Thermo Scientific GLD PRO Скачать руководство пользователя страница 21

Angaben über Reparatur- oder Servicebetriebe* für Ihr Gerät finden Sie am Ende dieses 
Dokuments.

 

9.0 Fehlersuche

Störung

Mögliche Ursache

Vorgeschlagene Lösung

Beobachtete Änderung der 
Empfindlichkeit

Sonde verstopft

Sondenspitze reinigen, um 
etwaige Verunreinigungen zu 
entfernen

Sondenleitung punktiert, 
beschädigt oder verstopft

Sondenleitung visuell auf 
Löcher prüfen*

Verlangsamtes 
Ansprechverhalten

Lecksucher nicht genullt

Lecksucher erneut nullen

LED bleiben während des 
Betriebs an

Lecksucher wurde genullt, 
bevor das Gerät vollständig 
zurückgesetzt wurde

Genug Zeit zur Entlüftung des 
Gases verstreichen lassen, 
dann erneut nullen

Referenzgas-Einlass oder 
Sondeneinlass wurde durch 
Hand oder anderes Objekt 
abgedeckt

Hindernis entfernen

Gerät lässt sich nicht 
einschalten

Akkus müssen erneuert werden Gerät aufladen

21

Abbildung 2: Abgeschraubte und teilweise 
entfernte Verschlusskappe

Abbildung 3: Entfernte Verschlusskappe, 
zur Reinigung freigelegte Bürste der 
Sondenspitze

*Kontaktieren Sie Thermo Fisher Scientific oder Ihren lokalen Ansprechpartner für den Rückversand eines 
defekten Gerätes zu Servicezwecken. Sollte das Gerät sich nicht mehr in Gewährleistung befinden oder 
aufgrund unsachgemäßem Gebrauch defekt sein, können zusätzliche Gebühren anfallen.

Содержание GLD PRO

Страница 1: ...GLD Pro Gas Leak Detector User Manual Version 4 BR21603 October 2020...

Страница 2: ......

Страница 3: ...up 6 4 0 Zeroing the unit 6 5 0 Prior to operation 6 6 0 Detecting leaks 7 7 0 Specifications 7 8 0 Maintenance 8 9 0 Troubleshooting 8 10 0 Technology 9 11 0 Interpretation of results 10 12 0 Back l...

Страница 4: ...shes once red and yellow cycle for 15 seconds Off Unit is powering on and running startup sequence On Blue On Steady Ready for use battery does not require charging On Blue On Constant Flashing IMPORT...

Страница 5: ...ever if your battery has been allowed to fully discharge and will no longer hold a charge the unit can be operated while plugged in receiving charge directly from the power supply To operate the leak...

Страница 6: ...g and the blue LED light is lit the unit is ready for use NOTE To avoid false readings do not attempt to use or zero the unit while the self calibration sequence is in progress 5 0 Prior to operation...

Страница 7: ...o exit the leak detector and must remain unobstructed The exhaust port is located in the probe docking station CAUTION This unit is designed to detect TRACE AMOUNTS of hydrogen arising from a small le...

Страница 8: ...nit sent for maintenance or service is listed at the end of this document 9 0 Troubleshooting 8 Problem Possible Cause Suggested Solution Sensitivity decreased Probe clogged Clean the probe tip to rem...

Страница 9: ...f probe reference heat exchange values and displays the results on an LED scale Figure 4 Under ideal operating conditions a ratio of 1 1 indicates identical air samples for both probe and reference an...

Страница 10: ...n the asymmetry of the flow cells shaking or tipping the unit influences the air flow profiles which impacts the rates of heat exchange If the device is functioning normally the LED light signal will...

Страница 11: ...l interference 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation 9 Manufacturer company name address and contact information 10 AC adaptor p...

Страница 12: ...r Scientific with any concerns you may have Additional charges may apply if the warranty is expired or the damage is due to misuse Expected battery lifetime is 2 years from time of purchase Customers...

Страница 13: ...13...

Страница 14: ......

Страница 15: ...ich des Ger ts 18 5 0 Vor der Inbetriebnahme 18 6 0 Erkennung von Lecks 19 7 0 Technische Daten 20 8 0 Wartung 20 9 0 Fehlersuche 21 10 0 Technologie 22 11 0 Interpretation der Ergebnisse 22 12 0 Erkl...

Страница 16: ...elb blinken abwechselnd f r 15 Sekunden Aus Ger t schaltet sich ein und durchl uft die Startsequenz Ein Blau Ein Konstant Betriebsbereit Akku Aufladung nicht erforderlich Ein Blau Ein Konstantes Blink...

Страница 17: ...en ist leuchtet keine LED VORSICHT Um den Akku in optimalem Zustand zu halten sollte der Lecksucher w hrend des Aufladens nicht kontinuierlich betrieben werden Wenn Ihr Akku sich jedoch vollst ndig en...

Страница 18: ...rchl uft eine etwa 4 Sekunden lange Sequenz zur erneuten Nullung Wenn alle LEDs aufh ren zu blinken und die blaue LED leuchtet ist das Ger t betriebsbereit HINWEIS Um falsche Messwerte zu vermeiden d...

Страница 19: ...in paar Sekunden dauern bevor das Ger t das Gas eliminiert und sich selbst zur ckgesetzt hat Bitte versuchen Sie nicht das Ger t zu nullen w hrend es das Gas aus der Sonde ausl sst Das k nnte zur Fehl...

Страница 20: ...ausschalten bersch ssige Fl ssigkeit mit einem trockenen Tuch entfernen und die restliche Fl ssgkeit trocknen lassen Staub und andere Verunreinigungen k nnen in die Sondenspitze des Lecksuchers gelan...

Страница 21: ...st ndig zur ckgesetzt wurde Genug Zeit zur Entl ftung des Gases verstreichen lassen dann erneut nullen Referenzgas Einlass oder Sondeneinlass wurde durch Hand oder anderes Objekt abgedeckt Hindernis e...

Страница 22: ...10 4 Gelb Kohlendioxid 1 0 10 4 Gelb Abbildung 5 Diagramm der LED Anzeigen des Lecksuchers Ein 1 1 Verh ltnis von Sonde zu Referenz zeigt an dass kein Leck vorliegt Rote LEDs zeigen die Gegenwart von...

Страница 23: ...auf der Ungleichm igkeit der Flusszellen Sch tteln oder Kippen des Ger ts beeinflusst das Str mungsprofil der Luft was seinerseits die Geschwindigkeit des W rmeaustausches beeinflusst Bei Normalbetri...

Страница 24: ...von Interferenzen zulassen einschlie lich von Interferenzen die Betriebsst rungen verursachen k nnen 9 Name Adresse und Kontaktinformation des Herstellers 10 Polarit t des AC Adapters 11 RCN Kennzeic...

Страница 25: ...em Zeitpunkt des Kaufes Zum Austausch des Akkus m ssen Kunden das Ger t an Thermo Fisher Scientific einschicken Bei dieser Gelegenheit k nnen auch vorbeugende Wartungsarbeiten am Ger t durchgef hrt we...

Страница 26: ......

Страница 27: ...Avant l utilisation 30 6 0 D tection des fuites 31 7 0 Caract ristiques 32 8 0 Entretien 32 9 0 R solution des probl mes 33 10 0 Technologie 34 11 0 Interpr tation des r sultats 34 12 0 Signification...

Страница 28: ...puis rouge puis jaune Marche Un seul clignotement bleu puis alternativement rouge et jaune pendant 15 secondes Arr t Cycle de d marrage ou d arr t de l appareil Marche Bleu Marche Allumage permanent...

Страница 29: ...nt d charg e IMPORTANT Pour prolonger la vie de la batterie il convient de ne pas utiliser en permanence l appareil lorsqu il est en cours de charge Il reste cependant possible d utiliser le d tecteur...

Страница 30: ...une mise z ro lorsque la sonde est rang e dans son logement La sonde doit IMPERATIVEMENT tre sortie de son logement Figure 1 avant l tape de mise z ro Pour la remise z ro appuyer sur le bouton Marche...

Страница 31: ...permettre au d tecteur de revenir l quilibre z ro Si une grande quantit de gaz est aspir e par la sonde quelques secondes sont n cessaires pour qu elle soit limin e et pour la remise z ro automatique...

Страница 32: ...en int rieur 8 0 Entretien Eviter de renverser des liquides sur le d tecteur Si cela se produit arr ter imm diatement l appareil et l essuyer avec du papier ou un chiffon absorbant Le laisser ensuite...

Страница 33: ...et revenir l quilibre L orifice d admission d air est bouch Prendre soin de ne pas obstruer l orifice d admission en le tenant dans la main ou retirer l objet qui bouche cet orifice Impossible de mett...

Страница 34: ...0 10 5 Rouge Hydrog ne 1 0 10 5 Rouge Azote 1 4 10 3 Jaune Argon 1 0 10 4 Jaune Dioxyde de Carbone 1 0 10 4 Jaune Figure 5 Un rapport d quilibre thermique entre le gaz aspir par la sonde et celui de...

Страница 35: ...dans les chambres renfermant les thermistances Des mouvements brusques modifient la circulation de l air et alt rent les changes thermiques Le signal revient z ro diode bleue allum e apr s le maintie...

Страница 36: ...uisibles 2 Cet appareil peut recevoir toute interf rence y compris des interf rences pouvant conduire un mauvais fonctionnement 9 Nom et adresse du fabricant 10 Polarit adaptateur secteur 11 RCM Regul...

Страница 37: ...hermo Fisher Scientific ou votre distributeur habituel et indiquer son num ro de s rie La dur e de vie de la batterie est de 2 ans partir de la date d achat Le remplacement de la batterie ne peut tre...

Страница 38: ......

Страница 39: ...42 5 0 Prima della messa in funzione 42 6 0 Rilevamento delle fughe 43 7 0 Specifiche 44 8 0 Manutenzione 44 9 0 Risoluzione dei problemi 45 10 0 Tecnologia 46 11 0 Interpretazione dei risultati 46 1...

Страница 40: ...o e giallo Acceso il LED blu lampeggia una volta il LED rosso e giallo si alternano per 15 secondi Spento L unit si sta accendendo e sta eseguendo la sequenza di avvio Accesa Blu Acceso fisso Pronto p...

Страница 41: ...rete elettrica e in carica Tuttavia se la batteria si scaricata completamente e non tiene pi la carica si potr utilizzare l unit quando collegata alla rete elettrica ed in carica Per utilizzare il le...

Страница 42: ...giallo lampeggeranno Quando non lampeggeranno pi tutti questi LED e si illuminer il LED blu l unit sar pronta per l uso NOTA Per evitare letture errate non tentare di utilizzare n di azzerare l unit m...

Страница 43: ...otrebbero volere alcuni secondi perch lo strumento si ripulisca dal gas e torni a zero Non provare a effettuare l azzeramento dell unit durante la fuoriuscita del gas dalla sonda Ci potrebbe causare i...

Страница 44: ...del liquido sull unit spegnerla immediatamente assorbire il liquido con un panno asciutto e lasciare riposare l unit fino alla completa asciugatura del liquido Polvere e residui possono entrare nella...

Страница 45: ...urante il funzionamento Il leak detector stato nuovamente azzerato prima che l unit fosse completamente resettata Aspettare il tempo necessario perch il leak detector riesca a far uscire tutto il gas...

Страница 46: ...iente chiuso di un laboratorio ecc Gas Tasso di perdita minimo rilevabile cc sec Colore dei LED Elio 1 0 10 5 Rosso Idrogeno 1 0 10 5 Rosso Azoto 1 4 10 3 Giallo Argon 1 0 10 4 Giallo Biossido di carb...

Страница 47: ...delle celle di flusso lo scuotimento o il ribaltamento dell unit influenza i profili del flusso d aria che incidono sul tasso di scambio termico Se il dispositivo sta funzionando normalmente il segnal...

Страница 48: ...uesto dispositivo deve accettare tutte le interferenze ricevute comprese quelle che potrebbero causare un funzionamento non voluto 9 Ragione sociale indirizzo e informazioni di contatto del produttore...

Страница 49: ...ero di serie del leak detector Possono essere applicati costi aggiuntivi se la garanzia scaduta o se l unit danneggiata a causa di un uso improprio La durata prevista per la batteria di due anni dal m...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ......

Страница 52: ...es For Research Use Only Not for use in diagnostic procedures 2017 Thermo Fisher Scientific Inc All rights reserved All trademarks are the property of Thermo Fisher Scientific and its subsidiaries unl...

Отзывы: