TFA 98.1085 Скачать руководство пользователя страница 10

Réveil projecteur radio-piloté avec thermomètre

19

18

Réveil projecteur radio-piloté avec thermomètre

A gauche  (Fig. 3) 

O: Touche «CONTINUE PROJECTION» 
P: Prise pour adaptateur secteur 

En haute  (Fig. 4) 

Q: Touche «SNOOZE/LIGHT» 

6. Mise en service

• Le réveil est alimenté par batteries 2 x 1,5 V AA. Pour profiter du projecteur, utiliser

l'adaptateur secteur fourni.

• Brancher l'adaptateur à la prise et connecter l'adaptateur AC/DC à une prise murale.

L´instrument est maintenant prêt à fonctionner.  

S'assurer que le voltage de secteur est 230V ! Dans le cas contraire, le réveil pourrait
être endommagé.

• Ouvrir le compartiment de la pile et enlevez le film de protection de la pile. 
• Un signal sonore se fait entendre et tous les segments LCD s'allument pendant 2 seconds.  
• Refermez le compartiment à pile.
• L’horloge tente de capter le signal radio et le symbole de réception DCF clignote. En cas

de réception correcte, l’heure radio s’affiche et le symbole reste présent en continu sur 
l'affichage à CL. L’heure est réactualisée toutes les heures.

• Pendant l’heure d’été, «S» apparaît sur l’affichage.
• Si la réception du signal radio de l'heure est impossible, on peut également activer le

signal radio manuellement à l'aide de la touche «WAVE». Touchez pour 2 secondes.

• Le symbole de réception DCF affiche l’état de la réception:

Etat de la réception normal 

Signal de réception faible

• Si votre réveil radio-piloté ne peut pas recevoir le signal DCF (p. ex. en raison de la pré-

sence de perturbations, d’une distance de transmission excessive etc.), vous pouvez pro-
céder à un paramétrage manuel. Dans ce cas, l’horloge fonctionne comme une horloge à
quartz normale (voir 7.1 Réglage manuel de l'heure et calendrier).

Réception de l’heure radio

La transmission de l’heure radio s’effectue selon une horloge atomique au césium, exploitée
par la Physikalisch Technische Bundesanstalt de Braunschweig (Institut Fédéral Physico-Tech-
nique de Braunschweig). L’écart de précision de cette horloge est de 1 seconde pour un mil-
lion d’années seulement. L’heure est distribuée à partir de Mainflingen, près de Francfort
sur le Main, par un signal DCF-77 (77,5 kHz), avec une portée d’environ 1.500 km. Votre hor-
loge radio-pilotée reçoit ce signal, le convertit et affichera ainsi toujours l’heure exacte. Le
passage de l’heure d’hiver à l’heure d’été et vice-versa s’effectue également en mode auto-
matique. La réception est essentiellement fonction de votre position géographique. En
règle générale, dans un rayon de 1.500 km autour de Francfort, aucun problème de trans-
mission ne devrait apparaître. 

Nous vous prions de respecter les consignes ci-après:

• Nous vous recommandons de ménager une distance de 1,5 à 2 m entre l’appareil et d’éven-

tuelles sources de signaux parasites, comme les écrans d’ordinateur et les postes de télévision.

• Dans les bâtiments en béton armé (caves, greniers aménagés), le signal reçu est affaibli.

Dans les cas extrêmes, nous vous conseillons de placer l’appareil près d’une fenêtre et/ ou
de le tourner pour améliorer la réception du signal radio.

• La nuit, les perturbations s’affaiblissent en règle générale, et la réception est possible en

plupart des cas. Un seul créneau de réception par jour suffit, pour garantir la précision de 
l’affichage de l’heure, et pour maintenir d’éventuels écart en dessous de 1 seconde.

7. Opération

7.1 Réglage manuel de l'heure et calendrier

• Appuyer la touche «MODE» pour deux secondes en mode normal (affichage heure/tem-

pérature). L’indicateur de l’année commence à clignoter. Régler l’année à l'aide des tou-
ches «

» et «

». Si l'on maintient appuyées les touches «

» et «

» dans le mode de

réglage, on parvient à l'affichage rapide.

• En utilisant la touche «MODE» on peut sélectionner successivement le mois, jour, heure

et minutes. Régler les valeurs l'aide des touches «

» et «

».

• Le mode de réglage est toujours automatiquement terminé après 30 secondes sans

qu'aucune action de touche ne se produise.

• L’heure ajustée manuellement sera transcrite en cas la réception DCF de l’heure réussit
• Vous pouvez ajuster le système de temps à 12 heures ou 24 heures à l'aide de la touche

«

».

7.2 Langue pour le jour de la semaine

• Vous pouvez ajuster le jour de la semaine ou le numéro de la semaine avec la touche

«

».

• Si vous maintenez la touche «

» appuyée, la langue pour le jour de la semaine change:

Français (FR), Italien (IT), Espagnol (SP), Anglais (EN), Allemand (DE).

7.3 Réglage °C/°F

• Appuyez sur la touche «WAVE» en mode normal et vous pouvez maintenant sélectionner

la température en °C (Celsius) ou en °F (Fahrenheit).

7.4 Réglage fuseau horaire

• Pour paramétrer un autre fuseau horaire, divergeant de l’heure DCF, procédez comme suit:
• Si vous maintenez la touche «

» appuyée pendant 2 secondes en mode normal (afficha-

ge heure/température), «F» apparaît sur l'affichage. Appuyer la touche «MODE» pour
deux secondes. L’indicateur de l’heure commence à clignoter. Régler l’heure à l'aide des
touches «

» et «

». 

7.5 Réglage alarme de réveil

• Choisissez le mode d'alarme désiré avec la touche «MODE»:

1.  Alarme 1:  AL 1
2.  Alarme 2:  AL 2

• Réglez l'horaire de réveil au mode d'alarme respectif. Appuyez sur la touche «MODE»

pendant 3 sec. L'indication de l'heure reluit. Réglez l'horaire désiré avec la touche «

» et

«

». Confirmez avec la touche «MODE». Entrez pareillement les minutes. Confirmez avec

la touche «MODE» et l'alarme est activé. 

TFA_No. 98.1085_Anleit_11_12  23.11.2012  14:23 Uhr  Seite 10

Содержание 98.1085

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat Nr 98 1085 ROHS 11 36 TFA_No 98 1085_Anleit_11_12 23 11 2012 14 23 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...3 2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 A B P O D E C L N M K Q F G H I J TFA_No 98 1085_Anleit_11_12 23 11 2012 14 23 Uhr Seite 2 ...

Страница 3: ...n Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit einer Netz spannung von 230V an Das Gerät und das Netzteil dürfen nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Kontakt kom men Nur für den Betrieb in trockenen Innenräumen geeignet Funk Projektionsuhr mit Temperatur Benutzen Sie das Gerät nicht wenn Gehäuse oder Netzteil beschädigt sind Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite...

Страница 4: ...nen Abstand von mindestens 1 5 2 Metern zu eventuell störenden Geräten wie Computerbildschirmen und Fernsehgeräten einzuhalten In Stahlbetonbauten Kellern Aufbauten ist das empfangene Signal natürlicherweise schwächer In Extremfällen wird empfohlen das Gerät in Fensternähe zu platzieren und oder durch Drehen das Funksignal besser zu empfangen Nachts sind die atmosphärischen Störungen meist geringe...

Страница 5: ...anschließen Kein DCF Empfang WAVE Taste drücken 2 Sekunden Empfangsversuch in der Nacht abwarten Anderen Aufstellort für das Gerät wählen Beseitigen der Störquellen Neuinbetriebnahme des Gerätes gemäß Anleitung Uhrzeit manuell einstellen Unkorrekte Anzeige Batterien wechseln Gerät mit Netzadapter anschließen Wenn Ihr Gerät trotz dieser Maßnahmen immer noch nicht funktioniert wenden Sie sich an den...

Страница 6: ... for medical purpose or for public information but is intended only for home use Caution Risk of electrocution Plug the instrument only into a socket installed in regulation manner and with a mains voltage of 230V The instrument and the mains adapter must not come into contact with water or mois ture Only suitable for operation in dry interiors Do not use the unit if the housing or the main adapte...

Страница 7: ...monitors or TV sets is a minimum of 1 5 2 metres Within ferro concrete rooms basements superstructures the received signal is naturally weakened In extreme cases please place the unit close to a window and or point its front or back towards the Frankfurt transmitter During night time the atmospheric disturbances are usually less severe and reception is possible in most cases A single daily recepti...

Страница 8: ...the manual Set the clock manually Incorrect display Change batteries Connect unit to mains adapter If your device fails to work despite these measures contact the supplier from whom you pur chased it 11 Waste disposal This product has been manufactured using high grade materials and components which can be recycled and reused Never dispose empty batteries and rechargeable batteries in household wa...

Страница 9: ...ppareil uniquement à une prise de courant avec une tension de 230V L appareil et l adaptateur secteur ne doivent pas entrer en contact avec de l eau ou de l hu midité L appareil doit être utilisé uniquement en intérieur dans un environnement sec N utilisez pas l appareil si le boitier ou l adaptateur secteur sont endommagés Conservez le produit hors la portée des personnes enfants compris inaptes ...

Страница 10: ...tre Nous vous prions de respecter les consignes ci après Nous vous recommandons de ménager une distance de 1 5 à 2 m entre l appareil et d éven tuelles sources de signaux parasites comme les écrans d ordinateur et les postes de télévision Dans les bâtiments en béton armé caves greniers aménagés le signal reçu est affaibli Dans les cas extrêmes nous vous conseillons de placer l appareil près d une ...

Страница 11: ...z sur la touche WAVE 2 sec Attendez la réception du signal de nuit Sélectionnez une autre position pour l appareil Éliminez les éventuelles sources de parasitage Remettez l appareil en service conformément aux instructions Réglez l heure manuellement IAffichage incorrecte Changez les piles Connectez l appareil avec l adaptateur secteur Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesure...

Страница 12: ...per scossa elettrica Collegare l apparecchio esclusivamente a una presa di corrente a norma che fornisca cor rente a una tensione di 230V L apparecchio e l alimentatore non devono venire a contatto con acqua o umidità Il dispositivo è adatto esclusivamente all utilizzo interno in ambienti asciutti Non utilizzate il dispositivo qualora la cassa o l alimentatore risultino danneggiati Conservate il d...

Страница 13: ... di seguito siano rispettate La distanza raccomandata da qualsiasi fonte di interferenza come schermi di computer o di televisioni deve essere almeno di 1 5 2m All interno di strutture in ferro cemento seminterrati sovrastrutture la ricezione del segnale è naturalmente più debole In casi estremi sistemare l unità vicino ad una finestra e puntarne la parte frontale o la parte posteriore verso il tr...

Страница 14: ...a ricezione DCF Premete il tasto WAVE 2 sec Attendete il tentativo notturno di ricezione Cercate nuove posizioni per l apparecchio Eliminate fonti di interferenza Riavviate il dispositivo secondo le istruzioni Impostare l ora manualmente Indicazione non corretta Cambiare le batterie Collegare il dispositivo all alimentatore Qualora il vostro apparecchio continui a non funzionare nonostante queste ...

Страница 15: ...ar bestemd voor particulier gebruik Voorzichtig Levensgevaar door elektrocutie Sluit het apparaat uitsluitend aan op een volgens de voorschriften geïnstalleerd stopcon tact met een netspanning van 230V Het apparaat en de netvoeding mogen niet met water of vocht in aanraking komen Ze zijn alleen geschikt voor gebruik in droge binnenruimten Gebruik het apparaat niet wanneer behuizing of netvoeding b...

Страница 16: ...renflats wordt het signaal uiteraard ver zwakt ontvangen In extreme gevallen het toestel dichter bij het raam zetten met de voor of achterkant in de richting van de Frankfurt zender s Nachts zijn atmosferische storingen over het algemeen minder ernstig en is ontvangst in de meeste gevallen wel mogelijk Een enkele ontvangst per dag is voldoende om de tijdsafwijking onder 1 seconde te houden 7 Bedie...

Страница 17: ...n Geen correcte indicatie Vervang de batterijen Apparaat met netspanningsadapter aansluiten Neem contact op met de dealer bij wie u dit produkt gekocht heeft als uw apparaat ondanks deze maatregelen nog steeds niet werkt 11 Verwijderen Dit produkt is vervaardigd van hoogwaardige materialen en onderdelen die kunnen worden gerecycled en hergebruikt Batterijen en accu s mogen niet met het huisvuil wo...

Страница 18: ...a uso privado Precaución Peligro de muerte por descarga eléctrica Conecte el dispositivo únicamente a una toma de corriente instalada según las prescrip ciones con una tensión de alimentación de 230 V El dispositivo y la fuente de alimentación no deben entrar en contacto con agua ni con humedad Sólo apto para operar en ambientes secos No utilice el dispositivo si la cubierta o la fuente de aliment...

Страница 19: ...r las indicaciones siguientes Es recomendable mantener una distancia de como mínimo 1 5 2 metros de posibles aparatos perturbadores tales como pantallas de ordenadores y televisores En construcciones de hormigón de acero sótanos edificación suplementaria la señal recibida es evidentemente más débil En casos extremos se aconseja de emplazar el apa rato próximo a una ventana y o girando intentar una...

Страница 20: ...ecla WAVE 2 seg Intentar la recepción de noche Busque un nuevo lugar de instalación para el dispositivo Elimine las fuentes de interferencia Vuelva a la puesta en marcha del disposivode acuerdo a las instrucciones Insertar las horas manualmente Indicación incorrecta Cambiar las pilas Conectar el dispositivo al adaptador de red Si a pesar de haber seguido estos pasos el dispositivo no funciona dirí...

Отзывы: