlschrank befindet sich eine Vorrichtung, mit der
Sie die Produkte während der Fahrt festklemmen können. Diese Vorrichtung besteht
aus einem einfach zu verschiebenden und festzuklemmenden Plastikstreifen. Zur
Befestigung der Produkte während der Fahrt schieben Sie den Plastikstreifen so
dicht wie möglich gegen die Produkte auf der Abstellfläche.

Im Türfach Ihres Kühlschranks befinden sich zwei einzigartige Thetford
Flaschenriegel (siehe Abbildung 1 und 2). Diese Flaschenriegel verhindern während
der Fahrt das Umherrutschen von Produkten, die Sie in das Türfach gestellt haben.
Schieben Sie den Flaschenriegel gegen die Produkte in der Tür (Riegel 1 und 2)
oder stellen Sie die Produkte zwischen den Flaschenriegel (nur Riegel 1).

3.3 Gefrierfach
Hinweis!

- Das Gefrierfach eignet sich nicht für das Einfrieren von Lebensmitteln.

- Verwenden Sie für die Herstellung von Eiswürfeln ausschließlich Trinkwasser.
- Legen Sie keine anderen Produkte in das Gefrierfach, wenn Sie Eiswürfel

herstellen.

- Das Wasser gefriert am schnellsten, wenn der Thermostat in der höchsten

Position steht.

Tipp!

- Eiswürfel stellen Sie am besten nachts her. Nachts hat Ihr Kühlschrank mehr

Reservekapazität.

3.4 Automatischer Abtauzyklus 

Alle LCD Kühlschränke sind mit      einem automatischen Abtauzyklus versehen. Nach
jeweils 49 Stunden Betriebszeit
des Kühlschranks kontrolliert das System die Temperatur der Kühlrippen im
hinteren Teil des Kühlschranks. Wenn die Temperatur zu niedrig ist, aktiviert das
System den Abtauzyklus: das System schaltet die Kühlung so lange aus, bis das
Kühlelement im hinteren Teil des Kühlschranks wieder die richtige Temperatur
erreicht hat. Danach wird der Timer wieder auf 49 Stunden gestellt und das System
kehrt zum normalen Betrieb zurück. Bei einem Aus- oder Einschalten des
Kühlschranks wird der Timer automatisch wieder auf 49 Stunden gestellt. 

DE

Gebrauchsanweisung

626839 BW_626839  13-09-11  13:59  Pagina 15

Содержание N108

Страница 1: ...33 0 1 30 37 58 23 F 33 0 1 30 37 97 67 E infof thetford eu Thetford B V Representative Office Scandinavia H nekullav gen 13 43544 M lnlycke Sverige T 46 0 31 336 35 80 F 46 0 31 448 570 E infos thet...

Страница 2: ...E FI NO DC 12V G30 butane G31 propane A B C D E F G H I J K L Model Product Line Dimensions H x W x D mm Depth incl door Door Gross volume incl freezer L Net volume incl freezer L Volume freezer L Inp...

Страница 3: ...f home during your holiday or short break Enjoy using your new refrigerator If you have any questions our Customer Service department will be happy to assist you during office hours For the address of...

Страница 4: ...atic fridges and older Thetford DeLuxe line LED Automatic fridges Ignition Pi zo Manual push button gas ignition Electronic Electronic automatic gas ignition 3 2 Cold space The cooling fins are locate...

Страница 5: ...e selector switch A to 4 Ignite the gas flame Manual ignition illustration 5 Press the thermostat B and keep it depressed Press the button for manual ignition D several times at intervals of between 1...

Страница 6: ...be kept away from the rear of the refrigerator For selection of gas type see the information plate inside your refrigerator For the pressure regulator model see the information plate inside your refri...

Страница 7: ...the refrigerator can be used with an available energy source 8 1 Problem refrigerator will not work on gas Possible cause Action you can take a Gas bottle is empty a Replace the gas bottle b Valve of...

Страница 8: ...et volgens de instructies van de fabrikant met in achtneming van de lokale en landsregelgeving worden ge nstalleerd Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u uw koelkast in gebruik neemt Lees al...

Страница 9: ...kast plaatst 4 1 Ontsteken en opstarten van uw koelkast Handmatige ontsteking AFBEELDING 5 A Keuzeschakelaar energiebron B Thermostaat C Vlammeter D Handmatige ontsteking pi zo elektrische ontsteking...

Страница 10: ...m de Achtergrondverlichting van de LCD display uit Deze is dan niet meer verlicht C Met de koelniveau selectie schakelaar regelt u het koelniveau van de koelkast Door de koelniveau selectie schakelaar...

Страница 11: ...ig aan alle vier de zijden van de koelkastdeur uit Als de deur niet goed blijkt te sluiten controleert u of de deurvergrendeling de deur goed gesloten houdt 6 4 Gebruik in de winter Wanneer u de koelk...

Страница 12: ...n de motor van uw voertuig loopt niet De koelkast kan alleen koelen op 12V als uw voertuig motor loopt Start de motor of selecteer een andere energiebron Fout 11 Geen enkele voedingsbron is beschikbaa...

Страница 13: ...LCD Bedienfeld geliefert werden Premium LCD K hlschrankreihe Alle K hlschr nke die MIT einem LCD Bedienfeld geliefert werden Betriebssysteme Manuelle Auswahl der Energiequelle MEC Alle K hlschr nke de...

Страница 14: ...at an einem gut bel fteten Ort zu erfolgen Es ist darauf zu achten dass die Be und Entl ftungs ffnungen am Aufstellungsort des Gasbeh lters nicht abgedeckt werden Das Auswechseln des Gasbeh lters muss...

Страница 15: ...r wenn nicht gen gend Spannung verf gbar ist oder wenn eine St rung auftritt Die Betriebsanzeige LED blinkt dann im Sekundentakt und im Display erscheint ein Fehlercode Wenn wieder gen gend Spannung v...

Страница 16: ...zung eines Gasschlauchs muss dieser j hrlich kontrolliert werden Gasschl uche haben eine eingeschr nkte Lebensdauer und m ssen deshalb in regelm igen Abst nden ersetzt werden Kontrollieren Sie den Sch...

Страница 17: ...ectrical and Electronic Equipment WEEE unterliegt Informationen ber die kommunalen Sammelstellen von elektronischen und elektrischen Ger ten erhalten Sie bei Ihrer Gemeinde Halten Sie sich an die Geme...

Страница 18: ...uppl ment d information l gard de l utilisateur et lui signale les probl mes ventuels 2 2 Mises en garde Ce r frig rateur requiert une installation conforme aux instructions du fabricant et aux r glem...

Страница 19: ...ez l appareil pour la premi re fois laissez celui ci refroidir pendant au moins huit heures avant d y introduire des denr es 4 1 Branchement et mise en service de votre r frig rateur Mise en service m...

Страница 20: ...souhaitez utiliser L cran LCD affiche l option que vous avez choisie Si vous s lectionnez l option AUTO le syst me choisit la source d alimentation la mieux adapt e et l cran LCD affiche la fois le sy...

Страница 21: ...ients remplis d eau tr s chaude dans le compartiment basse temp rature Apr s le d givrage le compartiment basse temp rature et l l ment frigorifique sont libres de glace retirez les linges et les r ci...

Страница 22: ...Action Vous tes en mode gaz Manuel mais la flamme ne s allume pas V rifiez que la bouteille de gaz n est pas vide ou que l une des soupapes d arr t n est pas ferm e S lectionnez une autre source d ner...

Страница 23: ...Premium de Thetford Selecci n inteligente de la energ a SES frigor ficos autom ticos con pantalla LCD de la gama Premium de Thetford y los frigor ficos antiguos autom ticos de la gama DeLuxe de Thetf...

Страница 24: ...l riesgo de una explosi n En las proximidades de las gasolineras queda prohibido el funcionamiento a gas del frigor fico 1 Abrir la v lvula de la bombona de gas y las llaves de paso del gas 2 Girar el...

Страница 25: ...a rojo y parpadear cada segundo Cuando se vuelva a disponer de un voltaje suficiente o se haya solucionado la aver a el LED indicador del conmutador principal volver constantemente a verde Corriente...

Страница 26: ...trole regularmente que el tubo no presenta roturas fisuras y est en buen estado Sustituir el tubo en caso de duda Preste atenci n a la vida til del tubo y sustit yalo a tiempo teniendo en cuenta la ca...

Страница 27: ...o no se han cumplido las instrucciones ofrecidas en este manual el producto no se ha instalado seg n indican las instrucciones el producto ha sido sometido a cambios el producto ha sido reparado por u...

Страница 28: ...faixa de pl stico o mais poss vel aos produtos que se encontram na prateleira A prateleira da porta do frigor fico est equipada com dois pr ticos suportes para garrafas veja as figuras 1 e 2 Estes su...

Страница 29: ...o aparelho Quando usar o frigor fico pela primeira vez deve deix lo funcionar durante no m nimo oito horas antes de guardar os alimentos O congelador deve fazer frio uma hora ap s a liga o H dois tipo...

Страница 30: ...spon vel o motor do ve culo estiver desligado Quando a tens o de rede 230 V estiver novamente dispon vel ou quando o motor do ve culo for novamente ligado o sistema comuta para a fonte de alimenta o c...

Страница 31: ...se o frigor fico est bem nivelado Verifique se existe uma fonte de alimenta o dispon vel para o frigor fico 8 1 Problema o frigor fico n o funciona com g s Causa poss vel Resolu o a O cilindro de g s...

Страница 32: ...danno al prodotto se l utente non compie attentamente le procedure necessarie L utente pu ferirsi gravemente o danneggiare il prodotto Cautela Cautela indica la possibilit di un danno al prodotto se l...

Страница 33: ...a fonte d energia B Termostato C Indicatore della fiamma D Accensione manuale accensione piezoelettrica Accensione elettrica FIGURA 6 A Selettore della fonte d energia B Termostato C Indicatore della...

Страница 34: ...d energia pi adatta e sul display comparir sia il simbolo AUTO sia il simbolo che corrisponde alla fonte d energia selezionata dal sistema Passati 10 secondi dal rilascio del pulsante di regolazione d...

Страница 35: ...come descritto al paragrafo 4 1 5 2 Messa in funzione del frigorifero Attenzione Non togliere lo strato di ghiaccio con forza o con oggetti affilati Non accelerare lo sbrinamento con ad esempio un as...

Страница 36: ...ma la fiamma non si accende Controllare se la bombola del gas vuota o se uno dei rubinetti chiuso Selezionare un altra fonte di energia Ripristinare il frigorifero 3 o 4 volte in modalit gas fino a qu...

Страница 37: ...pp gast ndning Elektronisk Elektronisk automatisk gast ndning 3 2 Kylavdelning Inuti kylsk pet befinner sig kylelementet D r avl gsnar absorptionssystemet v rme ur kylsk pet Det r allts viktigt att de...

Страница 38: ...ll in nskad kylning med termostaten B ju st rre prick desto mer kylning 4 2 Avst ngning S tt omkopplaren energik lla A p Kylsk pet r nu helt avst ngt S tt med haken fast d rren i ppnat l ge Detta f re...

Страница 39: ...ter innan gasolen t nds Gasolindikationslampan lyser dock under f rdr jningen Denna tidsf rdr jning har byggts in f r att f rekomma att gasoldrift startas medan du stannar vid en bensinstation F r att...

Страница 40: ...l gre n den nominella str mstyrkan tg rd Kontakta din terf rs ljare eller Thetfords kundservice Fel 2 Likstr mselementets uppm tta str mstyrka r 75 under den nominella str mstyrkan tg rd Kontakta din...

Страница 41: ...lingen hos Thetford for f en liste over kvalifisert personell Kople alltid fra kj leskapet f r du utf rer vedlikehold eller rengj ring 2 2 2 Bruk Ventilasjons pningene i veggen p campingvognen m aldri...

Страница 42: ...ren 4 1 1 Elektrisk drift Elektrisk drift av kj leskapet kan foreg p to m ter Likestr m 12 V Sett energivelgeren A i posisjon Kj leskapet virker n med str m fra batteriet i bilen eller bobilen OBS N r...

Страница 43: ...12 V SES systemet vil kun velge drift p 12 V hvis nettspenning 230 V ikke er tilgjengelig kj ret yets motor er i gang og tilgjengelig spenning er h yere enn 11 V Hvis det oppst r en feil ved elektris...

Страница 44: ...Merk deg tidsperiodene som oppgis av fabrikanten eller i lokale forskrifter Ved bytte av gasslange m det benyttes en gasslange som er godkjent i henhold til lokale forskrifter Plasser slangen slik at...

Страница 45: ...MILJ WEEE merking informasjon til forbrukeren Avhending av det gamle produktet etter endt levetid Produktet er utviklet og utformet med materialer og komponenter med h y kvalitet Disse kan resirkuler...

Страница 46: ...eren kun flaskeholder 1 3 3 Frostboks Obs Frostboksen er ikke egnet til nedfrysning af f devarer Brug kun drikkevand til at lave isterninger af S t ikke andre produkter i frostboksen n r du laver iste...

Страница 47: ...l en energikilde der har en h jere prioritet Hvis der opst r en fejl i n eller flere af de mulige energikilder bliver der ikke givet en fejlmelding s l nge der stadig er en anden energikilde til r dig...

Страница 48: ...6 VEDLIGEHOLDELSE Regelm ssig vedligeholdelse er n dvendig for at dit k leskab fungerer godt 6 1 Reng ring Tip Et godt tidspunkt at g re dit k leskab rent p er n r du har rimet det af Vask med en bl...

Страница 49: ...n for lav og du skal kontakte installat ren Fejl 9 Der lukkes for gassen fordi flammen ikke t nder efter 30 sekunder Handling Funktionen Manuel gas er valgt men flammen kan ikke t nde Kontroller om ga...

Страница 50: ...pit ja vanhemmat Thetfordin DeLuxe sarjan LED Automatic j kaapit Sytytys Pi zo Manuaalinen kaasusytytys nappia painamalla S hk inen S hk inen kaasusytytys automaattinen 3 2 Kylm tila J hdytysritil sij...

Страница 51: ...mpi piste sit suurempi j hdytysteho S hk sytytys kuva 6 Paina termostaattia B ja pid sit painettuna Sytytys tapahtuu automaattisesti Kuulet tikitt v nt Jos sytytys onnistuu ni lakkaa ja liekkimittari...

Страница 52: ...n 1000 m korkeudella merenpinnasta kaasun sytytt misess voi alkaa ilmet korkeudesta johtuvia ongelmia T m ei tarkoita ett j kaappi ei toimisi kunnolla 5 4 1 Auto tila J rjestelm valitsee kaasuk yt n j...

Страница 53: ...u Nestekiden ytt isell ohjainpaneelilla varustetuissa j kaapeissa on erityinen vianhakualue joka tuo vian ilmetess n yt lle vikakoodin Vika 1 L mmittimen vaihtovirta on 75 alle nimellisvirran Toimenpi...

Страница 54: ...ajanjem kakr nega koli vzdr evanja ali i enja vedno ugasnite hladilnik 2 2 2 Uporaba Nikoli ne pokrivajte odprtin za ventilacijo v po itni kih prikolicah Dobro prezra evanje je bistvenega pomena za pr...

Страница 55: ...lahko napaja na dva na ina Enosmerni tok 12 V stikalo za izbiro vira energije A preklopite na hladilnik se bo odslej napajal z el tokom iz akumulatorja avtomobila ali avtodoma Pomembno Ko hladilnik vk...

Страница 56: ...tri nega omre ja 230 V ne bo na voljo e bo hkrati deloval motor vozila in bo na voljo napetost ve ja od 11 V e pri elektri nem napajanju 230 V ali 12 V pride do napake sporo ilo o napaki ne bo prikaza...

Страница 57: ...prelomljena ali stara e niste povsem prepri ani cev raje zamenjajte Pazite da cevi ne boste uporabljali dlje kot je njena ivljenjska doba ter jo pravo asno zamenjajte po navodilih proizvajalca ali v s...

Страница 58: ...aka 18 Napake ni samo osvetlitev vseh delov LCD ja ob vklopu Ukrepanje Po akajte nekaj sekund na normalen zagon hladilnika 10 GARANCIJA Podjetje Thetford B V kon nim kupcem hladilnikov Thetford ponuja...

Отзывы: