
La parete dove sarà installato l’Aircare deve essere solida ed in grado di sopportare il peso dell’apparecchio.
Non eseguite alcun foro fino a che non siete completamente certi che non vi siano ostacoli, nè ostruzioni
nella zona che desiderate forare, che potrebbero essere nascosti nella costruzione del muro, ad esempio:
cavi elettrici, tubi dell’acqua e del gas o architravi o travi di sostegno.
Assicuratevi che non vi siano ostacoli sul lato esterno della parete che possano ostruire la circolazione
dell’aria attraverso i fori ad esempio: (piante e foglie, doghe o pannelli, tubi di scarico, pozzetti o griglie,
ecc...).
Qualsiasi ostruzione potrebbe interferire con le giuste prestazioni dell’apparecchio.
The wall where the Aircare will be installed must be solid and able to support the weight of the
appliance.
Do not drill any holes until you are completely sure that there are no obstacles or obstructions in
the area you wish to drill, which could be hidden in the construction of the wall, for example: elec
trical cables, water and gas pipes or architraves or support beams.
Make sure that there are no obstacles on the outside of the wall that could obstruct the air circula
tion through the holes, for example: (plants and leaves, slats or panels, drain pipes, wells or grids,
etc.).
Any obstruction could interfere with the correct performance of the device.
La pared donde se instalará el Aircare debe ser sólida y capaz de soportar el peso del aparato.
No taladre ningún agujero hasta que esté completamente seguro de que no hay obstáculos u
obstrucciones en el área que desea perforar, que podrían estar ocultos en la construcción de la
pared, por ejemplo: cables eléctricos, tuberías de agua y gas o arquitrabes o vigas de soporte.
Asegúrese de que no haya obstáculos en el exterior de la pared que puedan obstruir la circulación
del aire a través de los agujeros, por ejemplo: (plantas y hojas, listones o paneles, tuberías de
drenaje, pozos o rejillas, etc.).
Cualquier obstrucción podría interferir con el rendimiento correcto del dispositivo.
Die Wand, an der der Aircare installiert werden soll, muss fest sein und das Gewicht des Geräts
tragen können.
Bohren Sie keine Löcher, bis Sie völlig sicher sind, dass sich in dem zu bohrenden Bereich keine
Hindernisse oder Hindernisse befinden, die im Mauerwerk verborgen sein könnten, z. B. Stromka
bel, Wasser und Gasleitungen oder Architraven oder Stützbalken.
Stellen Sie sicher, dass sich an der Außenseite der Wand keine Hindernisse befinden, die die
Luftzirkulation durch die Löcher behindern könnten, z. B .: (Pflanzen und Blätter, Lamellen oder
Paneele, Abflussrohre, Brunnen oder Gitter usw.).
Jedes Hindernis kann die korrekte Leistung des Geräts beeinträchtigen.
ATTENZIONE ATTENTION PRECAUCIÓN VORSICHT
16
Содержание Aircare ESW
Страница 11: ...Aircare ESW 11...
Страница 12: ...Aircare ESW 12...
Страница 26: ...12 a Istruzioni di montaggio Installation instructions Instrucciones de montaje Installationsanleitung 26...
Страница 27: ...13 B a Istruzioni di montaggio Installation instructions Instrucciones de montaje Installationsanleitung 27...
Страница 32: ...C CLICK 18 32 Istruzioni di montaggio Installation instructions Instrucciones de montaje Installationsanleitung...