background image

15

16

Guía de Instalación de Cables

Conexión del LED de la caja

 / 

En la parte frontal de la caja, encontrará algunos LED y cables de interruptores. Consulte el 

manual del usuario del fabricante de la placa madre, a continuación conecte estos cables al conector de la placa madre.

Conexión USB 3.0

 

/

1. Asegúrese de que la placa base admite conexión USB 3.0 interna.
2. Conecte el cable USB 3.0 al puerto USB 3.0 disponible en el equipo.

Conexión de Audio

 / 

Consulte la siguiente ilustración del conector de Audio y el manual del usuario de la placa madre. 

Seleccione la placa madre que utiliza AC’97 o HD Audio (Azalia), (asegúrese de que su audio admite AC’97 o HD Audio (Azalia)) 
si no, sus dispositivos resultarán dañados.

Guida di installazione dei contatti

Connessione del LED del case

 / 

Nella parte anteriore del case, sono presenti alcuni contatti per interruttori e LED. 

Consultare il manuale utente del produttore della scheda madre, quindi connettere i contatti alla parte superiore del 
pannello sulla scheda madre.

Connessione USB 3.0

 /

1. 

Accertarsi che la scheda madre supporti la connessione USB 3.0 interna.

2. Collegare il cavo USB 3.0 alla porta USB 3.0 disponibile sul computer.

Connessione Audio

 / 

Fare riferimento all’illustrazione riportata di seguito del connettore Audio e al manuale utente per 

la scheda madre.Selezionare la scheda madre relativa a AC’97 o HD Audio (Azalia) e considerare che il supporto audio è 
compatibile con AC’97 o HD Audio (Azalia); in caso contrario, le periferiche potrebbero venire danneggiate.

Guia de Instalação Eléctrica

Ligação do LED da Caixa

 / Na parte dianteira da caixa pode encontrar alguns LEDs e fios eléctricos. Consulte o 

manual de utilizador do fabricante da sua motherboard e ligue os fios à parte superior do painel na motherboard.

Ligação USB 3.0

 /

1. 

Certifique-se que a sua motherboard suporta ligação USB 3.0 interna.

2. Ligue o cabo USB 3.0 à porta USB 3.0 disponível no seu computador.

Ligação Áudio

 / Consulte a imagem seguinte do conector Áudio e o manual de utilizador da sua motherboard.

Seleccione a motherboard que utiliza AC’97 ou HD Áudio(Azalia), (verifique se a sua placa de áudio suporta AC’97 ou HD 
Áudio(Azalia)) ou irá danificar o(s) seu(s) dispositivo(s).

Español

Italiano

Português

AUDIO  AC'97  Function

GROUND

L-RET

R-RET

NC

BROWN

RED

MIC IN

MIC POWER

KEY

BLUE

NC

BLUE

L-OUT

YELLOW

R-OUT

BLACK

YELLOW

PRESENCE#

BLACK

SENSE1_RETURN

AUD GND

SENSE2_RETURN

YELLOW

BROWN

RED

PORT1 R

PORT2 R

PORT1 L

BLUE

PORT2 L

SENSE_SEND

KEY

PURPLE

GREEN

ORANGE

BLACK

AUDIO  HD  AUDIO  Function

AUDIO  AC'97  Function

GROUND

L-RET

R-RET

NC

BROWN

RED

MIC IN

MIC POWER

KEY

BLUE

NC

BLUE

L-OUT

YELLOW

R-OUT

BLACK

YELLOW

PRESENCE#

BLACK

SENSE1_RETURN

AUD GND

SENSE2_RETURN

YELLOW

BROWN

RED

PORT1 R

PORT2 R

PORT1 L

BLUE

PORT2 L

SENSE_SEND

KEY

PURPLE

GREEN

ORANGE

BLACK

AUDIO  HD  AUDIO  Function

線材安裝說明

 / 

在機殼前方的面板後面

可以找到一些

LED

與開關線材

POWER Switch….

),

請參考主機板使用說明書

並將機殼上的線材正確地連接到主機板上

這些線材通常都會印有標籤在上面

如果沒有的話

請找出機殼前方面板上線材原

本的位置以知道正確的來源。

 

USB 3.0 

連接

 / 

1. 請先確認主機板是否支援內接式 

USB 3.0

傳輸介面。

2. 連接

USB 3.0

傳輸線至主機板上的

USB 3.0

連接阜。

音效連接

 / 

請根據下面的音源接頭圖示與主機板使用手冊來連接音效裝置

請確認主機板上的音效裝置是支援

AC' 97

音效或是

HD

音效

(Azalia)

裝置錯誤可能會導致主機板音效裝置的毀損

某些主機板的音效裝置不會與下方的圖示完全相同

請參酌主

機板使用手冊以得到正確的安裝資訊。

機殼

LED

連接方式

机壳

LED

连接方式

USB 3.0 

连接

音效连接

线材安装说明

 / 在机壳前方的面板后面,可以找到一些

LED

与开关线材(

POWER Switch….

),请参考主板使用说明

书,并将机壳上的线材正确地连接到主板上,这些线材通常都会印有标签在上面,如果没有的话,请找出机壳前方面板上线
材原本的位置以知道正确的来源。 

USB 3.0 

连接 /

1. 

请确认主板是否支持内接式 

USB 3.0

传输接口。

2. 连接

USB 3.0

传输线至主板上的

USB3.0

接埠。

音效连接 / 请根据下面的音源接头图示与主板使用手册来连接音效装置,请确认主板上的音效装置是支持

AC' 97

音效或是

HD

音效(

Azalia)

,装置错误可能会导致主板音效装置的毁损,某些主板的音效装置不会与下方的图标完全相同,请参酌主板

使用手册以得到正确的安装信息。

机壳

LED

连接方式

リード線の取り付けガイド

ケース 

LED 

の接続

オーディオ接続

リード線の取り付けガイド

 / ケース前面には、

LED

とスイッチリード線があります。 マザーボードメーカーのユーザーマニュアル

を参照し、これらのリード線をマザーボードのパネルヘッダに接続してください。

USB 3.0 

の接続 / 

1. 

お使いのマザーボードが内蔵

USB 3.0

接続をサポートしていることを確認してください。

2. 

USB 3.0

ケーブルをコンピュータの空いている

USB 3.0

ポートに接続します。

オーディオ接続 / オーディオコネクタの次の図とマザーボードのユーザーマニュアルを参照してください。

AC’97

または

HD

オーディオ(

Azalia)

を使用するマザーボードを選択してください(オーディオが

AC’97

または

HD

オーディオ(

Azalia)

をサポ

ートしていることを確認してください)。サポートしていないと、デバイスが損傷します)。

ケース 

LED 

の接続

繁體中文

简体中文

日本語

藍色線條為尺寸標示,請勿印刷上去!

產品料 號

CA-1B4-00M1NN -00

C o mm a nd e r G4 1

說 明書

1

3

/

01

/

03

A

產品 名稱

印 刷項目

子件 料號

發 稿 日期

版 本

騎馬釘

20

80

X

X

X

X

X

書寫紙

單色

其他特殊處理效果

表面處理

2

厚度

(g/m )

裝訂方式

材質

頁數

印刷色彩

規格樣式

整本

MARKETING

CHECK

DESIGN

PRODUCT GM

其他特殊處理效果

表面處理

2

厚度

(g/m )

材質

印刷色彩

封面樣式(當封面與內頁樣式不同時尚須填寫

)

Poki

刀模線

125 

mm

176 

mm

CA-1B4-00M1WN -00

Содержание Commandor G41

Страница 1: ...ademarks belong to their respective companies www thermaltake com User s Manual Benutzerhandbuch Mode d emploi Manual del usuario Manuale dell utente Manual do Utilizador kullan c elkitab EEE Y netmel...

Страница 2: ...altake Power Supply Series Optional Commander G41 Commander G41 window Mid Tower Net Weight SPCC Side Panel Transparent Window No Window Model Case Type Dimension H W D 487 x 244 x 481 mm 19 2 x 9 6 x...

Страница 3: ...dor de calor de la CPU El l mite de altura para el disipador de calor de la CPU es de 185 mm 7 3 pulgadas L mite de longitud para la tarjeta gr fica VGA El l mite de longitud para la tarjeta gr fica V...

Страница 4: ...eli a n Motherboard Installation English 1 Lay down the chassis 2 Install the motherboard in proper location and secure it with screws Deutsch 1 Legen Sie das Geh use auf die Seite 2 Installieren Sie...

Страница 5: ...um die Einheit zu sperren Anmerkung Dr cken Sie den 5 25 Zoll werkzeuglosen Mechanismus um die Einheit zu verriegeln Fran ais 1 Tirez le panneau de devant 2 Enlevez le couvercle de la baie de lecteur...

Страница 6: ...de vis 3 Faites glisser l adaptateur dans une baie de 5 25 disponible puis fixez le couvercle grillag de 5 25 vers 3 5 sur le panneau avant Espa ol 1 Extraiga la tapa de malla de 5 25 2 Fije el dispos...

Страница 7: ...isini HDD kafesine geri yerle tirin e fissarlo con le viti 3 Fare scorrere l HDD indietro verso la struttura a gabbia HDD 1 HDD 2 2 5 3 5 Portugu s 1 Puxe a bandeja do disco r gido para fora 3 HDD HDD...

Страница 8: ...en Sie sicher dass Ihre Hauptplatine den internen USB 3 0 Anschluss unterst tzt 2 Verbinden Sie das USB 3 0 Kabel mit dem USB 3 0 Port auf Ihrem Computer Audio Anschl sse Bitte beachten Sie die folgen...

Страница 9: ...ibile con AC 97 o HD Audio Azalia in caso contrario le periferiche potrebbero venire danneggiate Guia de Instala o El ctrica Liga o do LED da Caixa Na parte dianteira da caixa pode encontrar alguns LE...

Страница 10: ...hich also increases loads to power supplies Therefore selecting a suitable and reliable power supply becomes a necessary lesson for all PC users Why Choose Thermaltake Power Supply Quality From Within...

Отзывы: