background image

17

18

Guida di installazione dei contatti

Connessione del LED del case

 / 

Nella parte anteriore del case, sono presenti alcuni contatti per interruttori e LED. 

Consultare il manuale utente del produttore della scheda madre, quindi connettere i contatti alla parte superiore del 
pannello sulla scheda madre.

Connessione USB 3.0

 /

1. Accertarsi che la scheda madre supporti la connessione USB 3.0.
2. Collegare il cavo USB 3.0 alla porta USB 3.0 disponibile sul computer.

Connessione Audio

 / 

Fare riferimento all’illustrazione riportata di seguito del connettore Audio e al manuale utente per 

la scheda madre.Selezionare la scheda madre relativa a AC’97 o HD Audio (Azalia) e considerare che il supporto audio è 
compatibile con AC’97 o HD Audio (Azalia); in caso contrario, le periferiche potrebbero venire danneggiate.

Guia de Instalação Eléctrica

Ligação do LED da Caixa

 / Na parte dianteira da caixa pode encontrar alguns LEDs e fios eléctricos. Consulte o 

manual de utilizador do fabricante da sua motherboard e ligue os fios à parte superior do painel na motherboard.

Ligação USB 3.0

 /

1. Certifique-se que a sua motherboard suporta ligação USB 3.0.
2. Ligue o cabo USB 3.0 à porta USB 3.0 disponível no seu computador.

Ligação Áudio

 / Consulte a imagem seguinte do conector Áudio e o manual de utilizador da sua motherboard.

Seleccione a motherboard que utiliza AC’97 ou HD Áudio(Azalia), (verifique se a sua placa de áudio suporta AC’97 ou HD 
Áudio(Azalia)) ou irá danificar o(s) seu(s) dispositivo(s).

USB 3.0 Connection

PRESENCE#

BLACK

SENSE1_RETURN

AUD GND

SENSE2_RETURN

YELLOW

BROWN

RED

PORT1 R

PORT2 R

PORT1 L

BLUE

PORT2 L

SENSE_SEND

KEY

PURPLE

GREEN

ORANGE

BLACK

AUDIO HD AUDIO Function

N

.

C

KEY

RED

2

WHITE

2

GREEN

2

BLACK

RED

1

WHITE

1

GREEN

1

BLACK

USB

 

F

 

unction

VCC1

D1-

D1+

GND

NC

VCC2

D2-

D2+

GND

KEY

Italiano

Português

USB 3.0 Connection

PRESENCE#

BLACK

SENSE1_RETURN

AUD GND

SENSE2_RETURN

YELLOW

BROWN

RED

PORT1 R

PORT2 R

PORT1 L

BLUE

PORT2 L

SENSE_SEND

KEY

PURPLE

GREEN

ORANGE

BLACK

AUDIO HD AUDIO Function

N

.

C

KEY

RED

2

WHITE

2

GREEN

2

BLACK

RED

1

WHITE

1

GREEN

1

BLACK

USB

 

F

 

unction

VCC1

D1-

D1+

GND

NC

VCC2

D2-

D2+

GND

KEY

線材安裝說明

機殼

LED

連接方式

 / 

在機殼前方的面板後面

可以找到一些

LED

與開關線材

POWER Switch….

),

請參考主機板使用說明書

並將機殼上的線材正確地連接到主機板上

這些線材通常都會印有標籤在上面

如果沒有的話

請找出機殼前方面板上線材原

本的位置以知道正確的來源。

 

USB 3.0 

連接

 / 

1. 請確認主機板是否支援

USB 3.0

傳輸介面。

2. 連接

USB 3.0

傳輸線至主機板上的

USB3.0

接埠。

音效連接

 / 

請根據下面的音源接頭圖示與主機板使用手冊來連接音效裝置

請確認主機板上的音效裝置是支援

AC' 97

音效或是

HD

音效

(Azalia)

裝置錯誤可能會導致主機板音效裝置的毀損

某些主機板的音效裝置不會與下方的圖示完全相同

請參酌主

機板使用手冊以得到正確的安裝資訊

线材安装说明

机壳

LED

连接方式 / 在机壳前方的面板后面,可以找到一些

LED

与开关线材(

POWER Switch….

),请参考主板使用说明

书,并将机壳上的线材正确地连接到主板上,这些线材通常都会印有标签在上面,如果没有的话,请找出机壳前方面板上线

材原本的位置以知道正确的来源。 

USB 3.0 

连接 /

1.

请确认主板是否支持

USB 3.0

传输接口。

2.连接

USB 3.0

传输线至主板上的

USB3.0

接埠。

音效连接 / 请根据下面的音源接头图示与主板使用手册来连接音效装置,请确认主板上的音效装置是支持

AC' 97

音效或是

HD

音效(

Azalia)

,装置错误可能会导致主板音效装置的毁损,某些主板的音效装置不会与下方的图标完全相同,请参酌主板

使用手册以得到正确的安装信息

繁體中文

简体中文

藍色線條為尺寸標示,請勿印刷上去!

18 /05/02

A

發稿 日期

版本

CHECK

125

 mm

產品 料號

CA -1 L2- 00S1 WN- 00

Le vel 20 V T

說明書

產 品名稱

印 刷項 目

騎馬釘

26

105

g

雙銅

單色

其他特殊處理效果

表面處理

2

厚度

(g/m )

裝訂方式

材質

頁數

印刷色彩

規格樣式

整本

DESIGN

Dora

(1

8/05/02

)

Averson

(1

8/05/02

)

刀模線

176

 mm

Содержание Level 20VT

Страница 1: ...Руководство пользователя kullanıcı elkitabı EEE Yönetmeliğine Uygundur คู มือการใช Picture is for reference only 2018 Thermaltake Technology Co Ltd All Rights Reserved A 2018 05 All other registered trademarks belong to their respective companies www thermaltake com Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE VT ...

Страница 2: ...maltake can designate to all power users which chassis have been tested to be best compatible with extreme liquid cooling configurations to ensure you get the best performance from the best features and fitment Brand official website http www thermaltake com Global Facebook https www facebook com ThermaltakeInc TT Premium To continue achieving the corporate mission of delivering the perfect user e...

Страница 3: ... 7 6 9 1 18 Cable Management 3 5 HDD Tray 1 2 5 HDD Installation Air Cooling Installation Liquid Cooling Installation PCI Slot Usage PSU Bottom PSU Bkt 2 PSU Bkt 1 Screw M3 x 6 Screw 6 32 x 5 mm Support PSU 3 5 2 5 HDD Installation Bracket Installation 3 5 or 2 5 x 3 2 5 x 3 5 Drive Bays Hidden Expansion Slots Motherboard I O Port 6 7 x 6 7 Mini ITX 9 6 x 9 6 Micro ATX USB 3 0 x 2 USB 2 0 x 2 HD A...

Страница 4: ...a per il dissipatore di calore della CPU è 185 mm 7 3 Limite di lunghezza per la VGA schede grafiche Il limite di lunghezza per la VGA scheda grafica è 350 mm 13 8 Atenção Limite de altura para o dissipador do CPU O limite de altura para o dissipador do CPU é 185 mm 7 3 polegadas Limite de comprimento para VGA placa gráfica O limite de comprimento para VGA placa gráfica é 350 mm 13 8 polegadas 警告 ...

Страница 5: ...sis e aprire il pannello laterale Português Remova os parafusos na parte de trás da caixa e abra o painel lateral 繁體中文 移除機殼後方螺絲 將側窗打開 日本語 シャーシ背面のねじを取り外し サイドパネ ルを開きます Русский Открутите винты на задней стенке корпуса и откройте боковую панель 简体中文 卸除机壳后方螺丝 将侧窗打开 Türkçe Kasanın arkasındaki vidaları çıkarın ve yan paneli açın ภาษาไทย ถอดสกรูที ด านหลังของแชสซีส แล วเปิดแผงด านข าง English 1 Place the ...

Страница 6: ...sie mit Schrauben 硬盘 3 Schieben Sie den Schacht wieder in den 3 将硬盘托盘放回硬盘磁架中 Festplattenkäfig 日本語 Français 1 HDDトレイを引き出して外します 1 Enlevez le boîtier du disque dur 2 2 5インチHDD SSD もしくは 3 5インチHDD 2 Placez le disque dur de 2 5 ou de 3 5 dans le ドライブをトレイにネジで固定します boîtier et fixez le avec des vis 3 HDDトレイをHDDケージに戻します 3 Refaites glisser le boîtier du disque dur dans la cage de disques durs Русский 1 Вытян...

Страница 7: ...tale a placa PCI no local adequado e aparafuse English 1 Loosen the screws with a screwdriver 2 Install the PCI card in proper location and secure it with screws Deutsch 1 Lösen Sie die Schrauben mit einem Schraubendreher 2 Installieren Sie die PCI Card in der vorgesehenen Position und sichern Sie sie mit Schrauben Français 1 Desserrez les vis à l aide d un tournevis 2 Installez la carte PCI dans ...

Страница 8: ...2 120 x 2 mm 120 x 4 mm 140 x 1 mm 140 x 2 mm 120 x 1 mm 120 x 2 mm 200 x 1 mm 120 x 2 mm Top Top Rear Rear Bottom Front Front or or or or 240 mm x 1 280 m x 1 m 240 mm x 2 180 m x 1 200 mm series m 180 m x 1 200 mm series m 120 x 1 mm 240 mm x 1 140 mm x 1 11 12 ...

Страница 9: ...ket Installation For Air Cooling For Liquid Cooling Mount the fans and radiators on bracket and secure it with screws Install the bracket in proper location Secure the bracket by locking clip 1 2 Note 13 14 ...

Страница 10: ...BLACK2 RED1 WHITE1 GREEN1 BLACK1 USB Function VCC1 D1 D1 GND NC VCC2 D2 D2 GND KEY English Deutsch 15 16 Guide d installation des fils Connexion des voyants du boîtier Sur la face avant du boîtier vous trouverez plusieurs voyants et les fils des boutons S il vous plaît consultez le guide d utilisateur du fabricant de votre carte mère puis connectez ces fils aux onnecteurs sur la carte mère Connexi...

Страница 11: ...a sua motherboard Seleccione a motherboard que utiliza AC 97 ou HD Áudio Azalia verifique se a sua placa de áudio suporta AC 97 ou HD Áudio Azalia ou irá danificar o s seu s dispositivo s USB 3 0 Connection PRESENCE BLACK SENSE1_RETURN AUD GND SENSE2_RETURN YELLOW BROWN RED PORT1 R PORT2 R PORT1 L BLUE PORT2 L SENSE_SEND KEY PURPLE GREEN ORANGE BLACK AUDIO HD AUDIO Function N C KEY RED2 WHITE2 GRE...

Страница 12: ...SE2_RETURN YELLOW BROWN RED PORT1 R PORT2 R PORT1 L BLUE PORT2 L SENSE_SEND KEY PURPLE GREEN ORANGE BLACK AUDIO HD AUDIO Function N C KEY RED2 WHITE2 GREEN2 BLACK2 RED1 WHITE1 GREEN1 BLACK1 USB Function VCC1 D1 D1 GND NC VCC2 D2 D2 GND KEY Ara Kablo Kurulum Kılavuzu Kasa ışık bağlantısı Kasanın ön kısmında bazı ışıklar ve anahtar ara kabloları görebilirsiniz Lütfen anakart üreticinizin sağladığı k...

Страница 13: ...22 21 ...

Отзывы: