background image

15

16

PCI Slot Usage

English /
1.Remove screw from PCI slot bracket and 

    

   take off the PCI slot bracket.

 

2.Insert the PCI device into PCI slot.

 

3.

Put back the PCI slot bracket and screw the 

 

   screw.

Deutsche /
1.Entfernen Sie die Schrauben von den 
   PCI-Slot-Klammern und nehmen Sie die PCI-

Slot-Klammern heraus.

2.Führen Sie die PCI-Einheit in denPCI-Slot ein.
3.Bringen Sie die

 

PCI

-

Slot

-

Klammern

 

wieder

 

an

 

und

 

befestigen

 

Sie

 

sie

 

mit

 

den

 

Schrauben.

Français /
1.Retirez la vis à serrage manuel du support du 

slot PCI et enlevez le support du slot PCI.

2.Insérez le périphérique PCI dans le slot PCI.
3.Remettez le support du slot PCI et vissez la vis.

Español /
1. Extraiga el tornillo del soporte de la ranura del 
    PCI y retire dicho soporte.
2. Inserte el dispositivo del PCI en la ranura para 

el PCI.

3. Vuelva a colocar el soporte de la ranura para 

el PCI y ajuste los tornillos.

Italiano /

1.

Rimuovere la vite ad alette dal supporto slot 

   PCI ed estrarre tale supporto.

2.

Inserire il dispositivo PCI nell

'

apposito slot.

3.

Riposizionare il supporto dello slot PCI ed 

   avvitare la vite ad alette.

简体中文 /
1. 卸下 

PCI

 插槽封片的螺丝,然后取下 

PCI

 

插槽封片。

2. 将 

PCI

 设备插入 

PCI

 插槽。

3. 放回

 

PCI

 

插槽封片

然后拧紧螺丝

日本語 /

1

PCI

 スロット ブラケットからねじを抜き、

PCI

   

    スロットブラケットを取り外します。

2. 

PCI

 デバイスを 

PCI

 スロットに挿入します。

3. 

PCI

 スロットブラケットを元に戻し、ねじで

締め付けます。

Русский /
1. 

Снимите

 

со

 

скобы

 

шины

 

PCI

 

винт

 

с

 

 

    

головкой

 

и

 

снимите

 

саму

 

скобу

.

2. 

Вставьте устройство шины PCI в ее слот.

3. 

Верните обратно скобу слота PCI и 
заверните винт с головкой.

Türkçe

 

/

1.

Viday

ı

 

PCI yuva plakas

ı

ndan sökün ve PCI yuva 

   plakas

ı

n

ı

 çı

kar

ı

n.

2.PCI ayg

ı

t

ı

n

ı

PCI yuvas

ı

n

ı

n içine yerle

ş

tirin.

3.PCI yuva plakas

ı

n

ı

 

geri tak

ı

n ve viday

ı

 

s

ı

k

ı

n.

繁體中文 /
1.

鬆開

PCI

插槽後方的螺絲,並將

PCI

金屬卡條

移除

2.

插入

PCI

裝置於

PCI

插槽中

3.

PCI

金屬卡條放回原處並鎖回螺絲

Leads Installation

Leads Installation Guide

Case LED Connection

 / On the front of the case, you can find some LEDs and switch leads. Please consult your 

user manual of your motherboard manufacturer, then connect these leads to the panel header on the motherboard.

USB 2.0 Connection

 / Please consult your motherboard manual to find out the section of “USB connection”.

Audio Connection

 / Please refer to the following illustration of Audio connector and your motherboard user manual. 

Please select the motherboard which used AC’97 or HD Audio(Azalia),(be aware of that your audio supports AC’97 

or HD Audio (Azalia)) or it will damage your device(s).

English

Deutsche

Anschlüsse herstellen

Gehäuse-LED-Verbindungen

 / Auf der Gehäusevorderseite finden Sie einige LEDs und Verbindungen. Bitte nehmen 

Sie die Gebrauchsanweisung Ihres Motherboard Herstellers zur Hilfe und schließen Sie diese Verbindungen an die Panel 
Header Belegung des Motherboards an.

USB 2.0 Anschluss

 / Bitte nehmen Sie die Gebrauchsanweisung Ihres Motherboards zur Hilfe und lesen Sie unter 

dem Kapitel „USB Anschlüsse“ nach.

Audio Anschlüsse

 / Bitte beachten Sie die folgende Abbildung der Audio Anschlüsse und die Anweisung in der 

Gebrauchsanweisung Ihres Motherboards. Bitte wählen Sie das Motherboard, das AC’97 oder HD Audio(Azalia) 
verwendet, (achten Sie darauf, dass Ihr Audio AC’97 bzw. HD Audio (Azalia unterstützt)). Andernfalls entstehen 
schwere Schäden an Ihrem(n) Gerät(en)!!!

N

.

C

KEY

RED

2

WHITE

2

GREEN

2

BLACK

RED

1

WHITE

1

GREEN

1

BLACK

USB

 

F

 

unction

VCC1

D1-

D1+

GND

NC

VCC2

D2-

D2+

GND

KEY

PURPLE

ORANGE

BLACK

+(

BLACK

)

GRAY

+(

BLACK

)

KEY

GREEN

BROWN

+

BROWN

YELLOW

+

YELLOW

BLUE

+

BLUE

RED

+

RED

AUDIO H

 

D

 

A

 

UDIO F

 

unction

AUD_GND

PRESENCE#

SENSE1_RETURN

KEY 

SENCE2_RETURN

PORT1 L

PORT1 R

PORT2 R

SENSE_SEND

PORT2 L

RED

(

BROWN

)+

BROWN

(

YELLOW

)+

YELLOW

BLUE

KEY

BLACK

(

BROWN

)

(

YELLOW

)

N

.

C

N

.

C

AUDIO

 

A

 

C’97

 

F

 

unction

AUD_GND

N/C

FP_RET_R

KEY

FP_RET_L

MIC

MIC_BIAS

FP_OUT_R

N/C

FP_OUT_L

Содержание V3 Black Edition VL8000 Series

Страница 1: ...rademarks belong to their respective companies www thermaltake com User s Manual Benutzerhandbuch Mode d emploi Manual del usuario Manuale dell utente 安裝說明書 用戶手冊 ユーザーズマニュアル Руководство пользователя kullanıcı elkitabı Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE VL8000 Series ...

Страница 2: ... x 5 25 1 x 3 5 4 x 3 5 1 x 2 5 4 6 kg 10 1 lb Standard ATX PSII optional PSU Side Panel Micro ATX Standard ATX Exterior Interior Black Transparent Window USB 2 0 x 2 MIC Speaker support AC 97 HD Audio Front Intake 120 x 120 x 25 mm optional Rear Exhaust 120 x 120 x 25 mm blue LED fan 1300rpm 17dBA Top Exhaust 120 x 120 x 25 mm optional Bottom Intake 120 x 120 x 25 mm optional Front Intake 120 x 1...

Страница 3: ... para la tarjeta gráfica VGA en de 263 mm 10 4 pulgadas Si va a instalar un ventilador frontal superior en la carcasa no instale el primer dispositivo de puerto de 5 25 Attenzione Limite di altezza per il dissipatore di calore della CPU Il limite di altezza per il dissipatore di calore della CPU è 160 mm 6 3 Limite di lunghezza per la VGA schede grafiche Il limite di lunghezza per la VGA scheda gr...

Страница 4: ...тенке корпуса и о 简体中文 卸除机壳后方螺丝 将侧窗打开 Türkçe açın Kasanın arkasındaki vidaları çıkarın ve yan paneli English Place the power supply in proper location and secure it with screws Deutsche Installieren Sie das Netzteil an seiner Position und sichern Sie es mit Schrauben Français Mettez l alimentation dans le bon endroit et sécurisez la avec des vis Español Coloque el suministro de alimentación en el ...

Страница 5: ...kwise to lock Deutsche 1 Ziehen Sie das Frontpanel heraus 2 Entfernen Sie die Abdeckung des 5 25 Zoll Schachts 3 Entfernen Sie die Metallabdeckung des 5 25 Zoll Schachts 4 Drehen Sie die Verriegelungseinheit gegen den Uhrzeigersinn um die Einheit zu entsperren und die Verriegelungseinheit zu entfernen 5 Platzieren Sie die 5 25 Zoll Einheit in den Laufwerkschacht 6 Finden Sie die passenden Öffnunge...

Страница 6: ...t yönünde döndürün English 1 Pull out the front panel 2 Remove the 3 5 drive bay cover 3 Remove the 3 5 drive bay metal cover 4 Turn the lock device counterclockwise to unlock and remove the lock device 5 Insert the device into the 3 5 drive bay 6 Find the proper openings Put back the lock device and turn lock device clockwise to secure the drive Deutsche 1 Ziehen Sie das Frontpanel heraus 2 Entfe...

Страница 7: ...cü bölmesi metal kapağını çıkarın 4 Kilit aygıtını açmak için saatin ters yönünde döndürün ve çıkarın 5 Aygıtı 3 5 sürücü bölmesinin içine yerleştirin 6 Uygun açıklıkları bulun Kilit aygıtını yerine takın ve sürücüyü sabitlemek için saat yönünde döndürün 繁體中文 1 拉面板底部 將面板從機殼本體拆下 2 移除3 5 擴充槽的擋板 3 移除3 5 擴充槽的金屬擋板 4 依逆時鐘方向轉動將3 5 無螺絲機構扣具取下 5 插入硬體裝置 6 尋找適當的孔位 將無螺絲機構扣具放回磁架 依順時針方向旋轉3 5 無螺絲機構固定硬體 English 1 ...

Страница 8: ... Türkçe 1 Kilit aygıtını açmak için saatin ters yönünde döndürün ve çıkarın 2 HDD yi sürücü bölmesinin içine yerleştirin 3 Kilit aygıtını yerine takın ve HDD yi sabitlemek için saat yönünde döndürün 2 5 HDD Installation 简体中文 日本語 Русский English 繁體中文 Deutsche 简体中文 将 2 5 硬盘置于正确位置并以螺丝固定 日本語 Français Русский Español Установите 2 5 дюймовый жесткий диск в надлежащий отсек и закрепите его ви нтами Türkç...

Страница 9: ...allation Leads Installation Guide Case LED Connection On the front of the case you can find some LEDs and switch leads Please consult your user manual of your motherboard manufacturer then connect these leads to the panel header on the motherboard USB 2 0 Connection Please consult your motherboard manual to find out the section of USB connection Audio Connection Please refer to the following illus...

Страница 10: ...e della scheda madre quindi connettere i contatti alla parte superiore del pannello sulla scheda madre Connessione USB 2 0 Consultare il manuale per la scheda madre che comprende la sezione relative alla connessione USB Connessione Audio Fare riferimento all illustrazione riportata di seguito del connettore Audio e al manuale utente per la scheda madre Selezionare la scheda madre relativa a AC 97 ...

Страница 11: ...убедитесь что звуковая плата поддерживает кодек AC 97 или HD Audio Azalia В противном случае можно повредить устройства Подключение индикаторов корпуса USB Ara Kablo Kurulum Kılavuzu Kasa ışık bağlantısı USB 2 0 bağlantısı Ses Bağlantısı Ara Kablo Kurulum Kılavuzu Kasanın ön kısmında bazı ışıklar ve anahtar ara kabloları görebilirsiniz Lütfen anakart üreticinizin sağladığı kullanım kılavuzuna bakı...

Страница 12: ...22 21 Note Toughpower Purepower TR2 power supply series optional ...

Отзывы: