V
26
B
L
34
34
B
B
B
B
L
L
L
L
V
V
26
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
K
K
K
K
K
K
K
K
K
K
AQ
AQ
AQ
K
K
K
K
K
K
K
K
K
K
J
J
J
J
J
J
J
J
J
J
24
24
24
24
24
24
11
D
D
D
G
G
A
A
A
A
G
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
5
5
5
4
D
D
N
N
27
27
8
10
A
A
A
A
D
D
D
D
D
D
D
D
N
N
N
D
6
7
28
28
12
9
29
5
I
Para fixar os Tampos
5
,
8
,
10
,
12
e as Divisões
28
29
usar Parafuso
D
. Já nas
Travessas
27
usar Cavilha
N
e nas Divisões
28
Cavilha
I
/
To fix the times
5
,
8
,
10
,
12
and Divisions
28
y
29
using screw
D
.
Sleepers already in use pin
27
and
N
in Divisions
28
Pin
I
/
Para fijar los tiempos
5
,
8
,
10
,
12
y Divisiones
28
y
29
utilizando el tornillo
D
.
Durmientes que ya están en uso pin
27
y
N
en las Divisiones
28
Pin
D
.
G
D
D
D
D
25
13
3
Q
3mm
Fixar as Divisôes Pé
17
com Parafuso Soberbão
D
. Após fixar Frente Pé
13
e Traseiro Pé
16
nas Divisões Pé
17
e no RodaPé Lateral
25
, com Cantoneira
L
e Parafuso
B
/
Fix the pre rooms
17
with screw Superb
D
. After fixing Front Foot Rear Foot
13
and
16
in Divisions foot
17
and
25
footer Side, with bracket screw
L
and
B
/
Fijar las habitaciones pre
17
con el tornillo Superb
D
. Después de la fijación del pie delantero del pie trasero
13
y
16
en las Divisiones pies
17
y
25
de pie de página a lado,
con tornillo de soporte
L
y
B
.
Utilizar Sapata
Q
na Frente Pé
13
e Sapata
P
no Traseiro Pé
16
/
Use shoe
Q
on Front Foot
13
e shoe
P
in the Rear Foot
16
/
Use calzado
Q
en el frente del pie
13
e zapato
P
en el pie trasero
16
.
Lebrando que o Pé terá um Recuo de 3mm/
Recalling that the foot has a kickback 3mm/
Recordando que el pie tiene una 3mm contragolpe.
G
A Moldura
34
possui um rasgo que serve de guia no posicionamento das Cantoneiras
L
/
The frame
34
has a slot guide serves the positioning of Angles
L
/
El bastidor
34
tiene una ranura de guía sirve para el posicionamiento de Angles
L
.
Fixar os Fundos
24
com Prego
J
, Presilha
K
, e Perfil H
AQ
/
Fix the Funds with
24
Nail
J
, Loop
K
, and Profile H
AQ
/
Fijar los Fondos con
24
clavo de
J
,
K
y Loop Perfil H
AQ
.
5º Passo
/ Step / Paso
4º Passo
/ Step / Paso
3º Passo
/ Step / Paso
2º Passo
/ Step / Paso
1º Passo
/ Step / Paso
Roupeiro Advance 4 Portas/ Advance 4 wardrobe doors/ Avance 4 puertas de los armarios
D
D
D
D
D
17
17
3
25
B
L
B
L
B
L
B
L
J
J
Q
J
J
J
P
P
J
P
J
Q
Q
J
Q
J
Q
J
J
A
A
D
D
D
D
A
A
A
A
D
A
A
17
17
17
16
13
25
B
L
B
B
L
B
B
L
B
B
L
L
L
B
B
L
B
B
B
L
B
P
P
P
J
Q
Q
P
J
16
B
B
L
B
B
L
P
J