Thesan Aircare ESW Скачать руководство пользователя страница 3

General safety provisions

and general informations

This document provides all the information neces­

sary to perform the installation of 

Aircare ESW 

as 

far as windows fitter is concerned.
Please observe these general safety provisions, in­

cluding the warnings, comments and instructions 

contained in this operation and mainteinance manual. 

Failure to follow the general safety provisions, war­

nings, comments and instructions can result in injury 

and/or dama ge to persons and/or things, including the 

product 

Aircare ESW 

unit whose Thesan S.p.A. it will 

not respond in any way.

Aircare ESW 

can only be installed, connected and 

maintained by experienced qualified electricians or 

window installers having the proper skills as a result 

of specific training or professional expertise and 

who can guarantee that the works will be perfor­

med correctly.

Aircare ESW

 must be installed in compliance with 

regu lations and standards regarding construction, 

windows and doors, and electric systems currently 

in force whe re the unit is to be installed.
Check components integrity before performing the 

installation, if you have a doubt consult your dealer.
During the installation of 

Aircare ESW

 should be 

already prepared the corrugated plastic for the pas­

sage of electric cables. If there are already present 

the electrical wire, disconnect the power supply du­

ring all installation operations.

Near 

Aircare ESW 

should not be placed heat 

sources with temperatures above 50°C.

Make sure that the air inlet is positioned so that it 

will not take in smoke or other exhausts. 
Do not to install 

Aircare ESW

 near sources of oil or 

fat (for example, griddles or grills for cooking food).

If 

Aircare ESW

 serves a room containing equipment 

fed by flammable substances, the installer must 

make sure that there is an adequate turnover of air 

for all equipment installed.
Check that the air inlet created by 

Aircare ESW

 

does not affect appliances that burn flammable 

substances.
Do not cover or insert any foreign objects into the air 

inlets or outlets while the 

Aircare ESW 

is running.

Do not use 

Aircare ESW

 in such environments as 

la boratories/factories where hazardous gases such 

as alkaline gases are used, or in places which may 

present fumes of organic solvents, varnishes, or 

other corrosive substances.
Never disconnect 

Aircare ESW

 operation by 

pulling on the electrical wires; always use the ON/

OFF button or the re mote control. 
Never make any modifications to the 

Aircare ESW

.

Aircare ESW

 must not be opened and di­

smantled without suitable tools; Only qualified 

personnel — who have acquired the necessary 

skills through special training or professional ac­

tivity — can guarantee proper execution of the 

works and only they can handle internal compo­

nents of the 

Aircare ESW

 unit, including the fan. 

Class 2 equipment. 
The grounding must be ensured by connecting 

the appropriate cable grounding.

Aircare ESW 

must not operate without the filters, pe­

nalty invalidation of warranty claims.

3

Содержание Aircare ESW

Страница 1: ...Instrucciones originales Originalanleitung REV 002 02 2021 Aircare ESW Sistema di ventilazione meccanica controllata e filtrazione dell aria single room con recupero di calore Single room controlled...

Страница 2: ...dell aria sia in una posizione tale da non aspirare fumi di combustioni o altri scarichi Non collocare Aircare ESW in prossimit di fonti di olio o grasso quali ad esempio piastre griglie ad uso alimen...

Страница 3: ...Near Aircare ESW should not be placed heat sources with temperatures above 50 C Make sure that the air inlet is positioned so that it will not take in smoke or other exhausts Do not to install Aircare...

Страница 4: ...que la toma de entrada del aire se encuentre en una posici n que no permita la aspiraci n de humos de combusti n u otras descargas No colocar Aircare ESW cerca de fuentes de aceite o grasa como por ej...

Страница 5: ...gt Installieren Sie den Aircare ESW nicht in der N he von l oder Fettquellen z B Bratpfannen oder Grills zum Kochen von Speisen Wenn Aircare ESW einen Raum mit Ger ten ver sorgt die mit brennbaren Sto...

Страница 6: ...ntos disponibles Verf gbare Dokumente 7 Contatti Contacts Contactos Kontakte 7 Simboli grafici Graphic Symbols S mbolos Gr ficos Grafische Symbole 8 Installazioni Fittings Instalaciones Beschl ge 9 Ki...

Страница 7: ...l n mero 0039 011 96 43 464 o escribi ndonos a nuestra direcci n info thesan com F r weitere Informationen wenden Sie sich bitte an unseren Kundenservice unter der Nummer 0039 011 96 43 464 oder sende...

Страница 8: ...ge or its malfunctioning Para evidenciar temas relacionados al riesgo de da o o mal funcionamiento debidos a negligencia en la ejecuci n de las instrucciones Nachl ssigkeit bei der Ausf hrung der Anwe...

Страница 9: ...Aircare ESW Installazioni Fittings Instalaciones Beschl ge Istallazione standard Standard fitting Instalaci n est ndar Standardbefestigung 9...

Страница 10: ...s necessary Para soluciones personalizadas es necesario verificar la viabilidad F r die kundenspezifischen L sungen ist eine Machbarkeitspr fung erforderlich Installazione standard Standard fitting In...

Страница 11: ...Aircare ESW 11...

Страница 12: ...Aircare ESW 12...

Страница 13: ...Nome Name Nombre Name Pz Pc Pieza St cke a e c 2 G b f d 1 Articoli compresi Items compresi Art culos incluidos Artikel enthalten Cavo elettrico 2 Tx0 5mm2 L 700mm Electrical cable 2 Tx0 5mm2 L 700mm...

Страница 14: ...esarios para la instalaci n no incluidos en el paquete F r die Installation ben tigte Elemente nicht im Paket enthalten 1 Schiuma espansa Expanded foam Espuma expandida Expandierter Schaum 6 Viti e ta...

Страница 15: ...pano avvitatore con punta da muro da 8mm Cordless drill with 8mm wall tip Taladro inal mbrico con punta de pared de 8mm Akku Bohrmaschine mit 8 mm Wandspitze 1 Carotatrice con tazza da 100mm diametro...

Страница 16: ...grids etc Any obstruction could interfere with the correct performance of the device La pared donde se instalar el Aircare debe ser s lida y capaz de soportar el peso del aparato No taladre ning n ag...

Страница 17: ...taje Installationsanleitung A 1 17 Fissare la piastra alla parete e usarla come dima Plate to be fixed to the wall and used as jig fijar la plancha a la pared y utilizarla como plantilla de emplazamie...

Страница 18: ...m 6 x 8 mm Praticare 2 fori da 100 mm Drill 2 100 mm holes Taladre 2 agujeros de 100 mm bung 2 100 mm l cher 18 Istruzioni di montaggio Installation instructions Instrucciones de montaje Installations...

Страница 19: ...art of the wall on the inlet of the manifolds Con un cincel retire la parte de la pared en la entrada de los colectores Entfernen Sie mit einem Mei el den Teil der Wand am Einlass der Verteiler 3 Istr...

Страница 20: ...lung G G Prima fase First step Primer paso Erster Schritt Seconda fase Second step Segundo paso Zweiter Schritt 5 20 4 Misurare la profondit del carotaggio e rifilare il tubo alla lunghezza L1 Measure...

Страница 21: ...re i boccagli con i tubi garantendo la sigillatura tra i 2 Assemble the nozzles on their pipes ensuring a proper sealing between them Montar las boquillas con las tuber as asegurando el sellado entre...

Страница 22: ...al muro Then fit the assembly to the fixing plate and mount it on the wall Luego monte todo en la placa de fijaci n y montar en la pared Dann alles an der befesti 8 a a 22 Istruzioni di montaggio Ins...

Страница 23: ...to the plate with the provided screws Sujete la boquilla a la placa con los tornillos provistos Befestigen sie das mundst ck mit den mitgelieferten schauben an der platte 9 a 23 Istruzioni di montagg...

Страница 24: ...e wall and the pipes with expanded foam Aislar entre la pared y las tuber as con espuma expansiva Isolieren sie zwischen der wand undden rohren mit schaum erweitert 10 Istruzioni di montaggio Installa...

Страница 25: ...Nota Deve essere gi predisposto il corrugato plastico per il passaggio dei cavi elettrici per l alimentazione Note Should be already prepared the corrugated plastic for the passage of electric cables...

Страница 26: ...12 a Istruzioni di montaggio Installation instructions Instrucciones de montaje Installationsanleitung 26...

Страница 27: ...13 B a Istruzioni di montaggio Installation instructions Instrucciones de montaje Installationsanleitung 27...

Страница 28: ...necesario preveer en la red de alimentaci n un dispositivo que permita la desconexi n de la red omnipolar con una distancia de apertura de los contactos que permita la desconexi n completa en las cond...

Страница 29: ...verificare che l interruttore sia sulla posizione I Connect the cable to the machine and check that the switch is in the I position Conecte el cable a la m quina y verifique que el interruptor est en...

Страница 30: ...15 Model Aircare ES 110 230V 50 60Hz 22W IPX4 50 C PRODUCT CODE AC ES004 0000 SERIAL NUMBER A1S150200001 B C 16 30 Istruzioni di montaggio Installation instructions Instrucciones de montaje Installati...

Страница 31: ...See the detail on the following page Vea los detalles en la siguiente p gina Einzelheiten finden Sie auf der folgenden Seite 17 Istruzioni di montaggio Installation instructions Instrucciones de monta...

Страница 32: ...C CLICK 18 32 Istruzioni di montaggio Installation instructions Instrucciones de montaje Installationsanleitung...

Страница 33: ...mpostare l apparecchio in modalit automatica e di lasciarlo attivo 24h 24h We recommend setting the appliance in automatic mode and leaving it active 24 hours a day Recomendamos configurar el disposit...

Страница 34: ...lute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei materiali di cui composta l apparecchiatura Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l applicazione delle sanzioni amministrative...

Страница 35: ...parte del usuario comporta la aplicaci n de las sanciones administrativas previstas por la normativa vigente INFORMATIONEN F R BENUTZER Gem den Richtlinien 2011 65 EU 2012 19 EU zur Reduzierung des E...

Страница 36: ...Savio Thesan SpA Via Torino 25 10050 Chiusa di San Michele TO Italy Tel 0039 011 9643464 n verde 800 018645 info thesan com...

Отзывы: