background image

26

De standaardwaarde is 30 minuten. Deze tellen 

onmiddellijk terug. U hoeft niet op een knop te druk-

ken.  Gebruik de pijltoetsen om in  van 5 minuten 

in te stellen hoeveel minuten de AeroFlow

®

-radiator 

doorgaand zal verwarmen. Druk op de knop OK om 

de boostfunctie te stoppen.

Open het menu met de instellingen.

Schakel de programmeermodus met de pijltoetsen 

in of uit. Bevestig met “OK”. Bij een uitgeschakelde 

programmeermodus is het menu “Programs OFF” 

niet zichtbaar. U kunt de temperatuur dan handma-

tig met de pijltoetsen in het menu “Programs” (zie 

pagina 20) verhogen of verlagen.

Het AeroFlow

®

-verwarmingstoestel kan zichzelf 

automatisch uitschakelen als het een open venster 

detecteert. In dit menu kunt u deze functie in- of 

uitschakelen.

Schakel de detectie van open vensters in (“ON”) of 

uit (“OFF”). Bij ingeschakelde Venster open-detectie 

schakelt het AeroFlow

®

-verwarmingstoestel zichzelf 

voor maximaal 16 minuten uit als er een open vens

-

ter wordt gedetecteerd. De volgende Venster open-

detectie vindt ten vroegste 20 minuten na afloop van 

de 16 minuten plaats.

Het AeroFlow

®

-verwarmingstoestel kan in de vakan-

tiemodus worden geplaatst. In de vakantiemodus 

wordt de programmering (indien actief) voor de duur 

van de afwezigheid uitgeschakeld. In de handmatige 

modus wordt de handmatig ingestelde temperatuur 

uitgeschakeld.

Voer met de pijltoetsen het aantal dagen in dat u 

afwezig bent.

Voer met de pijltoetsen het tijdstip in dat u terug-

komt. Bevestig met “OK”. Voer vervolgens de minu-

ten in waarop u terugkomt. Bevestig met “OK”.

La configuración inicial es de 30 minutos y comenz

-

ará inmediatamente la cuenta atrás. No necesita 

presionar ningún otro botón. Use los botones

de flechas para fijar cuántos minutos (en escalas de 

5 minutos) el emisor AeroFlow

®

 calentará perma-

nentemente. Presione OK para cancelar la función 

INTENSO.

Abrir el menú de configuración

Use los botones de flecha para encender o apagar el 

modo programa. Confirme con OK. uando el progra

-

ma está apagado, el elemento de menú “Programas” 

no está visible. Entonces puede elevar o bajar la 

temperatura manualmente usando los botones de 

flecha en la “Pantalla de estado” en vez del menú 

(véase página 20).

Esto hará que automáticamente se apague el emisor 

AeroFlow

®

 al detectar una ventana abierta. En este 

menú puede encender o apagar esta función.

Habilitar o deshabilitar la detección de ventana 

abierta. Cuando la detección de apertura de ventana 

está activada, el radiador se apaga por máximo 16 

minutos cuando se detecta una ventana abierta.

La siguiente detección de apertura de la ventana 

tiene lugar como mínimo 20 minutos después de la 

expiración de los 16 minutos.

El emisor AeroFlow

®

 puede ser configurado en modo 

vacaciones. En modo vacaciones, el programa (si es 

que está activo), se deshabilita durante su ausencia. 

Si el emisor está en modo manual, la temperaturap

-

refijada se deshabilita durante su ausencia.

Use los botones de flecha para introducir el número 

de días que se ausentará.

Use los botones de flecha para fijar la hora de regre

-

so. Confirme con OK. Después de esto, fije el minuto 

de regreso y confirme con OK también.

Wartość domyślna to 30 minut.. Za pomocą klawiszy 

strzałek ustawiaj w 5-minutowych przyrostach, ile 

minut grzejnik AeroFlow

®

 powinien nagrzewać się na 

stałe. Aby anulować funkcję boost, naciśnij przycisk 

OK.

Otwórz Menu z ustawieniami

Włącz tryb programu za pomocą strzałek. Potwierdź 

OK. Przy nieaktywnym trybie programowania menu 

„Programmierung” (programowanie) jest niewidoczne. 

Możesz manualnie zmienić temperaturę za pomocą 

strzałek w menu „Status-Anzeige” (ekran stanu) (patrz 

strona 20).

Grzejnik AeroFlow

®

 może się automatycznie wyłączyć 

,jeżeli rozpozna otwarte okno. W tym Menu możemy 

ta funkcje włączyć albo wyłączyć.

Włącz lub wyłącz wykrywanie otwartych okien. 

Po włączeniu wykrywania otwarcia okna grzejnik 

AeroFlow

®

 wyłącza się przez maksymalny 16 minut 

po wykryciu otwarcia okna. Następne wykrywanie 

otwartego okna ma miejsce najwcześniej 20 minut 

po upływie 16 minut.

Grzejnik AeroFlow

®

 można ustawić na tryb urlo

-

powy. W trybie urlopowym programowanie (jeśli jest 

aktywne) jest wyłączone na czas nieobecności. W 

trybie ręcznym temperatura ustawiona ręcznie jest 

deaktywowana.

Za pomocą strzałek należy podać dni kiedy jesteśmy 

nieobecni.

Następnie podajemy godzinę naszego powrotu. 

Potwierdzamy klawiszem OK. Następnie podajemy 

minuty i potwierdzamy klawiszem OK.

Einstellungen

30:00

Boost

Programmierung AN

Fenster Auf Sensor

Erkennung AUS

Urlaubsmodus

Tage abwesend:

AUS

Ankunftszeit:

09:00

Содержание AeroFlow COMPACT 1300

Страница 1: ...Bedienungsanleitung User Manual Mode démploi Gebruiksaanwijzing Manual de Usuario Instrukcja obsługi www thermotec ag ...

Страница 2: ...less they are su pervised by a person responsible for their safety or have received instructions from this person on how to use the radiator Children should be supervised to ensure that they do not play with the radiator Electrical connection Your AeroFlow electric radiator system is suitable for fixed connection to wall sockets or operation from power sockets An electrician must be consul ted whe...

Страница 3: ...heating protection For your safety the heater is equipped with a tempe rature switch integrated in the heating system If the radiator is not heated in the permitted manner e g by covering or blocking the radiator switches off au tomatically The covering of the heater e g through towels during operation is not permissible it is a fire hazard Any resulting defects on a temperature switch and the res...

Страница 4: ...turer we are committed to environmentally friendly treatment and recovery of waste equipment The placing on the market as well as the collection and recovery of electrical equipment in the European Economic Area EEA are essentially governed by Di rective 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment and its national transpositions The radiator can be taken to a recycling centre for elect...

Страница 5: ...k of suffocation by films and folding cartons Guarantee conditions For this product we provide a 30 year warranty on the area of heat generation and usability of the basic unit as well as a 2 year warranty on the control technology the spare parts and the accessories In other respects that statutory warranty shall apply Our warranty conditions regulate the additional war ranty claims which are in ...

Страница 6: ...warranty insofar as no intervention in or manipulation of elect ronic components takes place beyond the necessary extent of the modification to be performed and the correspondingly permissible work is performed by a qualified expert The warranty covers the careful inspection of the radiator or the accessories whereby it must be initially determined whether a warranty claim applies In the event of ...

Страница 7: ... be used depending on the type and condition of the wall material When positioning the wall bracket and the heater please always observe the stipulated minimum distances see the following figures All radiators have four temperature resistant hol ders which guarantee optimum fixing of the heater Please note the correct hanging position of the upper marking 1 and lower marking 2 holders on the heate...

Страница 8: ...s iron zinc manganese or nickel and can be recycled You can either return the batteries to us after use or return them free of charge in the immediate vicinity eg in stores or in municipal collec tion points The discharge in points of sale is limited to end user customary amounts and such batteries that are sold or have been sold from the distributor as new batteries in his assortment Note alignme...

Страница 9: ...t controller is connected to an internet module an automatic changeover takes place between daylight saving time to standard time Manual for FlexSmart Controller The first menu you will see after switching your AeroFlow heater will show the current time on the top left for setting see page 11 The large tempera ture next to the thermometer icon shows the current room temperature The small temperatu...

Страница 10: ...de below 0 1 watts The display view changes after 5 seconds without pressing a button The current temperature is dis played on top and the target temperature at bottom In this menu you can change or view your heating times You don t see this menu item Enable the programming mode in the configuration menu by switching Programs to ON Select this menu if you want to view the heating plan You can not ...

Страница 11: ...n button must be pressed again The arrow back symbol will appear on the display Press OK to fully exit the programming mode now Enable or disable Smart Start When Smart Start is activated the room will be heated up at the adjusted start time of the respective time frame See also page 6 paragraph Smart Start adaptive start control Turn Smart Start ON or OFF Use the boost function if you want to inc...

Страница 12: ...atically switch off if an open window is detected In this menu you can switch this function on or off Turn on or off the window open detection When the window open detection is switched on the AeroFlow radiator switches off for not more than 16 minutes if an open window is detected The next window open detection takes place at the earliest 20 minutes after the expiry of the 16 minutes The AeroFlow...

Страница 13: ...rresponds to the Antifreeze temperature To change the temperature for your absence press an arrow key in the status display The Temperature overview display appears Change the absence temperature with the arrow keys and confirm with OK To deactivate the holiday mode set days out to not 0 During holiday mode you can change the Antifreeze temperature in the Antifreeze menu but this will not be appli...

Страница 14: ...with OK The Antifreeze temperature can be changed manually at any time in the Tempe rature overview display and is retained temporarily until the beginning of the next time frame After the preset end time of the next time frame the Antifree ze temperature set in this menu is activated again and can be changed manually again Note If Smart Start is activated the AeroFlow radiator will start to heat ...

Страница 15: ...ctory settings ATTENTION All personal settings made will be lost Follow the instructions on the display Keep pressed The AeroFlow heater restarts and you will see the Status Display view then To exit the menu confirm with OK The Status Display appears Ce symbole restaure les paramètres d usine ATTENTION Toutes les modifications et programma tions seront perdues Suivez les instructions sur l écran ...

Страница 16: ...suelos pueden ser usados sólo si el emisor térmico se ha enfriado a temperatura ambiente El emisor térmico no debe ser colocado directamente frente a una toma de corriente El emisor térmico no está diseñado para ser usado por personas incluyendo niños con capacidades sensoriales limitadas o por personas con poca experiencia y o conocimiento sobre su funciona miento a menos que estén supervisados p...

Страница 17: ...r favor consulte las instrucciones de operación del termostato externo en las próximas páginas de este manual Es posible que durante el primer uso el emisor emita ciertos olores ya que algunos materiales aún pueden emitir humos Esto no representa ningún riesgo y desaparecerá pasado un tiempo Por favor ventile bien las habitaciones en el caso de ser necesario En ocasiones puntuales podría producirs...

Страница 18: ...mésticos Como fabricante prestamos atención al tratamiento y la recuperación de los residuos de los equipos de forma respetuosa para el medio ambiente dentro de nuestra respon sabilidad de fabricación La puesta en el mercado así como la recogida y recuperación de los equipos eléctricos en el Espacio Económico Europeo EEE están reguladas en general por la Directiva 2012 19 UE sobre residuos de apa ...

Страница 19: ...es de embalaje se puede reducir el consumo de materias primas y disminuir los residuos y desechos Atención Los materiales de embalaje no son jugue tes No deben compartirse con los niños Suponen un peligro de asfixia a través de las láminas y los cartones plegables Condiciones de garantía Para este producto proveemos una garantía de 30 años en el área de generación de calor y usabili dad de la unid...

Страница 20: ...o a cabo Por favor tenga en cuanta que desmontaje del emisor por parte del cliente o terceras partes no está permitido En caso de violación de los términos de esta garantía ésta dejará de tener efecto El posible reemplazo de la parte lateral del emisor por ejemplo al cambiar la tecnología de control y o la posible reducción del cable de conexión por ejemplo el ajuste del cable a tierra con propósi...

Страница 21: ...ente por la calidad de material y la resistencia de calor del enchufe instalado y por lo tanto no pue de ser determinado por nosotros En caso de duda consulte a un especialista antes de la instalación Se deben usar tornillos y tacos apropiados dependi endo de el tipo y ondición del material de la pared Cuando coloque el soporte de pared y el emisor por favor tenga en cuenta la distancia mínima est...

Страница 22: ...uladores recargables usados Las pilas usadas pueden contener sustancias nocivas y perjudiciales para el medio ambiente o la salud si no se almacenan o eliminan adecuadamente Las pilas también contienen materias primas que pueden reciclarse como el hierro zinc manganeso o níquel Después de su uso las pilas pueden ser devueltas a nosotros o bien entregarlas de manera gratuita y directa por ejemplo e...

Страница 23: ...de aprendizaje el controlador decide cuándo comenzar a calentar Sus habitaciones se calentarán tan eficientemente como sea posible Cambio de hora invierno verano El controlador no dispone de function de cambio automatico de hora invierno verano Debe cambiar el tiempo manualmente en el menú fijar la hora Excepción Si el controlador está conectado a un módulo Internet el cambio de hora invierno vera...

Страница 24: ...ado durante al menos 5 segundos Se mostrará Standby El consumo de energía en espe ra es menor a 0 1 watios La vista de la pantalla cambia trans uns periodo de 5 segundos sin presionar ningún botón La temperatu ra actual se muestra arriba y la temperatura objetivo se muestra abajo En este menú puede cambiar o ver los tiempos de calentamiento No puede ver este elemento del menú Habilite el modo prog...

Страница 25: ...a hacia atrás aparecerá en la pantalla Presione OK para salir com pletamente del modo deprogramación Habilite o deshabilite el Inicio Inteligente Cuando el Inicio Inteligente está activado la habitación se calentará para alcanzar la temperature eseada a la hora fijada Véase también página 19 párrafo Inicio Inteligente control de inicio adaptativo Coloque el Inicio Inteligente en ENCENDIDO o APAGAD...

Страница 26: ... menú véase página 20 Esto hará que automáticamente se apague el emisor AeroFlow al detectar una ventana abierta En este menú puede encender o apagar esta función Habilitar o deshabilitar la detección de ventana abierta Cuando la detección de apertura de ventana está activada el radiador se apaga por máximo 16 minutos cuando se detecta una ventana abierta La siguiente detección de apertura de la v...

Страница 27: ...ante el período de ausencia el emisor se fijará en temperatura de antihielo Para cambiar la temperatura de ausencia presione un botón de flecha en la pantalla de estado La pantalla de gestión de temperatura aparecerá Cambie la tem peratura de ausencia con los botones de flecha y presione OK Para desactivar el modo vacaciones cambie los días fuera a no a 0 Durante el modo vacaciones puede cambiar l...

Страница 28: ...ihielo Seleccione una temperatura antihielo entre 0 C y 17 C Confirme con OK La temperatura antihielo puede ser modificada manualmente en cualquier momento en la pantalla de gestión de temperatura y se mantiene temporalmente hasta el inicio del pró ximo tramo horario Una vez terminado el siguiente tramo horario la temperatura antihielo fijada en el menú se activará nuevamente pudiendo ser cambi ad...

Страница 29: ...iguraciones personales fijadas se perderán Siga las instrucciones de la pantalla Esto reiniciará su emisor AeroFlow y mostrará la pantalla de estado Para salir del menú confirme con OK Aparecerá la pantalla de estado Menu aby zresetować wszystkie konfiguracje do ustawień fabrycznych UWAGA wszystkie ustawienia osobiste zostaną usunięte Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie Jesteś...

Страница 30: ...ein elektronischer Raumtemperatrukontrolle und Wochen tagsregelung nein nein nein nein nein nein nein Raumtemperaturkontrolle mit Präsenserkennung nein nein nein nein nein nein nein Raumtemperatrukontrolle mit Erkennung offener Fenster ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja mit Fernbedienungsoption mit adaptiver Regelung des Heizbeginns mit Betriebszeitbegrenzung nein nein ...

Страница 31: ... yes no no no no no no no no no no no no no no Contact details Thermotec AG Arnsdorf 26 02894 Vierkirchen Germany Heat output Model identfier s Model identfier s Nominal heat out put Minimum heat output indicative Maximum contin uous heat output Auxiliary electricity consumption At nominal heat output At minimum heat output In standby mode Table 2 of the COMMISSION REGULATION EU 2015 1188 as of 28...

Страница 32: ...32 QUALITÄT GARANTIE JAHRE ...

Страница 33: ......

Страница 34: ...Thermotec AG Arnsdorf 26 02894 Vierkirchen Germany Phone 49 3 58 27 78 93 30 Fax 49 3 58 27 78 93 444 email info thermotec ag de www thermotec ag ...

Отзывы: