TFA 98.1085 Скачать руководство пользователя страница 16

Radiografische projectie klok met thermometer

31

30

Radiografische projectie klok met thermometer

Linkerzijde (Fig. 

3) 

O:  “CONTINUE PROJECTION” schakelaar
P: Adapter aansluiting 

Boven (Fig. 

4) 

Q: “SNOOZE/LIGHT“ toets

6. Inbedrijfstelling

• Het apparaat wordt gevoed door 2 x 1,5 V AA batterijen. Gebruik de bijgeleverde netad-

apter om de projectie-functie te activeren. 

• Steek de adapter in de ingang en stop de adapter in een stopcontact. Het apparaat is nu

bedrijfsgereed.

Belangrijk!

Verzeker u ervan dat het voltage van het lichtnet 230V is, anders kan de klok

beschadigd raken.

• Maak het batterijvak open u verwijder de isolatiestrook van de batterij. 
• U hoort een kort signaal en alle segmenten van het scherm verschijnen gedurende 

2 seconden.

• Sluit het batterijvak weer. 
• Het apparaat begint met de ontvangst van het radiosignaal voor de tijd en het DCF-ont-

vangstteken knippert. Bij succesvolle ontvangst verschijnt de radiogestuurde tijd en het
DCF-ontvangstteken wordt permanent in de LCD weergegeven. De tijd wordt ieder uur
geactualiseerd. 

• Tijdens de zomertijd verschijnt “S“ in het display.
• Indien geen tijdcode werd ontvangen kunt u de initiatie ook handmatig starten door de

“WAVE” toets 2 seconden ingedrukt te houden.

• De DCF-ontvangstteken toont de ontvangststatus:

Normale ontvangststatus 

Zwak signaal

• Als het weerstation geen DCF-signaal ontvangt (wegens storingen, afstand, enz.), kan u

de tijd ook per hand instellen. (zie 7.1. Instellen van de tijd en kalender)

Ontvangen van het radiografisch tijdsignaal

De tijdbasis voor de radiografisch bestuurde tijd is een Cesium Atoom Klok van het Physika-
lisch Technische Bundesanstalt Braunschweig met een afwijking van minder dan een secon-
de in een miljoen jaar. De tijd wordt gecodeerd uitgezonden vanuit Mainflingen bij Frank-
furt via het frequentiesignaal DCF-77 (77.5 kHz) en heeft een zendbereik van ongeveer 1500
km. De radiografisch bestuurde klok ontvangt dit signaal en zet het om in de preciese
zomer- of wintertijd. De kwaliteit van de ontvangst hangt in belangrijke mate af van de
geografische ligging.  Normaliter zouden er  binnen een straal van 1500 km rondom Frank-
furt geen ontvangstproblemen mogen zijn.

Let alstublieft op het volgende:

• Aanbevolen afstand van mogelijke storingsbronnen zoals computermonitoren of Tv-

toestellen dient tenminste 1,5 - 2 meter te zijn.

• In ruimten met gewapend beton (kelders, torenflats) wordt het signaal uiteraard ver-

zwakt ontvangen. In extreme gevallen het toestel dichter bij het raam zetten met de
voor -  of achterkant in de richting van de Frankfurt-zender.

• 's Nachts zijn atmosferische storingen over het algemeen minder ernstig en is ontvangst

in de meeste gevallen wel mogelijk. Een enkele ontvangst per dag is voldoende om de
tijdsafwijking onder 1 seconde te houden.

7. Bediening

7.1 Instellen van de tijd en kalender

• Druk 2 seconden lang op de “MODE” toets in de normaal-modus (display tijd/tempera-

tuur). De jaaraanduiding knippert. Stel het jaar met de “

“ en “

“ toets in. Als u de

“ en “

“ toets in de instelmodus ingedrukt houdt, komt u de snelloop. 

• Met de “MODE” toets kunt u nu achter elkaar maand, dag, uren en minuten wisselen en

met de “

“ en “

“ toets instellen.

• Het apparaat verlaat automatisch de instelmodus, als er langer dan 30 seconden geen

toets wordt ingedrukt.

• De handmatig ingestelde tijd wordt bij geslaagde ontvangst overschreven. 
• Met de “

“ toets kunt u het 12- of 24-uurs-tijdsysteem selecteren.

7.2 Taalinstelling weekdag

• Met de “

“ toets kunt u tussen de weekdag en weeknummer kiezen. 

• Als u de “

“ toets ingedrukt houdt kunt u tussen de taalinstelling Engels (EN), Duits

(DE), Frans (FR), Italiaans (IT), Spaans (ES) kiezen. 

7.3 Instelling °C/°F

• Druk op de “WAVE “toets in de normaal modus en u kunt van °C (Celsius) naar °F (Fah-

renheit) overschakelen.

7.4 Instelling tijdzone

• De instelling van de tijdzone is vereist indien het DCF-signaal kan worden ontvangen,

maar de tijdzone van de DCF tijd afwijkt.

• Druk 2 seconden lang op de “

“ toets in de normaal-modus (display tijd/temperatuur).

“F” verschijnt op de display. Druk op de “MODE” toets en houd deze 2 seconden lang
ingedrukt. De uurweergave begint te knipperen en u kunt met de “

“ en “

“ toets de

uren instellen. 

7.5 Instelling wekalarm

• Druk op de “MODE” toets en kies het gewenste alarmtype.

1.  Alarm 1:  AL 1
2.  Alarm 2:  AL 2

• Stel de wektijd in de overeenkomstige alarmmodus in. Druk 3 seconden lang op de

“MODE” toets. De uuraanduiding knippert. Stel de gewenste tijd met de “

“ en “

toets in. Bevestig met de “MODE” toets. Stel op dezelfde manier de minuten in. Bevestig
met de “MODE” toets en de alarmfunctie is geactiveerd. 

• Om de alarmfunctie te activeren en te deactiveren moet u de “ALARM” toets indrukken.

op keen alarmsymbool verschijnt op de display. 

• Terwijl het weksignaal klinkt kunt u dit met de “ALARM" toets beëindigen. 
• Als het weksignaal heeft geklonken kan u de snooze-functie met de “SNOOZE/LIGHT”

knop in gang zetten. Zz verschijnt en het weksignaal wordt elke 4 minuten herhaald.

TFA_No. 98.1085_Anleit_11_12  23.11.2012  14:23 Uhr  Seite 16

Содержание 98.1085

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat Nr 98 1085 ROHS 11 36 TFA_No 98 1085_Anleit_11_12 23 11 2012 14 23 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...3 2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 A B P O D E C L N M K Q F G H I J TFA_No 98 1085_Anleit_11_12 23 11 2012 14 23 Uhr Seite 2 ...

Страница 3: ...n Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit einer Netz spannung von 230V an Das Gerät und das Netzteil dürfen nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Kontakt kom men Nur für den Betrieb in trockenen Innenräumen geeignet Funk Projektionsuhr mit Temperatur Benutzen Sie das Gerät nicht wenn Gehäuse oder Netzteil beschädigt sind Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite...

Страница 4: ...nen Abstand von mindestens 1 5 2 Metern zu eventuell störenden Geräten wie Computerbildschirmen und Fernsehgeräten einzuhalten In Stahlbetonbauten Kellern Aufbauten ist das empfangene Signal natürlicherweise schwächer In Extremfällen wird empfohlen das Gerät in Fensternähe zu platzieren und oder durch Drehen das Funksignal besser zu empfangen Nachts sind die atmosphärischen Störungen meist geringe...

Страница 5: ...anschließen Kein DCF Empfang WAVE Taste drücken 2 Sekunden Empfangsversuch in der Nacht abwarten Anderen Aufstellort für das Gerät wählen Beseitigen der Störquellen Neuinbetriebnahme des Gerätes gemäß Anleitung Uhrzeit manuell einstellen Unkorrekte Anzeige Batterien wechseln Gerät mit Netzadapter anschließen Wenn Ihr Gerät trotz dieser Maßnahmen immer noch nicht funktioniert wenden Sie sich an den...

Страница 6: ... for medical purpose or for public information but is intended only for home use Caution Risk of electrocution Plug the instrument only into a socket installed in regulation manner and with a mains voltage of 230V The instrument and the mains adapter must not come into contact with water or mois ture Only suitable for operation in dry interiors Do not use the unit if the housing or the main adapte...

Страница 7: ...monitors or TV sets is a minimum of 1 5 2 metres Within ferro concrete rooms basements superstructures the received signal is naturally weakened In extreme cases please place the unit close to a window and or point its front or back towards the Frankfurt transmitter During night time the atmospheric disturbances are usually less severe and reception is possible in most cases A single daily recepti...

Страница 8: ...the manual Set the clock manually Incorrect display Change batteries Connect unit to mains adapter If your device fails to work despite these measures contact the supplier from whom you pur chased it 11 Waste disposal This product has been manufactured using high grade materials and components which can be recycled and reused Never dispose empty batteries and rechargeable batteries in household wa...

Страница 9: ...ppareil uniquement à une prise de courant avec une tension de 230V L appareil et l adaptateur secteur ne doivent pas entrer en contact avec de l eau ou de l hu midité L appareil doit être utilisé uniquement en intérieur dans un environnement sec N utilisez pas l appareil si le boitier ou l adaptateur secteur sont endommagés Conservez le produit hors la portée des personnes enfants compris inaptes ...

Страница 10: ...tre Nous vous prions de respecter les consignes ci après Nous vous recommandons de ménager une distance de 1 5 à 2 m entre l appareil et d éven tuelles sources de signaux parasites comme les écrans d ordinateur et les postes de télévision Dans les bâtiments en béton armé caves greniers aménagés le signal reçu est affaibli Dans les cas extrêmes nous vous conseillons de placer l appareil près d une ...

Страница 11: ...z sur la touche WAVE 2 sec Attendez la réception du signal de nuit Sélectionnez une autre position pour l appareil Éliminez les éventuelles sources de parasitage Remettez l appareil en service conformément aux instructions Réglez l heure manuellement IAffichage incorrecte Changez les piles Connectez l appareil avec l adaptateur secteur Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesure...

Страница 12: ...per scossa elettrica Collegare l apparecchio esclusivamente a una presa di corrente a norma che fornisca cor rente a una tensione di 230V L apparecchio e l alimentatore non devono venire a contatto con acqua o umidità Il dispositivo è adatto esclusivamente all utilizzo interno in ambienti asciutti Non utilizzate il dispositivo qualora la cassa o l alimentatore risultino danneggiati Conservate il d...

Страница 13: ... di seguito siano rispettate La distanza raccomandata da qualsiasi fonte di interferenza come schermi di computer o di televisioni deve essere almeno di 1 5 2m All interno di strutture in ferro cemento seminterrati sovrastrutture la ricezione del segnale è naturalmente più debole In casi estremi sistemare l unità vicino ad una finestra e puntarne la parte frontale o la parte posteriore verso il tr...

Страница 14: ...a ricezione DCF Premete il tasto WAVE 2 sec Attendete il tentativo notturno di ricezione Cercate nuove posizioni per l apparecchio Eliminate fonti di interferenza Riavviate il dispositivo secondo le istruzioni Impostare l ora manualmente Indicazione non corretta Cambiare le batterie Collegare il dispositivo all alimentatore Qualora il vostro apparecchio continui a non funzionare nonostante queste ...

Страница 15: ...ar bestemd voor particulier gebruik Voorzichtig Levensgevaar door elektrocutie Sluit het apparaat uitsluitend aan op een volgens de voorschriften geïnstalleerd stopcon tact met een netspanning van 230V Het apparaat en de netvoeding mogen niet met water of vocht in aanraking komen Ze zijn alleen geschikt voor gebruik in droge binnenruimten Gebruik het apparaat niet wanneer behuizing of netvoeding b...

Страница 16: ...renflats wordt het signaal uiteraard ver zwakt ontvangen In extreme gevallen het toestel dichter bij het raam zetten met de voor of achterkant in de richting van de Frankfurt zender s Nachts zijn atmosferische storingen over het algemeen minder ernstig en is ontvangst in de meeste gevallen wel mogelijk Een enkele ontvangst per dag is voldoende om de tijdsafwijking onder 1 seconde te houden 7 Bedie...

Страница 17: ...n Geen correcte indicatie Vervang de batterijen Apparaat met netspanningsadapter aansluiten Neem contact op met de dealer bij wie u dit produkt gekocht heeft als uw apparaat ondanks deze maatregelen nog steeds niet werkt 11 Verwijderen Dit produkt is vervaardigd van hoogwaardige materialen en onderdelen die kunnen worden gerecycled en hergebruikt Batterijen en accu s mogen niet met het huisvuil wo...

Страница 18: ...a uso privado Precaución Peligro de muerte por descarga eléctrica Conecte el dispositivo únicamente a una toma de corriente instalada según las prescrip ciones con una tensión de alimentación de 230 V El dispositivo y la fuente de alimentación no deben entrar en contacto con agua ni con humedad Sólo apto para operar en ambientes secos No utilice el dispositivo si la cubierta o la fuente de aliment...

Страница 19: ...r las indicaciones siguientes Es recomendable mantener una distancia de como mínimo 1 5 2 metros de posibles aparatos perturbadores tales como pantallas de ordenadores y televisores En construcciones de hormigón de acero sótanos edificación suplementaria la señal recibida es evidentemente más débil En casos extremos se aconseja de emplazar el apa rato próximo a una ventana y o girando intentar una...

Страница 20: ...ecla WAVE 2 seg Intentar la recepción de noche Busque un nuevo lugar de instalación para el dispositivo Elimine las fuentes de interferencia Vuelva a la puesta en marcha del disposivode acuerdo a las instrucciones Insertar las horas manualmente Indicación incorrecta Cambiar las pilas Conectar el dispositivo al adaptador de red Si a pesar de haber seguido estos pasos el dispositivo no funciona dirí...

Отзывы: